小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ワッフル

Informacje podstawowe

Słowa

ワッフル
waffuru

Znaczenie

1

wafel
gofr
gofry
ang: waffle
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワッフルです

waffuru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワッフルではありません

waffuru dewa arimasen

ワッフルじゃありません

waffuru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ワッフルでした

waffuru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ワッフルではありませんでした

waffuru dewa arimasen deshita

ワッフルじゃありませんでした

waffuru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ワッフルだ

waffuru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ワッフルじゃない

waffuru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ワッフルだった

waffuru datta

Przeczenie, czas przeszły

ワッフルじゃなかった

waffuru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ワッフルで

waffuru de

Przeczenie

ワッフルじゃなくて

waffuru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ワッフルでございます

waffuru de gozaimasu

ワッフルでござる

waffuru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ワッフルがほしい

waffuru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ワッフルをほしがっている

waffuru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ワッフルをくれる

[dający] [wa/ga] waffuru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にワッフルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waffuru o ageru


Decydować się na

ワッフルにする

waffuru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ワッフルだって

waffuru datte

ワッフルだったって

waffuru dattatte


Forma wyjaśniająca

ワッフルなんです

waffuru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ワッフルだったら、...

waffuru dattara, ...

twierdzenie

ワッフルじゃなかったら、...

waffuru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ワッフルのとき、...

waffuru no toki, ...

ワッフルだったとき、...

waffuru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ワッフルになると, ...

waffuru ni naru to, ...


Lubić

ワッフルがすき

waffuru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ワッフルだといいですね

waffuru da to ii desu ne

ワッフルじゃないといいですね

waffuru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ワッフルだといいんですが

waffuru da to ii n desu ga

ワッフルだといいんですけど

waffuru da to ii n desu kedo

ワッフルじゃないといいんですが

waffuru ja nai to ii n desu ga

ワッフルじゃないといいんですけど

waffuru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ワッフルなのに, ...

waffuru na noni, ...

ワッフルだったのに, ...

waffuru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ワッフルでも

waffuru de mo


Nawet, jeśli nie

ワッフルじゃなくても

waffuru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というワッフル

[nazwa] to iu waffuru


Nie lubić

ワッフルがきらい

waffuru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワッフルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waffuru o morau


Podobny do ..., jak ...

ワッフルのような [inny rzeczownik]

waffuru no you na [inny rzeczownik]

ワッフルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waffuru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ワッフルなのはずです

waffuru no hazu desu

ワッフルのはずでした

waffuru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ワッフルかもしれません

waffuru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ワッフルでしょう

waffuru deshou


Pytania w zdaniach

ワッフル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waffuru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ワッフルであれ

waffuru de are


Stawać się

ワッフルになる

waffuru ni naru


Słyszałem, że ...

ワッフルだそうです

waffuru da sou desu

ワッフルだったそうです

waffuru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ワッフルみたいです

waffuru mitai desu

ワッフルみたいな

waffuru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ワッフルみたいに [przymiotnik, czasownik]

waffuru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ワッフルであるな

waffuru de aru na