Szczegóły słowa ロスト
Informacje podstawowe
Słowa
| ロスト |
|
|
| rosuto |
Znaczenie
1
strata
stracenie
zagubienie
stracenie
zagubienie
zwykle w złożeniach
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
zgubić
zagubić
stracić
zagubić
stracić
coś
rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロストです |
rosuto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロストではありません |
rosuto dewa arimasen |
|
|
ロストじゃありません |
rosuto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロストでした |
rosuto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロストではありませんでした |
rosuto dewa arimasen deshita |
|
|
ロストじゃありませんでした |
rosuto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロストだ |
rosuto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロストじゃない |
rosuto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロストだった |
rosuto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロストじゃなかった |
rosuto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ロストで |
rosuto de |
|
|
Przeczenie
ロストじゃなくて |
rosuto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ロストでございます |
rosuto de gozaimasu |
|
|
ロストでござる |
rosuto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ロストがほしい |
rosuto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ロストをほしがっている |
rosuto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ロストをくれる |
[dający] [wa/ga] rosuto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にロストをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rosuto o ageru |
Decydować się na
ロストにする |
rosuto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ロストだって |
rosuto datte |
|
|
ロストだったって |
rosuto dattatte |
Forma wyjaśniająca
ロストなんです |
rosuto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ロストだったら、... |
rosuto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ロストじゃなかったら、... |
rosuto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ロストのとき、... |
rosuto no toki, ... |
|
|
ロストだったとき、... |
rosuto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ロストになると, ... |
rosuto ni naru to, ... |
Lubić
ロストがすき |
rosuto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ロストだといいですね |
rosuto da to ii desu ne |
|
|
ロストじゃないといいですね |
rosuto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ロストだといいんですが |
rosuto da to ii n desu ga |
|
|
ロストだといいんですけど |
rosuto da to ii n desu kedo |
|
|
ロストじゃないといいんですが |
rosuto ja nai to ii n desu ga |
|
|
ロストじゃないといいんですけど |
rosuto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ロストなのに, ... |
rosuto na noni, ... |
|
|
ロストだったのに, ... |
rosuto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ロストでも |
rosuto de mo |
Nawet, jeśli nie
ロストじゃなくても |
rosuto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というロスト |
[nazwa] to iu rosuto |
Nie lubić
ロストがきらい |
rosuto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロストをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rosuto o morau |
Podczas
ロストのあいだに, ... |
rosuto no aida ni, ... |
|
|
ロストのあいだ, ... |
rosuto no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
ロストのような [inny rzeczownik] |
rosuto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ロストのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rosuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ロストなのはずです |
rosuto no hazu desu |
|
|
ロストのはずでした |
rosuto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ロストかもしれません |
rosuto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ロストでしょう |
rosuto deshou |
Pytania w zdaniach
ロスト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rosuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ロストであれ |
rosuto de are |
Stawać się
ロストになる |
rosuto ni naru |
Słyszałem, że ...
ロストだそうです |
rosuto da sou desu |
|
|
ロストだったそうです |
rosuto datta sou desu |
Tworzenie czynności
ロストする |
rosuto suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ロストみたいです |
rosuto mitai desu |
|
|
ロストみたいな |
rosuto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ロストみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rosuto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ロストであるな |
rosuto de aru na |
