小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ロザリオ

Informacje podstawowe

Słowa

ロザリオ
rozario

Znaczenie

1

różaniec
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
por: rosário

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロザリオです

rozario desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロザリオではありません

rozario dewa arimasen

ロザリオじゃありません

rozario ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ロザリオでした

rozario deshita

Przeczenie, czas przeszły

ロザリオではありませんでした

rozario dewa arimasen deshita

ロザリオじゃありませんでした

rozario ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロザリオだ

rozario da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロザリオじゃない

rozario ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ロザリオだった

rozario datta

Przeczenie, czas przeszły

ロザリオじゃなかった

rozario ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ロザリオで

rozario de

Przeczenie

ロザリオじゃなくて

rozario ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ロザリオでございます

rozario de gozaimasu

ロザリオでござる

rozario de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ロザリオがほしい

rozario ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ロザリオをほしがっている

rozario o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ロザリオをくれる

[dający] [wa/ga] rozario o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にロザリオをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rozario o ageru


Decydować się na

ロザリオにする

rozario ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ロザリオだって

rozario datte

ロザリオだったって

rozario dattatte


Forma wyjaśniająca

ロザリオなんです

rozario nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ロザリオだったら、...

rozario dattara, ...

twierdzenie

ロザリオじゃなかったら、...

rozario ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ロザリオのとき、...

rozario no toki, ...

ロザリオだったとき、...

rozario datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ロザリオになると, ...

rozario ni naru to, ...


Lubić

ロザリオがすき

rozario ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ロザリオだといいですね

rozario da to ii desu ne

ロザリオじゃないといいですね

rozario ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ロザリオだといいんですが

rozario da to ii n desu ga

ロザリオだといいんですけど

rozario da to ii n desu kedo

ロザリオじゃないといいんですが

rozario ja nai to ii n desu ga

ロザリオじゃないといいんですけど

rozario ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ロザリオなのに, ...

rozario na noni, ...

ロザリオだったのに, ...

rozario datta noni, ...


Nawet, jeśli

ロザリオでも

rozario de mo


Nawet, jeśli nie

ロザリオじゃなくても

rozario ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というロザリオ

[nazwa] to iu rozario


Nie lubić

ロザリオがきらい

rozario ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロザリオをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rozario o morau


Podobny do ..., jak ...

ロザリオのような [inny rzeczownik]

rozario no you na [inny rzeczownik]

ロザリオのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rozario no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ロザリオなのはずです

rozario no hazu desu

ロザリオのはずでした

rozario no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ロザリオかもしれません

rozario kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ロザリオでしょう

rozario deshou


Pytania w zdaniach

ロザリオ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rozario ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ロザリオであれ

rozario de are


Stawać się

ロザリオになる

rozario ni naru


Słyszałem, że ...

ロザリオだそうです

rozario da sou desu

ロザリオだったそうです

rozario datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ロザリオみたいです

rozario mitai desu

ロザリオみたいな

rozario mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ロザリオみたいに [przymiotnik, czasownik]

rozario mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ロザリオであるな

rozario de aru na