小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ヤッケ

Informacje podstawowe

Słowa

ヤッケ
yakke

Znaczenie

1

kurtka
niem: jacke
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Jacke
zobacz również ウインドヤッケ

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤッケです

yakke desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤッケではありません

yakke dewa arimasen

ヤッケじゃありません

yakke ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヤッケでした

yakke deshita

Przeczenie, czas przeszły

ヤッケではありませんでした

yakke dewa arimasen deshita

ヤッケじゃありませんでした

yakke ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤッケだ

yakke da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤッケじゃない

yakke ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ヤッケだった

yakke datta

Przeczenie, czas przeszły

ヤッケじゃなかった

yakke ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ヤッケで

yakke de

Przeczenie

ヤッケじゃなくて

yakke ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ヤッケでございます

yakke de gozaimasu

ヤッケでござる

yakke de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ヤッケがほしい

yakke ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ヤッケをほしがっている

yakke o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ヤッケをくれる

[dający] [wa/ga] yakke o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にヤッケをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yakke o ageru


Decydować się na

ヤッケにする

yakke ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ヤッケだって

yakke datte

ヤッケだったって

yakke dattatte


Forma wyjaśniająca

ヤッケなんです

yakke nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ヤッケだったら、...

yakke dattara, ...

twierdzenie

ヤッケじゃなかったら、...

yakke ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ヤッケのとき、...

yakke no toki, ...

ヤッケだったとき、...

yakke datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ヤッケになると, ...

yakke ni naru to, ...


Lubić

ヤッケがすき

yakke ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ヤッケだといいですね

yakke da to ii desu ne

ヤッケじゃないといいですね

yakke ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ヤッケだといいんですが

yakke da to ii n desu ga

ヤッケだといいんですけど

yakke da to ii n desu kedo

ヤッケじゃないといいんですが

yakke ja nai to ii n desu ga

ヤッケじゃないといいんですけど

yakke ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ヤッケなのに, ...

yakke na noni, ...

ヤッケだったのに, ...

yakke datta noni, ...


Nawet, jeśli

ヤッケでも

yakke de mo


Nawet, jeśli nie

ヤッケじゃなくても

yakke ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というヤッケ

[nazwa] to iu yakke


Nie lubić

ヤッケがきらい

yakke ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヤッケをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yakke o morau


Podobny do ..., jak ...

ヤッケのような [inny rzeczownik]

yakke no you na [inny rzeczownik]

ヤッケのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yakke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ヤッケなのはずです

yakke no hazu desu

ヤッケのはずでした

yakke no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ヤッケかもしれません

yakke kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ヤッケでしょう

yakke deshou


Pytania w zdaniach

ヤッケ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yakke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ヤッケであれ

yakke de are


Stawać się

ヤッケになる

yakke ni naru


Słyszałem, że ...

ヤッケだそうです

yakke da sou desu

ヤッケだったそうです

yakke datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ヤッケみたいです

yakke mitai desu

ヤッケみたいな

yakke mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ヤッケみたいに [przymiotnik, czasownik]

yakke mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ヤッケであるな

yakke de aru na