Szczegóły słowa ワイド
Informacje podstawowe
Słowa
| ワイド |
|
|
| waido |
Znaczenie
1
szeroki
rozległy
rozległy
ang: wide
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
na-przymiotnik |
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワイドです |
waido desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワイドではありません |
waido dewa arimasen |
|
|
ワイドじゃありません |
waido ja arimasen |
|
|
ワイドじゃないです |
waido ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワイドでした |
waido deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワイドではありませんでした |
waido dewa arimasen deshita |
|
|
ワイドじゃありませんでした |
waido ja arimasen deshita |
|
|
ワイドじゃなかったです |
waido ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワイドだ |
waido da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワイドじゃない |
waido ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワイドだった |
waido datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワイドじゃなかった |
waido ja nakatta |
Forma przysłówkowa
ワイドに |
waido ni |
Forma te
Twierdzenie
ワイドで |
waido de |
|
|
Przeczenie
ワイドじゃなくて |
waido ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ワイドでございます |
waido de gozaimasu |
|
|
ワイドでござる |
waido de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワイドです |
waido desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワイドではありません |
waido dewa arimasen |
|
|
ワイドじゃありません |
waido ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワイドでした |
waido deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワイドではありませんでした |
waido dewa arimasen deshita |
|
|
ワイドじゃありませんでした |
waido ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワイドだ |
waido da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワイドじゃない |
waido ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワイドだった |
waido datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワイドじゃなかった |
waido ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ワイドで |
waido de |
|
|
Przeczenie
ワイドじゃなくて |
waido ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ワイドでございます |
waido de gozaimasu |
|
|
ワイドでござる |
waido de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ワイドだって |
waido datte |
|
|
ワイドだったって |
waido dattatte |
Forma wyjaśniająca
ワイドなんです |
waido nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ワイドだったら、... |
waido dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ワイドじゃなかったら、... |
waido ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ワイドなとき、... |
waido na toki, ... |
|
|
ワイドだったとき、... |
waido datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ワイドになると, ... |
waido ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ワイドだといいですね |
waido da to ii desu ne |
|
|
ワイドじゃないといいですね |
waido ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ワイドだといいんですが |
waido da to ii n desu ga |
|
|
ワイドだといいんですけど |
waido da to ii n desu kedo |
|
|
ワイドじゃないといいんですが |
waido ja nai to ii n desu ga |
|
|
ワイドじゃないといいんですけど |
waido ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ワイドなのに, ... |
waido na noni, ... |
|
|
ワイドだったのに, ... |
waido datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ワイドでも |
waido de mo |
Nawet, jeśli nie
ワイドじゃなくても |
waido ja nakute mo |
Nie trzeba
ワイドじゃなくてもいいです |
waido ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のようにワイド |
[rzeczownik] no you ni waido |
Powinno być / Miało być
ワイドなはずです |
waido na hazu desu |
|
|
ワイドなはずでした |
waido na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ワイドかもしれません |
waido kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ワイドでしょう |
waido deshou |
Pytania w zdaniach
ワイド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
waido ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ワイドであれ |
waido de are |
Sprawiać, że coś jest ...
ワイドにする |
waido ni suru |
Stawać się
ワイドになる |
waido ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
もっともワイド |
mottomo waido |
|
|
いちばんワイド |
ichiban waido |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっとワイド |
motto waido |
Słyszałem, że ...
ワイドだそうです |
waido da sou desu |
|
|
ワイドだったそうです |
waido datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
ワイドみたいです |
waido mitai desu |
|
|
ワイドみたいな |
waido mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
ワイドそうです |
waidosou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
ワイドじゃなさそうです |
waido ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
ワイドであるな |
waido de aru na |
Zbyt wiele
ワイドすぎる |
waido sugiru |
Chcieć (I i II osoba)
ワイドがほしい |
waido ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ワイドをほしがっている |
waido o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ワイドをくれる |
[dający] [wa/ga] waido o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にワイドをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waido o ageru |
Decydować się na
ワイドにする |
waido ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ワイドだって |
waido datte |
|
|
ワイドだったって |
waido dattatte |
Forma wyjaśniająca
ワイドなんです |
waido nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ワイドだったら、... |
waido dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ワイドじゃなかったら、... |
waido ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ワイドのとき、... |
waido no toki, ... |
|
|
ワイドだったとき、... |
waido datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ワイドになると, ... |
waido ni naru to, ... |
Lubić
ワイドがすき |
waido ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ワイドだといいですね |
waido da to ii desu ne |
|
|
ワイドじゃないといいですね |
waido ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ワイドだといいんですが |
waido da to ii n desu ga |
|
|
ワイドだといいんですけど |
waido da to ii n desu kedo |
|
|
ワイドじゃないといいんですが |
waido ja nai to ii n desu ga |
|
|
ワイドじゃないといいんですけど |
waido ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ワイドなのに, ... |
waido na noni, ... |
|
|
ワイドだったのに, ... |
waido datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ワイドでも |
waido de mo |
Nawet, jeśli nie
ワイドじゃなくても |
waido ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というワイド |
[nazwa] to iu waido |
Nie lubić
ワイドがきらい |
waido ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワイドをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waido o morau |
Podobny do ..., jak ...
ワイドのような [inny rzeczownik] |
waido no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ワイドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
waido no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ワイドなのはずです |
waido no hazu desu |
|
|
ワイドのはずでした |
waido no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ワイドかもしれません |
waido kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ワイドでしょう |
waido deshou |
Pytania w zdaniach
ワイド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
waido ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ワイドであれ |
waido de are |
Stawać się
ワイドになる |
waido ni naru |
Słyszałem, że ...
ワイドだそうです |
waido da sou desu |
|
|
ワイドだったそうです |
waido datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ワイドみたいです |
waido mitai desu |
|
|
ワイドみたいな |
waido mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ワイドみたいに [przymiotnik, czasownik] |
waido mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ワイドであるな |
waido de aru na |
