Szczegóły słowa モザイク
Informacje podstawowe
Słowa
| モザイク |
|
|
| mozaiku |
Znaczenie
1
mozaika
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
2
pikselizacja służąca do ukrywania fragmentów obrazu lub filmu
np. w celu cenzury
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モザイクです |
mozaiku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モザイクではありません |
mozaiku dewa arimasen |
|
|
モザイクじゃありません |
mozaiku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モザイクでした |
mozaiku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モザイクではありませんでした |
mozaiku dewa arimasen deshita |
|
|
モザイクじゃありませんでした |
mozaiku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モザイクだ |
mozaiku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モザイクじゃない |
mozaiku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モザイクだった |
mozaiku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モザイクじゃなかった |
mozaiku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
モザイクで |
mozaiku de |
|
|
Przeczenie
モザイクじゃなくて |
mozaiku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
モザイクでございます |
mozaiku de gozaimasu |
|
|
モザイクでござる |
mozaiku de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モザイクです |
mozaiku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モザイクではありません |
mozaiku dewa arimasen |
|
|
モザイクじゃありません |
mozaiku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モザイクでした |
mozaiku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モザイクではありませんでした |
mozaiku dewa arimasen deshita |
|
|
モザイクじゃありませんでした |
mozaiku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
モザイクだ |
mozaiku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
モザイクじゃない |
mozaiku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
モザイクだった |
mozaiku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
モザイクじゃなかった |
mozaiku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
モザイクで |
mozaiku de |
|
|
Przeczenie
モザイクじゃなくて |
mozaiku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
モザイクでございます |
mozaiku de gozaimasu |
|
|
モザイクでござる |
mozaiku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
モザイクがほしい |
mozaiku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
モザイクをほしがっている |
mozaiku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] モザイクをくれる |
[dający] [wa/ga] mozaiku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にモザイクをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mozaiku o ageru |
Decydować się na
モザイクにする |
mozaiku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
モザイクだって |
mozaiku datte |
|
|
モザイクだったって |
mozaiku dattatte |
Forma wyjaśniająca
モザイクなんです |
mozaiku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
モザイクだったら、... |
mozaiku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
モザイクじゃなかったら、... |
mozaiku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
モザイクのとき、... |
mozaiku no toki, ... |
|
|
モザイクだったとき、... |
mozaiku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
モザイクになると, ... |
mozaiku ni naru to, ... |
Lubić
モザイクがすき |
mozaiku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
モザイクだといいですね |
mozaiku da to ii desu ne |
|
|
モザイクじゃないといいですね |
mozaiku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
モザイクだといいんですが |
mozaiku da to ii n desu ga |
|
|
モザイクだといいんですけど |
mozaiku da to ii n desu kedo |
|
|
モザイクじゃないといいんですが |
mozaiku ja nai to ii n desu ga |
|
|
モザイクじゃないといいんですけど |
mozaiku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
モザイクなのに, ... |
mozaiku na noni, ... |
|
|
モザイクだったのに, ... |
mozaiku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
モザイクでも |
mozaiku de mo |
Nawet, jeśli nie
モザイクじゃなくても |
mozaiku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というモザイク |
[nazwa] to iu mozaiku |
Nie lubić
モザイクがきらい |
mozaiku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モザイクをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mozaiku o morau |
Podobny do ..., jak ...
モザイクのような [inny rzeczownik] |
mozaiku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
モザイクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mozaiku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
モザイクなのはずです |
mozaiku no hazu desu |
|
|
モザイクのはずでした |
mozaiku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
モザイクかもしれません |
mozaiku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
モザイクでしょう |
mozaiku deshou |
Pytania w zdaniach
モザイク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mozaiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
モザイクであれ |
mozaiku de are |
Stawać się
モザイクになる |
mozaiku ni naru |
Słyszałem, że ...
モザイクだそうです |
mozaiku da sou desu |
|
|
モザイクだったそうです |
mozaiku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
モザイクみたいです |
mozaiku mitai desu |
|
|
モザイクみたいな |
mozaiku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
モザイクみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mozaiku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
モザイクであるな |
mozaiku de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
モザイクがほしい |
mozaiku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
モザイクをほしがっている |
mozaiku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] モザイクをくれる |
[dający] [wa/ga] mozaiku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にモザイクをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mozaiku o ageru |
Decydować się na
モザイクにする |
mozaiku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
モザイクだって |
mozaiku datte |
|
|
モザイクだったって |
mozaiku dattatte |
Forma wyjaśniająca
モザイクなんです |
mozaiku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
モザイクだったら、... |
mozaiku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
モザイクじゃなかったら、... |
mozaiku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
モザイクのとき、... |
mozaiku no toki, ... |
|
|
モザイクだったとき、... |
mozaiku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
モザイクになると, ... |
mozaiku ni naru to, ... |
Lubić
モザイクがすき |
mozaiku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
モザイクだといいですね |
mozaiku da to ii desu ne |
|
|
モザイクじゃないといいですね |
mozaiku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
モザイクだといいんですが |
mozaiku da to ii n desu ga |
|
|
モザイクだといいんですけど |
mozaiku da to ii n desu kedo |
|
|
モザイクじゃないといいんですが |
mozaiku ja nai to ii n desu ga |
|
|
モザイクじゃないといいんですけど |
mozaiku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
モザイクなのに, ... |
mozaiku na noni, ... |
|
|
モザイクだったのに, ... |
mozaiku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
モザイクでも |
mozaiku de mo |
Nawet, jeśli nie
モザイクじゃなくても |
mozaiku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というモザイク |
[nazwa] to iu mozaiku |
Nie lubić
モザイクがきらい |
mozaiku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モザイクをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mozaiku o morau |
Podobny do ..., jak ...
モザイクのような [inny rzeczownik] |
mozaiku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
モザイクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mozaiku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
モザイクなのはずです |
mozaiku no hazu desu |
|
|
モザイクのはずでした |
mozaiku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
モザイクかもしれません |
mozaiku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
モザイクでしょう |
mozaiku deshou |
Pytania w zdaniach
モザイク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mozaiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
モザイクであれ |
mozaiku de are |
Stawać się
モザイクになる |
mozaiku ni naru |
Słyszałem, że ...
モザイクだそうです |
mozaiku da sou desu |
|
|
モザイクだったそうです |
mozaiku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
モザイクみたいです |
mozaiku mitai desu |
|
|
モザイクみたいな |
mozaiku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
モザイクみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mozaiku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
モザイクであるな |
mozaiku de aru na |
