小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa モチベーション, モティベーション

Informacje podstawowe

Słowa

モチベーション
mochibeeshon
モティベーション
motibeeshon

Znaczenie

1

motywacja
ang: motivation
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モチベーションです

mochibeeshon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モチベーションではありません

mochibeeshon dewa arimasen

モチベーションじゃありません

mochibeeshon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モチベーションでした

mochibeeshon deshita

Przeczenie, czas przeszły

モチベーションではありませんでした

mochibeeshon dewa arimasen deshita

モチベーションじゃありませんでした

mochibeeshon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モチベーションだ

mochibeeshon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モチベーションじゃない

mochibeeshon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モチベーションだった

mochibeeshon datta

Przeczenie, czas przeszły

モチベーションじゃなかった

mochibeeshon ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

モチベーションで

mochibeeshon de

Przeczenie

モチベーションじゃなくて

mochibeeshon ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モチベーションでございます

mochibeeshon de gozaimasu

モチベーションでござる

mochibeeshon de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モティベーションです

motibeeshon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モティベーションではありません

motibeeshon dewa arimasen

モティベーションじゃありません

motibeeshon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モティベーションでした

motibeeshon deshita

Przeczenie, czas przeszły

モティベーションではありませんでした

motibeeshon dewa arimasen deshita

モティベーションじゃありませんでした

motibeeshon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モティベーションだ

motibeeshon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モティベーションじゃない

motibeeshon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モティベーションだった

motibeeshon datta

Przeczenie, czas przeszły

モティベーションじゃなかった

motibeeshon ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

モティベーションで

motibeeshon de

Przeczenie

モティベーションじゃなくて

motibeeshon ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モティベーションでございます

motibeeshon de gozaimasu

モティベーションでござる

motibeeshon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

モチベーションがほしい

mochibeeshon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モチベーションをほしがっている

mochibeeshon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モチベーションをくれる

[dający] [wa/ga] mochibeeshon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモチベーションをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mochibeeshon o ageru


Decydować się na

モチベーションにする

mochibeeshon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モチベーションだって

mochibeeshon datte

モチベーションだったって

mochibeeshon dattatte


Forma wyjaśniająca

モチベーションなんです

mochibeeshon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モチベーションだったら、...

mochibeeshon dattara, ...

twierdzenie

モチベーションじゃなかったら、...

mochibeeshon ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

モチベーションのとき、...

mochibeeshon no toki, ...

モチベーションだったとき、...

mochibeeshon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モチベーションになると, ...

mochibeeshon ni naru to, ...


Lubić

モチベーションがすき

mochibeeshon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モチベーションだといいですね

mochibeeshon da to ii desu ne

モチベーションじゃないといいですね

mochibeeshon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モチベーションだといいんですが

mochibeeshon da to ii n desu ga

モチベーションだといいんですけど

mochibeeshon da to ii n desu kedo

モチベーションじゃないといいんですが

mochibeeshon ja nai to ii n desu ga

モチベーションじゃないといいんですけど

mochibeeshon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モチベーションなのに, ...

mochibeeshon na noni, ...

モチベーションだったのに, ...

mochibeeshon datta noni, ...


Nawet, jeśli

モチベーションでも

mochibeeshon de mo


Nawet, jeśli nie

モチベーションじゃなくても

mochibeeshon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモチベーション

[nazwa] to iu mochibeeshon


Nie lubić

モチベーションがきらい

mochibeeshon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モチベーションをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mochibeeshon o morau


Podobny do ..., jak ...

モチベーションのような [inny rzeczownik]

mochibeeshon no you na [inny rzeczownik]

モチベーションのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mochibeeshon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モチベーションなのはずです

mochibeeshon no hazu desu

モチベーションのはずでした

mochibeeshon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モチベーションかもしれません

mochibeeshon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モチベーションでしょう

mochibeeshon deshou


Pytania w zdaniach

モチベーション か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mochibeeshon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

モチベーションであれ

mochibeeshon de are


Słyszałem, że ...

モチベーションだそうです

mochibeeshon da sou desu

モチベーションだったそうです

mochibeeshon datta sou desu


Stawać się

モチベーションになる

mochibeeshon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モチベーションみたいです

mochibeeshon mitai desu

モチベーションみたいな

mochibeeshon mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モチベーションみたいに [przymiotnik, czasownik]

mochibeeshon mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

モチベーションであるな

mochibeeshon de aru na

Chcieć (I i II osoba)

モティベーションがほしい

motibeeshon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モティベーションをほしがっている

motibeeshon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モティベーションをくれる

[dający] [wa/ga] motibeeshon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモティベーションをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni motibeeshon o ageru


Decydować się na

モティベーションにする

motibeeshon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モティベーションだって

motibeeshon datte

モティベーションだったって

motibeeshon dattatte


Forma wyjaśniająca

モティベーションなんです

motibeeshon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モティベーションだったら、...

motibeeshon dattara, ...

twierdzenie

モティベーションじゃなかったら、...

motibeeshon ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

モティベーションのとき、...

motibeeshon no toki, ...

モティベーションだったとき、...

motibeeshon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モティベーションになると, ...

motibeeshon ni naru to, ...


Lubić

モティベーションがすき

motibeeshon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モティベーションだといいですね

motibeeshon da to ii desu ne

モティベーションじゃないといいですね

motibeeshon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モティベーションだといいんですが

motibeeshon da to ii n desu ga

モティベーションだといいんですけど

motibeeshon da to ii n desu kedo

モティベーションじゃないといいんですが

motibeeshon ja nai to ii n desu ga

モティベーションじゃないといいんですけど

motibeeshon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モティベーションなのに, ...

motibeeshon na noni, ...

モティベーションだったのに, ...

motibeeshon datta noni, ...


Nawet, jeśli

モティベーションでも

motibeeshon de mo


Nawet, jeśli nie

モティベーションじゃなくても

motibeeshon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモティベーション

[nazwa] to iu motibeeshon


Nie lubić

モティベーションがきらい

motibeeshon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モティベーションをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] motibeeshon o morau


Podobny do ..., jak ...

モティベーションのような [inny rzeczownik]

motibeeshon no you na [inny rzeczownik]

モティベーションのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

motibeeshon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モティベーションなのはずです

motibeeshon no hazu desu

モティベーションのはずでした

motibeeshon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モティベーションかもしれません

motibeeshon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モティベーションでしょう

motibeeshon deshou


Pytania w zdaniach

モティベーション か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

motibeeshon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

モティベーションであれ

motibeeshon de are


Słyszałem, że ...

モティベーションだそうです

motibeeshon da sou desu

モティベーションだったそうです

motibeeshon datta sou desu


Stawać się

モティベーションになる

motibeeshon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モティベーションみたいです

motibeeshon mitai desu

モティベーションみたいな

motibeeshon mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モティベーションみたいに [przymiotnik, czasownik]

motibeeshon mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

モティベーションであるな

motibeeshon de aru na