Szczegóły słowa ワイプ
Informacje podstawowe
Słowa
| ワイプ |
|
|
| waipu |
Znaczenie
1
roletka
sposób montażu filmu, w którym jedna klatka stopniowo zastępuje drugą, ang: wipe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
film; telewizja
2
nałożony obraz w rogu ekranu (zazwyczaj wyświetlający reakcje gości lub gospodarzy na główną wyświetlaną treść)
ang: wipe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
telewizja
3
chusteczka
ścierka
ściereczka
ścierka
ściereczka
ang: wipe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワイプです |
waipu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワイプではありません |
waipu dewa arimasen |
|
|
ワイプじゃありません |
waipu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワイプでした |
waipu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワイプではありませんでした |
waipu dewa arimasen deshita |
|
|
ワイプじゃありませんでした |
waipu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワイプだ |
waipu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワイプじゃない |
waipu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワイプだった |
waipu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワイプじゃなかった |
waipu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ワイプで |
waipu de |
|
|
Przeczenie
ワイプじゃなくて |
waipu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ワイプでございます |
waipu de gozaimasu |
|
|
ワイプでござる |
waipu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ワイプがほしい |
waipu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ワイプをほしがっている |
waipu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ワイプをくれる |
[dający] [wa/ga] waipu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にワイプをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waipu o ageru |
Decydować się na
ワイプにする |
waipu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ワイプだって |
waipu datte |
|
|
ワイプだったって |
waipu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ワイプなんです |
waipu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ワイプだったら、... |
waipu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ワイプじゃなかったら、... |
waipu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ワイプのとき、... |
waipu no toki, ... |
|
|
ワイプだったとき、... |
waipu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ワイプになると, ... |
waipu ni naru to, ... |
Lubić
ワイプがすき |
waipu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ワイプだといいですね |
waipu da to ii desu ne |
|
|
ワイプじゃないといいですね |
waipu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ワイプだといいんですが |
waipu da to ii n desu ga |
|
|
ワイプだといいんですけど |
waipu da to ii n desu kedo |
|
|
ワイプじゃないといいんですが |
waipu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ワイプじゃないといいんですけど |
waipu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ワイプなのに, ... |
waipu na noni, ... |
|
|
ワイプだったのに, ... |
waipu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ワイプでも |
waipu de mo |
Nawet, jeśli nie
ワイプじゃなくても |
waipu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というワイプ |
[nazwa] to iu waipu |
Nie lubić
ワイプがきらい |
waipu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワイプをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waipu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ワイプのような [inny rzeczownik] |
waipu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ワイプのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
waipu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ワイプなのはずです |
waipu no hazu desu |
|
|
ワイプのはずでした |
waipu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ワイプかもしれません |
waipu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ワイプでしょう |
waipu deshou |
Pytania w zdaniach
ワイプ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
waipu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ワイプであれ |
waipu de are |
Stawać się
ワイプになる |
waipu ni naru |
Słyszałem, że ...
ワイプだそうです |
waipu da sou desu |
|
|
ワイプだったそうです |
waipu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ワイプみたいです |
waipu mitai desu |
|
|
ワイプみたいな |
waipu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ワイプみたいに [przymiotnik, czasownik] |
waipu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ワイプであるな |
waipu de aru na |
