Szczegóły słowa ルック
Informacje podstawowe
Słowa
| ルック |
|
|
| rukku |
Znaczenie
1
spojrzenie
wygląd
wygląd
ang: look
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ルックです |
rukku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ルックではありません |
rukku dewa arimasen |
|
|
ルックじゃありません |
rukku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ルックでした |
rukku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ルックではありませんでした |
rukku dewa arimasen deshita |
|
|
ルックじゃありませんでした |
rukku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ルックだ |
rukku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ルックじゃない |
rukku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ルックだった |
rukku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ルックじゃなかった |
rukku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ルックで |
rukku de |
|
|
Przeczenie
ルックじゃなくて |
rukku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ルックでございます |
rukku de gozaimasu |
|
|
ルックでござる |
rukku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ルックがほしい |
rukku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ルックをほしがっている |
rukku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ルックをくれる |
[dający] [wa/ga] rukku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にルックをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rukku o ageru |
Decydować się na
ルックにする |
rukku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ルックだって |
rukku datte |
|
|
ルックだったって |
rukku dattatte |
Forma wyjaśniająca
ルックなんです |
rukku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ルックだったら、... |
rukku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ルックじゃなかったら、... |
rukku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ルックのとき、... |
rukku no toki, ... |
|
|
ルックだったとき、... |
rukku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ルックになると, ... |
rukku ni naru to, ... |
Lubić
ルックがすき |
rukku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ルックだといいですね |
rukku da to ii desu ne |
|
|
ルックじゃないといいですね |
rukku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ルックだといいんですが |
rukku da to ii n desu ga |
|
|
ルックだといいんですけど |
rukku da to ii n desu kedo |
|
|
ルックじゃないといいんですが |
rukku ja nai to ii n desu ga |
|
|
ルックじゃないといいんですけど |
rukku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ルックなのに, ... |
rukku na noni, ... |
|
|
ルックだったのに, ... |
rukku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ルックでも |
rukku de mo |
Nawet, jeśli nie
ルックじゃなくても |
rukku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というルック |
[nazwa] to iu rukku |
Nie lubić
ルックがきらい |
rukku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ルックをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rukku o morau |
Podobny do ..., jak ...
ルックのような [inny rzeczownik] |
rukku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ルックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rukku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ルックなのはずです |
rukku no hazu desu |
|
|
ルックのはずでした |
rukku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ルックかもしれません |
rukku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ルックでしょう |
rukku deshou |
Pytania w zdaniach
ルック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rukku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ルックであれ |
rukku de are |
Stawać się
ルックになる |
rukku ni naru |
Słyszałem, że ...
ルックだそうです |
rukku da sou desu |
|
|
ルックだったそうです |
rukku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ルックみたいです |
rukku mitai desu |
|
|
ルックみたいな |
rukku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ルックみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rukku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ルックであるな |
rukku de aru na |
