小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 引き入れる | ひきいれる

Informacje podstawowe

Słowa

ひきいれる
hiki ireru

Znaczenie znaków kanji

ciągnienie, szarpanie, pociąganie, przyjmowanie, dopuszczanie, instalowanie, umieszczanie, cytat, odnoszenie się do

Pokaż szczegóły znaku

wchodzenie, wkładanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wmieszać w
wciągnąć w
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni

2

wabić do
zwabić do środka
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni

3

przeciągnąć na swoją stronę
pozyskać
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik przechodni

Części mowy

ru-czasownik

Przykładowe zdania

Hitler wciągnął Niemcy w wojnę.

ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。


Hitler wciągnął Niemcy do wojny.

ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。


Hitler wciągnął Niemcy do wojny.

Hitler wciągnął Niemcy w wojnę.

ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れます

ひきいれます

hiki iremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れません

ひきいれません

hiki iremasen

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れました

ひきいれました

hiki iremashita

Przeczenie, czas przeszły

引き入れませんでした

ひきいれませんでした

hiki iremasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れる

ひきいれる

hiki ireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れない

ひきいれない

hiki irenai

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れた

ひきいれた

hiki ireta

Przeczenie, czas przeszły

引き入れなかった

ひきいれなかった

hiki irenakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

引き入れ

ひきいれ

hiki ire


Forma mashou

引き入れましょう

ひきいれましょう

hiki iremashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

引き入れて

ひきいれて

hiki irete

Przeczenie

引き入れなくて

ひきいれなくて

hiki irenakute


Forma te od masu

引き入れまして

ひきいれまして

hiki iremashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れられる

ひきいれられる

hiki irerareru

引き入れれる

ひきいれれる

hiki irereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れられない

ひきいれられない

hiki irerarenai

引き入れれない

ひきいれれない

hiki irerenai

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れられた

ひきいれられた

hiki irerareta

引き入れれた

ひきいれれた

hiki irereta

Przeczenie, czas przeszły

引き入れられなかった

ひきいれられなかった

hiki irerarenakatta

引き入れれなかった

ひきいれれなかった

hiki irerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れられます

ひきいれられます

hiki ireraremasu

引き入れれます

ひきいれれます

hiki ireremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れられません

ひきいれられません

hiki ireraremasen

引き入れれません

ひきいれれません

hiki ireremasen

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れられました

ひきいれられました

hiki ireraremashita

引き入れれました

ひきいれれました

hiki ireremashita

Przeczenie, czas przeszły

引き入れられませんでした

ひきいれられませんでした

hiki ireraremasen deshita

引き入れれませんでした

ひきいれれませんでした

hiki ireremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

引き入れられて

ひきいれられて

hiki irerarete

引き入れれて

ひきいれれて

hiki irerete

Przeczenie

引き入れられなくて

ひきいれられなくて

hiki irerarenakute

引き入れれなくて

ひきいれれなくて

hiki irerenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

引き入れよう

ひきいれよう

hiki ireyou


Forma przypuszczająca

引き入れよう

ひきいれよう

hiki ireyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

引き入れるだろう

ひきいれるだろう

hiki ireru darou

postać mówiona 1

引き入れるでしょう

ひきいれるでしょう

hiki ireru deshou

postać mówiona 2

引き入れるであろう

ひきいれるであろう

hiki ireru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れられる

ひきいれられる

hiki irerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れられない

ひきいれられない

hiki irerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れられた

ひきいれられた

hiki irerareta

Przeczenie, czas przeszły

引き入れられなかった

ひきいれられなかった

hiki irerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れられます

ひきいれられます

hiki ireraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れられません

ひきいれられません

hiki ireraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れられました

ひきいれられました

hiki ireraremashita

Przeczenie, czas przeszły

引き入れられませんでした

ひきいれられませんでした

hiki ireraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

引き入れられて

ひきいれられて

hiki irerarete

Przeczenie

引き入れられなくて

ひきいれられなくて

hiki irerarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れさせる

ひきいれさせる

hiki iresaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れさせない

ひきいれさせない

hiki iresasenai

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れさせた

ひきいれさせた

hiki iresaseta

Przeczenie, czas przeszły

引き入れさせなかった

ひきいれさせなかった

hiki iresasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れさす

ひきいれさす

hiki iresasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れささない

ひきいれささない

hiki iresasanai

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れさした

ひきいれさした

hiki iresashita

Przeczenie, czas przeszły

