小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リラ

Informacje podstawowe

Słowa

リラ
rira

Znaczenie

1

lilak pospolity
gatunek rośliny z rodziny oliwkowatych, Syringa vulgaris
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fra: lilas
zobacz również ライラック

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リラです

rira desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リラではありません

rira dewa arimasen

リラじゃありません

rira ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リラでした

rira deshita

Przeczenie, czas przeszły

リラではありませんでした

rira dewa arimasen deshita

リラじゃありませんでした

rira ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リラだ

rira da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リラじゃない

rira ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リラだった

rira datta

Przeczenie, czas przeszły

リラじゃなかった

rira ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

リラで

rira de

Przeczenie

リラじゃなくて

rira ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リラでございます

rira de gozaimasu

リラでござる

rira de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リラがほしい

rira ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リラをほしがっている

rira o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リラをくれる

[dający] [wa/ga] rira o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rira o ageru


Decydować się na

リラにする

rira ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リラだって

rira datte

リラだったって

rira dattatte


Forma wyjaśniająca

リラなんです

rira nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リラだったら、...

rira dattara, ...

twierdzenie

リラじゃなかったら、...

rira ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

リラのとき、...

rira no toki, ...

リラだったとき、...

rira datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リラになると, ...

rira ni naru to, ...


Lubić

リラがすき

rira ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リラだといいですね

rira da to ii desu ne

リラじゃないといいですね

rira ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リラだといいんですが

rira da to ii n desu ga

リラだといいんですけど

rira da to ii n desu kedo

リラじゃないといいんですが

rira ja nai to ii n desu ga

リラじゃないといいんですけど

rira ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リラなのに, ...

rira na noni, ...

リラだったのに, ...

rira datta noni, ...


Nawet, jeśli

リラでも

rira de mo


Nawet, jeśli nie

リラじゃなくても

rira ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリラ

[nazwa] to iu rira


Nie lubić

リラがきらい

rira ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rira o morau


Podobny do ..., jak ...

リラのような [inny rzeczownik]

rira no you na [inny rzeczownik]

リラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rira no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リラなのはずです

rira no hazu desu

リラのはずでした

rira no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リラかもしれません

rira kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リラでしょう

rira deshou


Pytania w zdaniach

リラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rira ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

リラであれ

rira de are


Stawać się

リラになる

rira ni naru


Słyszałem, że ...

リラだそうです

rira da sou desu

リラだったそうです

rira datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リラみたいです

rira mitai desu

リラみたいな

rira mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リラみたいに [przymiotnik, czasownik]

rira mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

リラであるな

rira de aru na