小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ルック

Informacje podstawowe

Słowa

ルック
rukku

Znaczenie

1

spojrzenie
wygląd
ang: look
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルックです

rukku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルックではありません

rukku dewa arimasen

ルックじゃありません

rukku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ルックでした

rukku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ルックではありませんでした

rukku dewa arimasen deshita

ルックじゃありませんでした

rukku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ルックだ

rukku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ルックじゃない

rukku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ルックだった

rukku datta

Przeczenie, czas przeszły

ルックじゃなかった

rukku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ルックで

rukku de

Przeczenie

ルックじゃなくて

rukku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ルックでございます

rukku de gozaimasu

ルックでござる

rukku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ルックがほしい

rukku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ルックをほしがっている

rukku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ルックをくれる

[dający] [wa/ga] rukku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にルックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rukku o ageru


Decydować się na

ルックにする

rukku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ルックだって

rukku datte

ルックだったって

rukku dattatte


Forma wyjaśniająca

ルックなんです

rukku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ルックだったら、...

rukku dattara, ...

twierdzenie

ルックじゃなかったら、...

rukku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ルックのとき、...

rukku no toki, ...

ルックだったとき、...

rukku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ルックになると, ...

rukku ni naru to, ...


Lubić

ルックがすき

rukku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ルックだといいですね

rukku da to ii desu ne

ルックじゃないといいですね

rukku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ルックだといいんですが

rukku da to ii n desu ga

ルックだといいんですけど

rukku da to ii n desu kedo

ルックじゃないといいんですが

rukku ja nai to ii n desu ga

ルックじゃないといいんですけど

rukku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ルックなのに, ...

rukku na noni, ...

ルックだったのに, ...

rukku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ルックでも

rukku de mo


Nawet, jeśli nie

ルックじゃなくても

rukku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というルック

[nazwa] to iu rukku


Nie lubić

ルックがきらい

rukku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ルックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rukku o morau


Podobny do ..., jak ...

ルックのような [inny rzeczownik]

rukku no you na [inny rzeczownik]

ルックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rukku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ルックなのはずです

rukku no hazu desu

ルックのはずでした

rukku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ルックかもしれません

rukku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ルックでしょう

rukku deshou


Pytania w zdaniach

ルック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rukku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ルックであれ

rukku de are


Stawać się

ルックになる

rukku ni naru


Słyszałem, że ...

ルックだそうです

rukku da sou desu

ルックだったそうです

rukku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ルックみたいです

rukku mitai desu

ルックみたいな

rukku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ルックみたいに [przymiotnik, czasownik]

rukku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ルックであるな

rukku de aru na