引き入れささなかった

ひきいれささなかった

hiki iresasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れさせます

ひきいれさせます

hiki iresasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れさせません

ひきいれさせません

hiki iresasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れさせました

ひきいれさせました

hiki iresasemashita

Przeczenie, czas przeszły

引き入れさせませんでした

ひきいれさせませんでした

hiki iresasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れさします

ひきいれさします

hiki iresashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れさしません

ひきいれさしません

hiki iresashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れさしました

ひきいれさしました

hiki iresashimashita

Przeczenie, czas przeszły

引き入れさしませんでした

ひきいれさしませんでした

hiki iresashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

引き入れさせて

ひきいれさせて

hiki iresasete

Przeczenie

引き入れさせなくて

ひきいれさせなくて

hiki iresasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

引き入れさして

ひきいれさして

hiki iresashite

Przeczenie

引き入れささなくて

ひきいれささなくて

hiki iresasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れさせられる

ひきいれさせられる

hiki iresaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れさせられない

ひきいれさせられない

hiki iresaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れさせられた

ひきいれさせられた

hiki iresaserareta

Przeczenie, czas przeszły

引き入れさせられなかった

ひきいれさせられなかった

hiki iresaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

引き入れさせられます

ひきいれさせられます

hiki iresaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

引き入れさせられません

ひきいれさせられません

hiki iresaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

引き入れさせられました

ひきいれさせられました

hiki iresaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

引き入れさせられませんでした

ひきいれさせられませんでした

hiki iresaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

引き入れさせられて

ひきいれさせられて

hiki iresaserarete

Przeczenie

引き入れさせられなくて

ひきいれさせられなくて

hiki iresaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

引き入れれば

ひきいれれば

hiki irereba

Przeczenie

引き入れなければ

ひきいれなければ

hiki irenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お引き入れになる

おひきいれになる

ohiki ire ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

引き入れられる

ひきいれられる

hiki irerareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

引き入れられない

ひきいれられない

hiki irerarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お引き入れします

おひきいれします

ohiki ire shimasu

お引き入れする

おひきいれする

ohiki ire suru


Przykłady gramatyczne

Być może

引き入れるかもしれない

ひきいれるかもしれない

hiki ireru ka mo shirenai

引き入れるかもしれません

ひきいれるかもしれません

hiki ireru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 引き入れてほしくないです

[osoba に] ... ひきいれてほしくないです

[osoba ni] ... hiki irete hoshikunai desu

[osoba に] ... 引き入れないでほしいです

[osoba に] ... ひきいれないでほしいです

[osoba ni] ... hiki irenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

引き入れたい

ひきいれたい

hiki iretai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

引き入れたいです

ひきいれたいです

hiki iretai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

引き入れたがる

ひきいれたがる

hiki iretagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

引き入れたがっている

ひきいれたがっている

hiki iretagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 引き入れてほしいです

[osoba に] ... ひきいれてほしいです

[osoba ni] ... hiki irete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 引き入れてくれる

[dający] [は/が] ひきいれてくれる

[dający] [wa/ga] hiki irete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に引き入れてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひきいれてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hiki irete ageru


Decydować się na

引き入れることにする

ひきいれることにする

hiki ireru koto ni suru

引き入れないことにする

ひきいれないことにする

hiki irenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

引き入れなくてよかった

ひきいれなくてよかった

hiki irenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

引き入れてよかった

ひきいれてよかった

hiki irete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

引き入れなければよかった

ひきいれなければよかった

hiki irenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

引き入れればよかった

ひきいれればよかった

hiki irereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

引き入れるまで, ...

ひきいれるまで, ...

hiki ireru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

引き入れなくださって、ありがとうございました

ひきいれなくださって、ありがとうございました

hiki irena kudasatte, arigatou gozaimashita

引き入れなくてくれて、ありがとう

ひきいれなくてくれて、ありがとう

hiki irenakute kurete, arigatou

引き入れなくて、ありがとう

ひきいれなくて、ありがとう

hiki irenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

引き入れてくださって、ありがとうございました

ひきいれてくださって、ありがとうございました

hiki irete kudasatte, arigatou gozaimashita

引き入れてくれて、ありがとう

ひきいれてくれて、ありがとう

hiki irete kurete, arigatou

引き入れて、ありがとう

ひきいれて、ありがとう

hiki irete, arigatou


Forma egzemplifikatywna

引き入れたり、...

ひきいれたり、...

hiki iretari, ...

twierdzenie

引き入れなかったり、...

ひきいれなかったり、...

hiki irenakattari, ...

przeczenie

引き入れたかったり、...

