Szczegóły słowa リス
Informacje podstawowe
Słowa
| リス |
|
|
| risu |
Znaczenie
1
złamanie
pęknięcie
pęknięcie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Riss
2
litografia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Riss
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Wiewiórka była zajęta zbieraniem orzechów. |
リスは忙しく木の実を集めていた。 |
Wiewiórka schowała się między gałęziami. |
リスは枝の中に隠れた。 |
Wiewiórki poruszają się szybko. |
Wiewiórki szybko się poruszają. |
リスは動きがすばやい。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リスです |
risu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リスではありません |
risu dewa arimasen |
|
|
リスじゃありません |
risu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リスでした |
risu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リスではありませんでした |
risu dewa arimasen deshita |
|
|
リスじゃありませんでした |
risu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
リスだ |
risu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
リスじゃない |
risu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
リスだった |
risu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
リスじゃなかった |
risu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
リスで |
risu de |
|
|
Przeczenie
リスじゃなくて |
risu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
リスでございます |
risu de gozaimasu |
|
|
リスでござる |
risu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
リスがほしい |
risu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
リスをほしがっている |
risu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] リスをくれる |
[dający] [wa/ga] risu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にリスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni risu o ageru |
Decydować się na
リスにする |
risu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
リスだって |
risu datte |
|
|
リスだったって |
risu dattatte |
Forma wyjaśniająca
リスなんです |
risu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
リスだったら、... |
risu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
リスじゃなかったら、... |
risu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
リスのとき、... |
risu no toki, ... |
|
|
リスだったとき、... |
risu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
リスになると, ... |
risu ni naru to, ... |
Lubić
リスがすき |
risu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
リスだといいですね |
risu da to ii desu ne |
|
|
リスじゃないといいですね |
risu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
リスだといいんですが |
risu da to ii n desu ga |
|
|
リスだといいんですけど |
risu da to ii n desu kedo |
|
|
リスじゃないといいんですが |
risu ja nai to ii n desu ga |
|
|
リスじゃないといいんですけど |
risu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
リスなのに, ... |
risu na noni, ... |
|
|
リスだったのに, ... |
risu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
リスでも |
risu de mo |
Nawet, jeśli nie
リスじゃなくても |
risu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というリス |
[nazwa] to iu risu |
Nie lubić
リスがきらい |
risu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] risu o morau |
Podobny do ..., jak ...
リスのような [inny rzeczownik] |
risu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
リスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
risu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
リスなのはずです |
risu no hazu desu |
|
|
リスのはずでした |
risu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
リスかもしれません |
risu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
リスでしょう |
risu deshou |
Pytania w zdaniach
リス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
risu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
リスであれ |
risu de are |
Stawać się
リスになる |
risu ni naru |
Słyszałem, że ...
リスだそうです |
risu da sou desu |
|
|
リスだったそうです |
risu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
リスみたいです |
risu mitai desu |
|
|
リスみたいな |
risu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
リスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
risu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
リスであるな |
risu de aru na |
