Szczegóły słowa 阿諛 | あゆ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| あゆ |
|
|||||
| ayu |
Znaczenie znaków kanji
| 阿 |
Afryka, płaski, równy, kąt, róg, zakątek, zaułek |
Pokaż szczegóły znaku |
| 諛 |
schlebianie, pochlebianie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
pochlebstwo
uwielbienie
uwielbienie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
formalny lub literacki termin
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
阿諛です |
あゆです |
ayu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
阿諛ではありません |
あゆではありません |
ayu dewa arimasen |
|
|
阿諛じゃありません |
あゆじゃありません |
ayu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
阿諛でした |
あゆでした |
ayu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
阿諛ではありませんでした |
あゆではありませんでした |
ayu dewa arimasen deshita |
|
|
阿諛じゃありませんでした |
あゆじゃありませんでした |
ayu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
阿諛だ |
あゆだ |
ayu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
阿諛じゃない |
あゆじゃない |
ayu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
阿諛だった |
あゆだった |
ayu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
阿諛じゃなかった |
あゆじゃなかった |
ayu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
阿諛で |
あゆで |
ayu de |
|
|
Przeczenie
阿諛じゃなくて |
あゆじゃなくて |
ayu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
阿諛でございます |
あゆでございます |
ayu de gozaimasu |
|
|
阿諛でござる |
あゆでござる |
ayu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
阿諛がほしい |
あゆがほしい |
ayu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
阿諛をほしがっている |
あゆをほしがっている |
ayu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 阿諛をくれる |
[dający] [は/が] あゆをくれる |
[dający] [wa/ga] ayu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に阿諛をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあゆをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ayu o ageru |
Decydować się na
阿諛にする |
あゆにする |
ayu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
阿諛だって |
あゆだって |
ayu datte |
|
|
阿諛だったって |
あゆだったって |
ayu dattatte |
Forma wyjaśniająca
阿諛なんです |
あゆなんです |
ayu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
阿諛だったら、... |
あゆだったら、... |
ayu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
阿諛じゃなかったら、... |
あゆじゃなかったら、... |
ayu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
阿諛の時、... |
あゆのとき、... |
ayu no toki, ... |
|
|
阿諛だった時、... |
あゆだったとき、... |
ayu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
阿諛になると, ... |
あゆになると, ... |
ayu ni naru to, ... |
Lubić
阿諛が好き |
あゆがすき |
ayu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
阿諛だといいですね |
あゆだといいですね |
ayu da to ii desu ne |
|
|
阿諛じゃないといいですね |
あゆじゃないといいですね |
ayu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
阿諛だといいんですが |
あゆだといいんですが |
ayu da to ii n desu ga |
|
|
阿諛だといいんですけど |
あゆだといいんですけど |
ayu da to ii n desu kedo |
|
|
阿諛じゃないといいんですが |
あゆじゃないといいんですが |
ayu ja nai to ii n desu ga |
|
|
阿諛じゃないといいんですけど |
あゆじゃないといいんですけど |
ayu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
阿諛なのに, ... |
あゆなのに, ... |
ayu na noni, ... |
|
|
阿諛だったのに, ... |
あゆだったのに, ... |
ayu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
阿諛でも |
あゆでも |
ayu de mo |
Nawet, jeśli nie
阿諛じゃなくても |
あゆじゃなくても |
ayu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という阿諛 |
[nazwa] というあゆ |
[nazwa] to iu ayu |
Nie lubić
阿諛がきらい |
あゆがきらい |
ayu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 阿諛を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あゆをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ayu o morau |
Podczas
阿諛の間に, ... |
あゆのあいだに, ... |
ayu no aida ni, ... |
|
|
阿諛の間, ... |
あゆのあいだ, ... |
ayu no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
阿諛のような [inny rzeczownik] |
あゆのような [inny rzeczownik] |
ayu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
阿諛のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あゆのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ayu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
阿諛のはずです |
あゆなのはずです |
ayu no hazu desu |
|
|
阿諛のはずでした |
あゆのはずでした |
ayu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
阿諛かもしれません |
あゆかもしれません |
ayu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
阿諛でしょう |
あゆでしょう |
ayu deshou |
Pytania w zdaniach
阿諛 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あゆ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ayu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
阿諛であれ |
あゆであれ |
ayu de are |
Stawać się
阿諛になる |
あゆになる |
ayu ni naru |
Słyszałem, że ...
阿諛だそうです |
あゆだそうです |
ayu da sou desu |
|
|
阿諛だったそうです |
あゆだったそうです |
ayu datta sou desu |
Tworzenie czynności
阿諛する |
あゆする |
ayu suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
阿諛みたいです |
あゆみたいです |
ayu mitai desu |
|
|
阿諛みたいな |
あゆみたいな |
ayu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
阿諛みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あゆみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ayu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
阿諛であるな |
あゆであるな |
ayu de aru na |