ひきいれたかったり、...

hiki iretakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

引き入れるまい

ひきいれるまい

hiki irerumai

引き入れまい

ひきいれまい

hiki iremai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

引き入れたろう、...

ひきいれたろう、...

hiki iretarou, ...

twierdzenie

引き入れなかったろう、...

ひきいれなかったろう、...

hiki irenakattarou, ...

przeczenie

引き入れたかったろう、...

ひきいれたかったろう、...

hiki iretakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

引き入れるって

ひきいれるって

hiki irerutte

引き入れたって

ひきいれたって

hiki iretatte


Forma wyjaśniająca

引き入れるんです

ひきいれるんです

hiki irerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お引き入れください

おひきいれください

ohiki ire kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 引き入れに行く

[miejsce] [に/へ] ひきいれにいく

[miejsce] [に/へ] hiki ire ni iku

[miejsce] [に/へ] 引き入れに来る

[miejsce] [に/へ] ひきいれにくる

[miejsce] [に/へ] hiki ire ni kuru

[miejsce] [に/へ] 引き入れに帰る

[miejsce] [に/へ] ひきいれにかえる

[miejsce] [に/へ] hiki ire ni kaeru


Jeszcze nie

まだ引き入れていません

まだひきいれていません

mada hiki irete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

引き入れれば, ...

ひきいれれば, ...

hiki irereba, ...

引き入れなければ, ...

ひきいれなければ, ...

hiki irenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

引き入れたら、...

ひきいれたら、...

hiki iretara, ...

twierdzenie

引き入れなかったら、...

ひきいれなかったら、...

hiki irenakattara, ...

przeczenie

引き入れたかったら、...

ひきいれたかったら、...

hiki iretakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

引き入れる時、...

ひきいれるとき、...

hiki ireru toki, ...

引き入れた時、...

ひきいれたとき、...

hiki ireta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

引き入れると, ...

ひきいれると, ...

hiki ireru to, ...


Lubić

引き入れるのが好き

ひきいれるのがすき

hiki ireru no ga suki


Łatwo coś zrobić

引き入れやすいです

ひきいれやすいです

hiki ire yasui desu

引き入れやすかったです

ひきいれやすかったです

hiki ire yasukatta desu


Mieć doświadczenie

引き入れたことがある

ひきいれたことがある

hiki ireta koto ga aru

引き入れたことがあるか

ひきいれたことがあるか

hiki ireta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

引き入れるといいですね

ひきいれるといいですね

hiki ireru to ii desu ne

引き入れないといいですね

ひきいれないといいですね

hiki irenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

引き入れるといいんですが

ひきいれるといいんですが

hiki ireru to ii n desu ga

引き入れるといいんですけど

ひきいれるといいんですけど

hiki ireru to ii n desu kedo

引き入れないといいんですが

ひきいれないといいんですが

hiki irenai to ii n desu ga

引き入れないといいんですけど

ひきいれないといいんですけど

hiki irenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

引き入れるのに, ...

ひきいれるのに, ...

hiki ireru noni, ...

引き入れたのに, ...

ひきいれたのに, ...

hiki ireta noni, ...


Musieć 1

引き入れなくちゃいけません

ひきいれなくちゃいけません

hiki irenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

引き入れなければならない

ひきいれなければならない

hiki irenakereba naranai

引き入れなければなりません

sければなりません

hiki irenakereba narimasen

引き入れなくてはならない

ひきいれなくてはならない

hiki irenakute wa naranai

引き入れなくてはなりません

ひきいれなくてはなりません

hiki irenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

引き入れても

ひきいれても

hiki irete mo


Nawet, jeśli nie

引き入れなくても

ひきいれなくても

hiki irenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

引き入れなくてもかまわない

ひきいれなくてもかまわない

hiki irenakute mo kamawanai

引き入れなくてもかまいません

ひきいれなくてもかまいません

hiki irenakute mo kamaimasen


Nie lubić

引き入れるのがきらい

ひきいれるのがきらい

hiki ireru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

引き入れないで、...

ひきいれないで、...

hiki irenaide, ...


Nie trzeba tego robić

引き入れなくてもいいです

ひきいれなくてもいいです

hiki irenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 引き入れて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひきいれてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hiki irete morau


Po czynności, robię ...

引き入れてから, ...

ひきいれてから, ...

hiki irete kara, ...


Podczas

引き入れている間に, ...

ひきいれているあいだに, ...

hiki irete iru aida ni, ...

引き入れている間, ...

