Szczegóły słowa 遺孤 | いこ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| いこ |
|
|||||
| iko |
Znaczenie znaków kanji
| 遺 |
zostawanie w spadku, zostawianie za sobą, zapisanie w testamencie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 孤 |
sierota, sam, osamotniony |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
sierota
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
遺孤です |
いこです |
iko desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
遺孤ではありません |
いこではありません |
iko dewa arimasen |
|
|
遺孤じゃありません |
いこじゃありません |
iko ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
遺孤でした |
いこでした |
iko deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
遺孤ではありませんでした |
いこではありませんでした |
iko dewa arimasen deshita |
|
|
遺孤じゃありませんでした |
いこじゃありませんでした |
iko ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
遺孤だ |
いこだ |
iko da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
遺孤じゃない |
いこじゃない |
iko ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
遺孤だった |
いこだった |
iko datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
遺孤じゃなかった |
いこじゃなかった |
iko ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
遺孤で |
いこで |
iko de |
|
|
Przeczenie
遺孤じゃなくて |
いこじゃなくて |
iko ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
遺孤でございます |
いこでございます |
iko de gozaimasu |
|
|
遺孤でござる |
いこでござる |
iko de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
遺孤がほしい |
いこがほしい |
iko ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
遺孤をほしがっている |
いこをほしがっている |
iko o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 遺孤をくれる |
[dający] [は/が] いこをくれる |
[dający] [wa/ga] iko o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に遺孤をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいこをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iko o ageru |
Decydować się na
遺孤にする |
いこにする |
iko ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
遺孤だって |
いこだって |
iko datte |
|
|
遺孤だったって |
いこだったって |
iko dattatte |
Forma wyjaśniająca
遺孤なんです |
いこなんです |
iko nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
遺孤だったら、... |
いこだったら、... |
iko dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
遺孤じゃなかったら、... |
いこじゃなかったら、... |
iko ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
遺孤の時、... |
いこのとき、... |
iko no toki, ... |
|
|
遺孤だった時、... |
いこだったとき、... |
iko datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
遺孤になると, ... |
いこになると, ... |
iko ni naru to, ... |
Lubić
遺孤が好き |
いこがすき |
iko ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
遺孤だといいですね |
いこだといいですね |
iko da to ii desu ne |
|
|
遺孤じゃないといいですね |
いこじゃないといいですね |
iko ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
遺孤だといいんですが |
いこだといいんですが |
iko da to ii n desu ga |
|
|
遺孤だといいんですけど |
いこだといいんですけど |
iko da to ii n desu kedo |
|
|
遺孤じゃないといいんですが |
いこじゃないといいんですが |
iko ja nai to ii n desu ga |
|
|
遺孤じゃないといいんですけど |
いこじゃないといいんですけど |
iko ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
遺孤なのに, ... |
いこなのに, ... |
iko na noni, ... |
|
|
遺孤だったのに, ... |
いこだったのに, ... |
iko datta noni, ... |
Nawet, jeśli
遺孤でも |
いこでも |
iko de mo |
Nawet, jeśli nie
遺孤じゃなくても |
いこじゃなくても |
iko ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という遺孤 |
[nazwa] といういこ |
[nazwa] to iu iko |
Nie lubić
遺孤がきらい |
いこがきらい |
iko ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 遺孤を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いこをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iko o morau |
Podobny do ..., jak ...
遺孤のような [inny rzeczownik] |
いこのような [inny rzeczownik] |
iko no you na [inny rzeczownik] |
|
|
遺孤のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いこのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
iko no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
遺孤のはずです |
いこなのはずです |
iko no hazu desu |
|
|
遺孤のはずでした |
いこのはずでした |
iko no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
遺孤かもしれません |
いこかもしれません |
iko kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
遺孤でしょう |
いこでしょう |
iko deshou |
Pytania w zdaniach
遺孤 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いこ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
iko ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
遺孤であれ |
いこであれ |
iko de are |
Stawać się
遺孤になる |
いこになる |
iko ni naru |
Słyszałem, że ...
遺孤だそうです |
いこだそうです |
iko da sou desu |
|
|
遺孤だったそうです |
いこだったそうです |
iko datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
遺孤みたいです |
いこみたいです |
iko mitai desu |
|
|
遺孤みたいな |
いこみたいな |
iko mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
遺孤みたいに [przymiotnik, czasownik] |
いこみたいに [przymiotnik, czasownik] |
iko mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
遺孤であるな |
いこであるな |
iko de aru na |
