小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ライク

Informacje podstawowe

Słowa

ライク
raiku

Znaczenie

1

lubić
lubienie
ang: like
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

jak
tak jak
ang: like
przyrostek

Części mowy

rzeczownik

przyrostek

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ライクです

raiku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ライクではありません

raiku dewa arimasen

ライクじゃありません

raiku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ライクでした

raiku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ライクではありませんでした

raiku dewa arimasen deshita

ライクじゃありませんでした

raiku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ライクだ

raiku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ライクじゃない

raiku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ライクだった

raiku datta

Przeczenie, czas przeszły

ライクじゃなかった

raiku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ライクで

raiku de

Przeczenie

ライクじゃなくて

raiku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ライクでございます

raiku de gozaimasu

ライクでござる

raiku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ライクがほしい

raiku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ライクをほしがっている

raiku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ライクをくれる

[dający] [wa/ga] raiku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にライクをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni raiku o ageru


Decydować się na

ライクにする

raiku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ライクだって

raiku datte

ライクだったって

raiku dattatte


Forma wyjaśniająca

ライクなんです

raiku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ライクだったら、...

raiku dattara, ...

twierdzenie

ライクじゃなかったら、...

raiku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ライクのとき、...

raiku no toki, ...

ライクだったとき、...

raiku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ライクになると, ...

raiku ni naru to, ...


Lubić

ライクがすき

raiku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ライクだといいですね

raiku da to ii desu ne

ライクじゃないといいですね

raiku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ライクだといいんですが

raiku da to ii n desu ga

ライクだといいんですけど

raiku da to ii n desu kedo

ライクじゃないといいんですが

raiku ja nai to ii n desu ga

ライクじゃないといいんですけど

raiku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ライクなのに, ...

raiku na noni, ...

ライクだったのに, ...

raiku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ライクでも

raiku de mo


Nawet, jeśli nie

ライクじゃなくても

raiku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というライク

[nazwa] to iu raiku


Nie lubić

ライクがきらい

raiku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ライクをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] raiku o morau


Podobny do ..., jak ...

ライクのような [inny rzeczownik]

raiku no you na [inny rzeczownik]

ライクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

raiku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ライクなのはずです

raiku no hazu desu

ライクのはずでした

raiku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ライクかもしれません

raiku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ライクでしょう

raiku deshou


Pytania w zdaniach

ライク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

raiku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ライクであれ

raiku de are


Stawać się

ライクになる

raiku ni naru


Słyszałem, że ...

ライクだそうです

raiku da sou desu

ライクだったそうです

raiku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ライクみたいです

raiku mitai desu

ライクみたいな

raiku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ライクみたいに [przymiotnik, czasownik]

raiku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ライクであるな

raiku de aru na