小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ルアー

Informacje podstawowe

Słowa

ルアー
ruaa

Znaczenie

1

przynęta
błyskotka
wabik
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
wędkarstwo

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルアーです

ruaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルアーではありません

ruaa dewa arimasen

ルアーじゃありません

ruaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ルアーでした

ruaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ルアーではありませんでした

ruaa dewa arimasen deshita

ルアーじゃありませんでした

ruaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルアーだ

ruaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルアーじゃない

ruaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ルアーだった

ruaa datta

Przeczenie, czas przeszły

ルアーじゃなかった

ruaa ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ルアーで

ruaa de

Przeczenie

ルアーじゃなくて

ruaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ルアーでございます

ruaa de gozaimasu

ルアーでござる

ruaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ルアーがほしい

ruaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ルアーをほしがっている

ruaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ルアーをくれる

[dający] [wa/ga] ruaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にルアーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ruaa o ageru


Decydować się na

ルアーにする

ruaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ルアーだって

ruaa datte

ルアーだったって

ruaa dattatte


Forma wyjaśniająca

ルアーなんです

ruaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ルアーだったら、...

ruaa dattara, ...

twierdzenie

ルアーじゃなかったら、...

ruaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ルアーのとき、...

ruaa no toki, ...

ルアーだったとき、...

ruaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ルアーになると, ...

ruaa ni naru to, ...


Lubić

ルアーがすき

ruaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ルアーだといいですね

ruaa da to ii desu ne

ルアーじゃないといいですね

ruaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ルアーだといいんですが

ruaa da to ii n desu ga

ルアーだといいんですけど

ruaa da to ii n desu kedo

ルアーじゃないといいんですが

ruaa ja nai to ii n desu ga

ルアーじゃないといいんですけど

ruaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ルアーなのに, ...

ruaa na noni, ...

ルアーだったのに, ...

ruaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ルアーでも

ruaa de mo


Nawet, jeśli nie

ルアーじゃなくても

ruaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というルアー

[nazwa] to iu ruaa


Nie lubić

ルアーがきらい

ruaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ルアーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ruaa o morau


Podobny do ..., jak ...

ルアーのような [inny rzeczownik]

ruaa no you na [inny rzeczownik]

ルアーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ruaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ルアーなのはずです

ruaa no hazu desu

ルアーのはずでした

ruaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ルアーかもしれません

ruaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ルアーでしょう

ruaa deshou


Pytania w zdaniach

ルアー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ruaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ルアーであれ

ruaa de are


Stawać się

ルアーになる

ruaa ni naru


Słyszałem, że ...

ルアーだそうです

ruaa da sou desu

ルアーだったそうです

ruaa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ルアーみたいです

ruaa mitai desu

ルアーみたいな

ruaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ルアーみたいに [przymiotnik, czasownik]

ruaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ルアーであるな

ruaa de aru na