小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa モザイク

Informacje podstawowe

Słowa

モザイク
mozaiku

Znaczenie

1

mozaika
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

2

pikselizacja służąca do ukrywania fragmentów obrazu lub filmu
np. w celu cenzury
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モザイクです

mozaiku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モザイクではありません

mozaiku dewa arimasen

モザイクじゃありません

mozaiku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モザイクでした

mozaiku deshita

Przeczenie, czas przeszły

モザイクではありませんでした

mozaiku dewa arimasen deshita

モザイクじゃありませんでした

mozaiku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モザイクだ

mozaiku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モザイクじゃない

mozaiku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モザイクだった

mozaiku datta

Przeczenie, czas przeszły

モザイクじゃなかった

mozaiku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

モザイクで

mozaiku de

Przeczenie

モザイクじゃなくて

mozaiku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モザイクでございます

mozaiku de gozaimasu

モザイクでござる

mozaiku de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モザイクです

mozaiku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モザイクではありません

mozaiku dewa arimasen

モザイクじゃありません

mozaiku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モザイクでした

mozaiku deshita

Przeczenie, czas przeszły

モザイクではありませんでした

mozaiku dewa arimasen deshita

モザイクじゃありませんでした

mozaiku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モザイクだ

mozaiku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モザイクじゃない

mozaiku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モザイクだった

mozaiku datta

Przeczenie, czas przeszły

モザイクじゃなかった

mozaiku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

モザイクで

mozaiku de

Przeczenie

モザイクじゃなくて

mozaiku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モザイクでございます

mozaiku de gozaimasu

モザイクでござる

mozaiku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

モザイクがほしい

mozaiku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モザイクをほしがっている

mozaiku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モザイクをくれる

[dający] [wa/ga] mozaiku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモザイクをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mozaiku o ageru


Decydować się na

モザイクにする

mozaiku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モザイクだって

mozaiku datte

モザイクだったって

mozaiku dattatte


Forma wyjaśniająca

モザイクなんです

mozaiku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モザイクだったら、...

mozaiku dattara, ...

twierdzenie

モザイクじゃなかったら、...

mozaiku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

モザイクのとき、...

mozaiku no toki, ...

モザイクだったとき、...

mozaiku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モザイクになると, ...

mozaiku ni naru to, ...


Lubić

モザイクがすき

mozaiku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モザイクだといいですね

mozaiku da to ii desu ne

モザイクじゃないといいですね

mozaiku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モザイクだといいんですが

mozaiku da to ii n desu ga

モザイクだといいんですけど

mozaiku da to ii n desu kedo

モザイクじゃないといいんですが

mozaiku ja nai to ii n desu ga

モザイクじゃないといいんですけど

mozaiku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モザイクなのに, ...

mozaiku na noni, ...

モザイクだったのに, ...

mozaiku datta noni, ...


Nawet, jeśli

モザイクでも

mozaiku de mo


Nawet, jeśli nie

モザイクじゃなくても

mozaiku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモザイク

[nazwa] to iu mozaiku


Nie lubić

モザイクがきらい

mozaiku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モザイクをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mozaiku o morau


Podobny do ..., jak ...

モザイクのような [inny rzeczownik]

mozaiku no you na [inny rzeczownik]

モザイクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mozaiku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モザイクなのはずです

mozaiku no hazu desu

モザイクのはずでした

mozaiku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モザイクかもしれません

mozaiku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モザイクでしょう

mozaiku deshou


Pytania w zdaniach

モザイク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mozaiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

モザイクであれ

mozaiku de are


Stawać się

モザイクになる

mozaiku ni naru


Słyszałem, że ...

モザイクだそうです

mozaiku da sou desu

モザイクだったそうです

mozaiku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モザイクみたいです

mozaiku mitai desu

モザイクみたいな

mozaiku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モザイクみたいに [przymiotnik, czasownik]

mozaiku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

モザイクであるな

mozaiku de aru na

Chcieć (I i II osoba)

モザイクがほしい

mozaiku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モザイクをほしがっている

mozaiku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モザイクをくれる

[dający] [wa/ga] mozaiku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモザイクをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mozaiku o ageru


Decydować się na

モザイクにする

mozaiku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モザイクだって

mozaiku datte

モザイクだったって

mozaiku dattatte


Forma wyjaśniająca

モザイクなんです

mozaiku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モザイクだったら、...

mozaiku dattara, ...

twierdzenie

モザイクじゃなかったら、...

mozaiku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

モザイクのとき、...

mozaiku no toki, ...

モザイクだったとき、...

mozaiku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モザイクになると, ...

mozaiku ni naru to, ...


Lubić

モザイクがすき

mozaiku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モザイクだといいですね

mozaiku da to ii desu ne

モザイクじゃないといいですね

mozaiku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モザイクだといいんですが

mozaiku da to ii n desu ga

モザイクだといいんですけど

mozaiku da to ii n desu kedo

モザイクじゃないといいんですが

mozaiku ja nai to ii n desu ga

モザイクじゃないといいんですけど

mozaiku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モザイクなのに, ...

mozaiku na noni, ...

モザイクだったのに, ...

mozaiku datta noni, ...


Nawet, jeśli

モザイクでも

mozaiku de mo


Nawet, jeśli nie

モザイクじゃなくても

mozaiku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモザイク

[nazwa] to iu mozaiku


Nie lubić

モザイクがきらい

mozaiku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モザイクをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mozaiku o morau


Podobny do ..., jak ...

モザイクのような [inny rzeczownik]

mozaiku no you na [inny rzeczownik]

モザイクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mozaiku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モザイクなのはずです

mozaiku no hazu desu

モザイクのはずでした

mozaiku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モザイクかもしれません

mozaiku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モザイクでしょう

mozaiku deshou


Pytania w zdaniach

モザイク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mozaiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

モザイクであれ

mozaiku de are


Stawać się

モザイクになる

mozaiku ni naru


Słyszałem, że ...

モザイクだそうです

mozaiku da sou desu

モザイクだったそうです

mozaiku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モザイクみたいです

mozaiku mitai desu

モザイクみたいな

mozaiku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モザイクみたいに [przymiotnik, czasownik]

mozaiku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

モザイクであるな

mozaiku de aru na