小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa モルタル

Informacje podstawowe

Słowa

モルタル
morutaru

Znaczenie

1

zaprawa murarska
budownictwo, mieszanina wody i spoiwa z drobnym kruszywem lub innym wypełnieniem mająca na celu wiązanie, czyli przejście ze stanu płynnego, plastycznego w stały
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モルタルです

morutaru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モルタルではありません

morutaru dewa arimasen

モルタルじゃありません

morutaru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モルタルでした

morutaru deshita

Przeczenie, czas przeszły

モルタルではありませんでした

morutaru dewa arimasen deshita

モルタルじゃありませんでした

morutaru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モルタルだ

morutaru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モルタルじゃない

morutaru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モルタルだった

morutaru datta

Przeczenie, czas przeszły

モルタルじゃなかった

morutaru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

モルタルで

morutaru de

Przeczenie

モルタルじゃなくて

morutaru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モルタルでございます

morutaru de gozaimasu

モルタルでござる

morutaru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

モルタルがほしい

morutaru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モルタルをほしがっている

morutaru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モルタルをくれる

[dający] [wa/ga] morutaru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモルタルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni morutaru o ageru


Decydować się na

モルタルにする

morutaru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モルタルだって

morutaru datte

モルタルだったって

morutaru dattatte


Forma wyjaśniająca

モルタルなんです

morutaru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モルタルだったら、...

morutaru dattara, ...

twierdzenie

モルタルじゃなかったら、...

morutaru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

モルタルのとき、...

morutaru no toki, ...

モルタルだったとき、...

morutaru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モルタルになると, ...

morutaru ni naru to, ...


Lubić

モルタルがすき

morutaru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モルタルだといいですね

morutaru da to ii desu ne

モルタルじゃないといいですね

morutaru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モルタルだといいんですが

morutaru da to ii n desu ga

モルタルだといいんですけど

morutaru da to ii n desu kedo

モルタルじゃないといいんですが

morutaru ja nai to ii n desu ga

モルタルじゃないといいんですけど

morutaru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モルタルなのに, ...

morutaru na noni, ...

モルタルだったのに, ...

morutaru datta noni, ...


Nawet, jeśli

モルタルでも

morutaru de mo


Nawet, jeśli nie

モルタルじゃなくても

morutaru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモルタル

[nazwa] to iu morutaru


Nie lubić

モルタルがきらい

morutaru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モルタルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] morutaru o morau


Podobny do ..., jak ...

モルタルのような [inny rzeczownik]

morutaru no you na [inny rzeczownik]

モルタルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

morutaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モルタルなのはずです

morutaru no hazu desu

モルタルのはずでした

morutaru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モルタルかもしれません

morutaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モルタルでしょう

morutaru deshou


Pytania w zdaniach

モルタル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

morutaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

モルタルであれ

morutaru de are


Stawać się

モルタルになる

morutaru ni naru


Słyszałem, że ...

モルタルだそうです

morutaru da sou desu

モルタルだったそうです

morutaru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モルタルみたいです

morutaru mitai desu

モルタルみたいな

morutaru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モルタルみたいに [przymiotnik, czasownik]

morutaru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

モルタルであるな

morutaru de aru na