小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa モルト

Informacje podstawowe

Słowa

モルト
moruto

Znaczenie

1

słód
ang: malt
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モルトです

moruto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

モルトではありません

moruto dewa arimasen

モルトじゃありません

moruto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

モルトでした

moruto deshita

Przeczenie, czas przeszły

モルトではありませんでした

moruto dewa arimasen deshita

モルトじゃありませんでした

moruto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

モルトだ

moruto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

モルトじゃない

moruto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

モルトだった

moruto datta

Przeczenie, czas przeszły

モルトじゃなかった

moruto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

モルトで

moruto de

Przeczenie

モルトじゃなくて

moruto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

モルトでございます

moruto de gozaimasu

モルトでござる

moruto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

モルトがほしい

moruto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

モルトをほしがっている

moruto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] モルトをくれる

[dający] [wa/ga] moruto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にモルトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni moruto o ageru


Decydować się na

モルトにする

moruto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

モルトだって

moruto datte

モルトだったって

moruto dattatte


Forma wyjaśniająca

モルトなんです

moruto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

モルトだったら、...

moruto dattara, ...

twierdzenie

モルトじゃなかったら、...

moruto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

モルトのとき、...

moruto no toki, ...

モルトだったとき、...

moruto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

モルトになると, ...

moruto ni naru to, ...


Lubić

モルトがすき

moruto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

モルトだといいですね

moruto da to ii desu ne

モルトじゃないといいですね

moruto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

モルトだといいんですが

moruto da to ii n desu ga

モルトだといいんですけど

moruto da to ii n desu kedo

モルトじゃないといいんですが

moruto ja nai to ii n desu ga

モルトじゃないといいんですけど

moruto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

モルトなのに, ...

moruto na noni, ...

モルトだったのに, ...

moruto datta noni, ...


Nawet, jeśli

モルトでも

moruto de mo


Nawet, jeśli nie

モルトじゃなくても

moruto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というモルト

[nazwa] to iu moruto


Nie lubić

モルトがきらい

moruto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] モルトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] moruto o morau


Podobny do ..., jak ...

モルトのような [inny rzeczownik]

moruto no you na [inny rzeczownik]

モルトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

moruto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

モルトなのはずです

moruto no hazu desu

モルトのはずでした

moruto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

モルトかもしれません

moruto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

モルトでしょう

moruto deshou


Pytania w zdaniach

モルト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

moruto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

モルトであれ

moruto de are


Stawać się

モルトになる

moruto ni naru


Słyszałem, że ...

モルトだそうです

moruto da sou desu

モルトだったそうです

moruto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

モルトみたいです

moruto mitai desu

モルトみたいな

moruto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

モルトみたいに [przymiotnik, czasownik]

moruto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

モルトであるな

moruto de aru na