小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa モデム

Informacje podstawowe

Słowa

モデム
modemu

Znaczenie

1

modem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モデムです

modemu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モデムではありません

modemu dewa arimasen

モデムじゃありません

modemu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モデムでした

modemu deshita

Przeczenie, czas przeszły

モデムではありませんでした

modemu dewa arimasen deshita

モデムじゃありませんでした

modemu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モデムだ

modemu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モデムじゃない

modemu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モデムだった

modemu datta

Przeczenie, czas przeszły

モデムじゃなかった

modemu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

モデムで

modemu de

Przeczenie

モデムじゃなくて

modemu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モデムでございます

modemu de gozaimasu

モデムでござる

modemu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

モデムがほしい

modemu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モデムをほしがっている

modemu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モデムをくれる

[dający] [wa/ga] modemu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモデムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni modemu o ageru


Decydować się na

モデムにする

modemu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モデムだって

modemu datte

モデムだったって

modemu dattatte


Forma wyjaśniająca

モデムなんです

modemu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モデムだったら、...

modemu dattara, ...

twierdzenie

モデムじゃなかったら、...

modemu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

モデムのとき、...

modemu no toki, ...

モデムだったとき、...

modemu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モデムになると, ...

modemu ni naru to, ...


Lubić

モデムがすき

modemu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モデムだといいですね

modemu da to ii desu ne

モデムじゃないといいですね

modemu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モデムだといいんですが

modemu da to ii n desu ga

モデムだといいんですけど

modemu da to ii n desu kedo

モデムじゃないといいんですが

modemu ja nai to ii n desu ga

モデムじゃないといいんですけど

modemu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モデムなのに, ...

modemu na noni, ...

モデムだったのに, ...

modemu datta noni, ...


Nawet, jeśli

モデムでも

modemu de mo


Nawet, jeśli nie

モデムじゃなくても

modemu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモデム

[nazwa] to iu modemu


Nie lubić

モデムがきらい

modemu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モデムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] modemu o morau


Podobny do ..., jak ...

モデムのような [inny rzeczownik]

modemu no you na [inny rzeczownik]

モデムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

modemu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モデムなのはずです

modemu no hazu desu

モデムのはずでした

modemu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モデムかもしれません

modemu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モデムでしょう

modemu deshou


Pytania w zdaniach

モデム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

modemu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

モデムであれ

modemu de are


Stawać się

モデムになる

modemu ni naru


Słyszałem, że ...

モデムだそうです

modemu da sou desu

モデムだったそうです

modemu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モデムみたいです

modemu mitai desu

モデムみたいな

modemu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モデムみたいに [przymiotnik, czasownik]

modemu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

モデムであるな

modemu de aru na