小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ワーク

Informacje podstawowe

Słowa

ワーク
waaku

Znaczenie

1

praca
ang: work
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワークです

waaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワークではありません

waaku dewa arimasen

ワークじゃありません

waaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ワークでした

waaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ワークではありませんでした

waaku dewa arimasen deshita

ワークじゃありませんでした

waaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワークだ

waaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワークじゃない

waaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ワークだった

waaku datta

Przeczenie, czas przeszły

ワークじゃなかった

waaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ワークで

waaku de

Przeczenie

ワークじゃなくて

waaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ワークでございます

waaku de gozaimasu

ワークでござる

waaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ワークがほしい

waaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ワークをほしがっている

waaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ワークをくれる

[dający] [wa/ga] waaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にワークをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waaku o ageru


Decydować się na

ワークにする

waaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ワークだって

waaku datte

ワークだったって

waaku dattatte


Forma wyjaśniająca

ワークなんです

waaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ワークだったら、...

waaku dattara, ...

twierdzenie

ワークじゃなかったら、...

waaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ワークのとき、...

waaku no toki, ...

ワークだったとき、...

waaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ワークになると, ...

waaku ni naru to, ...


Lubić

ワークがすき

waaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ワークだといいですね

waaku da to ii desu ne

ワークじゃないといいですね

waaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ワークだといいんですが

waaku da to ii n desu ga

ワークだといいんですけど

waaku da to ii n desu kedo

ワークじゃないといいんですが

waaku ja nai to ii n desu ga

ワークじゃないといいんですけど

waaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ワークなのに, ...

waaku na noni, ...

ワークだったのに, ...

waaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ワークでも

waaku de mo


Nawet, jeśli nie

ワークじゃなくても

waaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というワーク

[nazwa] to iu waaku


Nie lubić

ワークがきらい

waaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワークをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waaku o morau


Podobny do ..., jak ...

ワークのような [inny rzeczownik]

waaku no you na [inny rzeczownik]

ワークのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ワークなのはずです

waaku no hazu desu

ワークのはずでした

waaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ワークかもしれません

waaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ワークでしょう

waaku deshou


Pytania w zdaniach

ワーク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ワークであれ

waaku de are


Stawać się

ワークになる

waaku ni naru


Słyszałem, że ...

ワークだそうです

waaku da sou desu

ワークだったそうです

waaku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ワークみたいです

waaku mitai desu

ワークみたいな

waaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ワークみたいに [przymiotnik, czasownik]

waaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ワークであるな

waaku de aru na