小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ワイプ

Informacje podstawowe

Słowa

ワイプ
waipu

Znaczenie

1

roletka
sposób montażu filmu, w którym jedna klatka stopniowo zastępuje drugą, ang: wipe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
film; telewizja

2

nałożony obraz w rogu ekranu (zazwyczaj wyświetlający reakcje gości lub gospodarzy na główną wyświetlaną treść)
ang: wipe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
telewizja

3

chusteczka
ścierka
ściereczka
ang: wipe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワイプです

waipu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワイプではありません

waipu dewa arimasen

ワイプじゃありません

waipu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ワイプでした

waipu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ワイプではありませんでした

waipu dewa arimasen deshita

ワイプじゃありませんでした

waipu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワイプだ

waipu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワイプじゃない

waipu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ワイプだった

waipu datta

Przeczenie, czas przeszły

ワイプじゃなかった

waipu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ワイプで

waipu de

Przeczenie

ワイプじゃなくて

waipu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ワイプでございます

waipu de gozaimasu

ワイプでござる

waipu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ワイプがほしい

waipu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ワイプをほしがっている

waipu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ワイプをくれる

[dający] [wa/ga] waipu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にワイプをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waipu o ageru


Decydować się na

ワイプにする

waipu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ワイプだって

waipu datte

ワイプだったって

waipu dattatte


Forma wyjaśniająca

ワイプなんです

waipu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ワイプだったら、...

waipu dattara, ...

twierdzenie

ワイプじゃなかったら、...

waipu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ワイプのとき、...

waipu no toki, ...

ワイプだったとき、...

waipu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ワイプになると, ...

waipu ni naru to, ...


Lubić

ワイプがすき

waipu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ワイプだといいですね

waipu da to ii desu ne

ワイプじゃないといいですね

waipu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ワイプだといいんですが

waipu da to ii n desu ga

ワイプだといいんですけど

waipu da to ii n desu kedo

ワイプじゃないといいんですが

waipu ja nai to ii n desu ga

ワイプじゃないといいんですけど

waipu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ワイプなのに, ...

waipu na noni, ...

ワイプだったのに, ...

waipu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ワイプでも

waipu de mo


Nawet, jeśli nie

ワイプじゃなくても

waipu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というワイプ

[nazwa] to iu waipu


Nie lubić

ワイプがきらい

waipu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワイプをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waipu o morau


Podobny do ..., jak ...

ワイプのような [inny rzeczownik]

waipu no you na [inny rzeczownik]

ワイプのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waipu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ワイプなのはずです

waipu no hazu desu

ワイプのはずでした

waipu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ワイプかもしれません

waipu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ワイプでしょう

waipu deshou


Pytania w zdaniach

ワイプ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waipu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ワイプであれ

waipu de are


Stawać się

ワイプになる

waipu ni naru


Słyszałem, że ...

ワイプだそうです

waipu da sou desu

ワイプだったそうです

waipu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ワイプみたいです

waipu mitai desu

ワイプみたいな

waipu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ワイプみたいに [przymiotnik, czasownik]

waipu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ワイプであるな

waipu de aru na