小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ヤンマ

Informacje podstawowe

Słowa

ヤンマ
yanma

Znaczenie

1

lament
lamentacja
lamentowanie
opłakiwanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Jammer

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤンマです

yanma desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤンマではありません

yanma dewa arimasen

ヤンマじゃありません

yanma ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヤンマでした

yanma deshita

Przeczenie, czas przeszły

ヤンマではありませんでした

yanma dewa arimasen deshita

ヤンマじゃありませんでした

yanma ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤンマだ

yanma da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤンマじゃない

yanma ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ヤンマだった

yanma datta

Przeczenie, czas przeszły

ヤンマじゃなかった

yanma ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ヤンマで

yanma de

Przeczenie

ヤンマじゃなくて

yanma ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ヤンマでございます

yanma de gozaimasu

ヤンマでござる

yanma de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ヤンマがほしい

yanma ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ヤンマをほしがっている

yanma o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ヤンマをくれる

[dający] [wa/ga] yanma o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にヤンマをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yanma o ageru


Decydować się na

ヤンマにする

yanma ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ヤンマだって

yanma datte

ヤンマだったって

yanma dattatte


Forma wyjaśniająca

ヤンマなんです

yanma nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ヤンマだったら、...

yanma dattara, ...

twierdzenie

ヤンマじゃなかったら、...

yanma ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ヤンマのとき、...

yanma no toki, ...

ヤンマだったとき、...

yanma datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ヤンマになると, ...

yanma ni naru to, ...


Lubić

ヤンマがすき

yanma ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ヤンマだといいですね

yanma da to ii desu ne

ヤンマじゃないといいですね

yanma ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ヤンマだといいんですが

yanma da to ii n desu ga

ヤンマだといいんですけど

yanma da to ii n desu kedo

ヤンマじゃないといいんですが

yanma ja nai to ii n desu ga

ヤンマじゃないといいんですけど

yanma ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ヤンマなのに, ...

yanma na noni, ...

ヤンマだったのに, ...

yanma datta noni, ...


Nawet, jeśli

ヤンマでも

yanma de mo


Nawet, jeśli nie

ヤンマじゃなくても

yanma ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というヤンマ

[nazwa] to iu yanma


Nie lubić

ヤンマがきらい

yanma ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヤンマをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yanma o morau


Podobny do ..., jak ...

ヤンマのような [inny rzeczownik]

yanma no you na [inny rzeczownik]

ヤンマのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yanma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ヤンマなのはずです

yanma no hazu desu

ヤンマのはずでした

yanma no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ヤンマかもしれません

yanma kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ヤンマでしょう

yanma deshou


Pytania w zdaniach

ヤンマ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yanma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ヤンマであれ

yanma de are


Stawać się

ヤンマになる

yanma ni naru


Słyszałem, że ...

ヤンマだそうです

yanma da sou desu

ヤンマだったそうです

yanma datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ヤンマみたいです

yanma mitai desu

ヤンマみたいな

yanma mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ヤンマみたいに [przymiotnik, czasownik]

yanma mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ヤンマであるな

yanma de aru na