Szczegóły słowa 遺事 | いじ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| いじ |
|
|||||
| iji |
Znaczenie znaków kanji
| 遺 |
zostawanie w spadku, zostawianie za sobą, zapisanie w testamencie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 事 |
sprawa, kwestia, rzecz, przedmiot, fakt, powód, przyczyna, możliwie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
reminiscencje
wspomnienia
wspomnienia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
遺事です |
いじです |
iji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
遺事ではありません |
いじではありません |
iji dewa arimasen |
|
|
遺事じゃありません |
いじじゃありません |
iji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
遺事でした |
いじでした |
iji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
遺事ではありませんでした |
いじではありませんでした |
iji dewa arimasen deshita |
|
|
遺事じゃありませんでした |
いじじゃありませんでした |
iji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
遺事だ |
いじだ |
iji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
遺事じゃない |
いじじゃない |
iji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
遺事だった |
いじだった |
iji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
遺事じゃなかった |
いじじゃなかった |
iji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
遺事で |
いじで |
iji de |
|
|
Przeczenie
遺事じゃなくて |
いじじゃなくて |
iji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
遺事でございます |
いじでございます |
iji de gozaimasu |
|
|
遺事でござる |
いじでござる |
iji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
遺事がほしい |
いじがほしい |
iji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
遺事をほしがっている |
いじをほしがっている |
iji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 遺事をくれる |
[dający] [は/が] いじをくれる |
[dający] [wa/ga] iji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に遺事をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にいじをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iji o ageru |
Decydować się na
遺事にする |
いじにする |
iji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
遺事だって |
いじだって |
iji datte |
|
|
遺事だったって |
いじだったって |
iji dattatte |
Forma wyjaśniająca
遺事なんです |
いじなんです |
iji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
遺事だったら、... |
いじだったら、... |
iji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
遺事じゃなかったら、... |
いじじゃなかったら、... |
iji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
遺事の時、... |
いじのとき、... |
iji no toki, ... |
|
|
遺事だった時、... |
いじだったとき、... |
iji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
遺事になると, ... |
いじになると, ... |
iji ni naru to, ... |
Lubić
遺事が好き |
いじがすき |
iji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
遺事だといいですね |
いじだといいですね |
iji da to ii desu ne |
|
|
遺事じゃないといいですね |
いじじゃないといいですね |
iji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
遺事だといいんですが |
いじだといいんですが |
iji da to ii n desu ga |
|
|
遺事だといいんですけど |
いじだといいんですけど |
iji da to ii n desu kedo |
|
|
遺事じゃないといいんですが |
いじじゃないといいんですが |
iji ja nai to ii n desu ga |
|
|
遺事じゃないといいんですけど |
いじじゃないといいんですけど |
iji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
遺事なのに, ... |
いじなのに, ... |
iji na noni, ... |
|
|
遺事だったのに, ... |
いじだったのに, ... |
iji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
遺事でも |
いじでも |
iji de mo |
Nawet, jeśli nie
遺事じゃなくても |
いじじゃなくても |
iji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という遺事 |
[nazwa] といういじ |
[nazwa] to iu iji |
Nie lubić
遺事がきらい |
いじがきらい |
iji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 遺事を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いじをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iji o morau |
Podobny do ..., jak ...
遺事のような [inny rzeczownik] |
いじのような [inny rzeczownik] |
iji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
遺事のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
いじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
iji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
遺事のはずです |
いじなのはずです |
iji no hazu desu |
|
|
遺事のはずでした |
いじのはずでした |
iji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
遺事かもしれません |
いじかもしれません |
iji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
遺事でしょう |
いじでしょう |
iji deshou |
Pytania w zdaniach
遺事 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
いじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
iji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
遺事であれ |
いじであれ |
iji de are |
Stawać się
遺事になる |
いじになる |
iji ni naru |
Słyszałem, że ...
遺事だそうです |
いじだそうです |
iji da sou desu |
|
|
遺事だったそうです |
いじだったそうです |
iji datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
遺事みたいです |
いじみたいです |
iji mitai desu |
|
|
遺事みたいな |
いじみたいな |
iji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
遺事みたいに [przymiotnik, czasownik] |
いじみたいに [przymiotnik, czasownik] |
iji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
遺事であるな |
いじであるな |
iji de aru na |
