Szczegóły słowa ロバー
Informacje podstawowe
Słowa
| ロバー |
|
|
| robaa |
Znaczenie
1
złodziej
rabuś
rabuś
ang: robber
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロバーです |
robaa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロバーではありません |
robaa dewa arimasen |
|
|
ロバーじゃありません |
robaa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロバーでした |
robaa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロバーではありませんでした |
robaa dewa arimasen deshita |
|
|
ロバーじゃありませんでした |
robaa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ロバーだ |
robaa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ロバーじゃない |
robaa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ロバーだった |
robaa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ロバーじゃなかった |
robaa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ロバーで |
robaa de |
|
|
Przeczenie
ロバーじゃなくて |
robaa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ロバーでございます |
robaa de gozaimasu |
|
|
ロバーでござる |
robaa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ロバーがほしい |
robaa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ロバーをほしがっている |
robaa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ロバーをくれる |
[dający] [wa/ga] robaa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にロバーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni robaa o ageru |
Decydować się na
ロバーにする |
robaa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ロバーだって |
robaa datte |
|
|
ロバーだったって |
robaa dattatte |
Forma wyjaśniająca
ロバーなんです |
robaa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ロバーだったら、... |
robaa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ロバーじゃなかったら、... |
robaa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ロバーのとき、... |
robaa no toki, ... |
|
|
ロバーだったとき、... |
robaa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ロバーになると, ... |
robaa ni naru to, ... |
Lubić
ロバーがすき |
robaa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ロバーだといいですね |
robaa da to ii desu ne |
|
|
ロバーじゃないといいですね |
robaa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ロバーだといいんですが |
robaa da to ii n desu ga |
|
|
ロバーだといいんですけど |
robaa da to ii n desu kedo |
|
|
ロバーじゃないといいんですが |
robaa ja nai to ii n desu ga |
|
|
ロバーじゃないといいんですけど |
robaa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ロバーなのに, ... |
robaa na noni, ... |
|
|
ロバーだったのに, ... |
robaa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ロバーでも |
robaa de mo |
Nawet, jeśli nie
ロバーじゃなくても |
robaa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というロバー |
[nazwa] to iu robaa |
Nie lubić
ロバーがきらい |
robaa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロバーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] robaa o morau |
Podobny do ..., jak ...
ロバーのような [inny rzeczownik] |
robaa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ロバーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
robaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ロバーなのはずです |
robaa no hazu desu |
|
|
ロバーのはずでした |
robaa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ロバーかもしれません |
robaa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ロバーでしょう |
robaa deshou |
Pytania w zdaniach
ロバー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
robaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ロバーであれ |
robaa de are |
Stawać się
ロバーになる |
robaa ni naru |
Słyszałem, że ...
ロバーだそうです |
robaa da sou desu |
|
|
ロバーだったそうです |
robaa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ロバーみたいです |
robaa mitai desu |
|
|
ロバーみたいな |
robaa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ロバーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
robaa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ロバーであるな |
robaa de aru na |