ひきいれているあいだ, ...

hiki irete iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

引き入れるはずです

ひきいれるはずです

hiki ireru hazu desu

引き入れるはずでした

ひきいれるはずでした

hiki ireru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 引き入れさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ひきいれさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... hiki iresasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 引き入れさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... ひきいれさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... hiki iresasete kureru

Do mnie

私に ... 引き入れさせてください

私に ... ひきいれさせてください

watashi ni ... hiki iresasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

引き入れてもいいです

ひきいれてもいいです

hiki irete mo ii desu

引き入れてもいいですか

ひきいれてもいいですか

hiki irete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

引き入れてもかまわない

ひきいれてもかまわない

hiki irete mo kamawanai

引き入れてもかまいません

ひきいれてもかまいません

hiki irete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

引き入れるかもしれません

ひきいれるかもしれません

hiki ireru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

引き入れるでしょう

ひきいれるでしょう

hiki ireru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

引き入れてごらんなさい

ひきいれてごらんなさい

hiki irete goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

引き入れてください

ひきいれてください

hiki irete kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

引き入れてくれ

ひきいれてくれ

hiki irete kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

引き入れてちょうだい

ひきいれてちょうだい

hiki irete choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

引き入れていただけませんか

ひきいれていただけませんか

hiki irete itadakemasen ka

引き入れてくれませんか

ひきいれてくれませんか

hiki irete kuremasen ka

引き入れてくれない

ひきいれてくれない

hiki irete kurenai


Próbować 1

引き入れてみる

ひきいれてみる

hiki irete miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

引き入れようとする

ひきいれようとする

hiki ireyou to suru


Przed czynnością, robię ...

引き入れる前に, ...

ひきいれるまえに, ...

hiki ireru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

引き入れなくて、すみませんでした

ひきいれなくて、すみませんでした

hiki irenakute, sumimasen deshita

引き入れなくて、すみません

ひきいれなくて、すみません

hiki irenakute, sumimasen

引き入れなくて、ごめん

ひきいれなくて、ごめん

hiki irenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

引き入れて、すみませんでした

ひきいれて、すみませんでした

hiki irete, sumimasen deshita

引き入れて、すみません

ひきいれて、すみません

hiki irete, sumimasen

引き入れて、ごめん

ひきいれて、ごめん

hiki irete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

引き入れておく

ひきいれておく

hiki irete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 引き入れる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ひきいれる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... hiki ireru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

引き入れる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひきいれる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hiki ireru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

引き入れたほうがいいです

ひきいれたほうがいいです

hiki ireta hou ga ii desu

引き入れないほうがいいです

ひきいれないほうがいいです

hiki irenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

引き入れたらどうですか

ひきいれたらどうですか

hiki iretara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

引き入れてくださる

ひきいれてくださる

hiki irete kudasaru


Rozkaz 1

引き入れろ

ひきいれろ

hiki irero


Rozkaz 2

Forma przestarzała

引き入れなさい

ひきいれなさい

hiki irenasai


Słyszałem, że ...

引き入れるそうです

ひきいれるそうです

hiki ireru sou desu

引き入れたそうです

ひきいれたそうです

hiki ireta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

引き入れ方

ひきいれかた

hiki irekata


Starać się regularnie wykonywać

引き入れることにしている

ひきいれることにしている

hiki ireru koto ni shite iru

引き入れないことにしている

ひきいれないことにしている

hiki irenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

引き入れにくいです

ひきいれにくいです

hiki ire nikui desu

引き入れにくかったです

ひきいれにくかったです

hiki ire nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

引き入れている

ひきいれている

hiki irete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

引き入れようと思っている

ひきいれようとおもっている

hiki ireyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

引き入れようと思う

ひきいれようとおもう

hiki ireyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

引き入れながら, ...

ひきいれながら, ...

hiki irenagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

引き入れるみたいです

ひきいれるみたいです

hiki ireru mitai desu

引き入れるみたいな

ひきいれるみたいな

hiki ireru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに引き入れる

... みたいにひきいれる

... mitai ni hiki ireru

引き入れたみたいです

ひきいれたみたいです

hiki ireta mitai desu

引き入れたみたいな

ひきいれたみたいな

hiki ireta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに引き入れた

... みたいにひきいれた

... mitai ni hiki ireta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

引き入れそうです

ひきいれそうです

hiki iresou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

引き入れなさそうです

ひきいれなさそうです

hiki irenasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

引き入れてはいけません

ひきいれてはいけません

hiki irete wa ikemasen


Zakaz 2

引き入れないでください

ひきいれないでください

hiki irenaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

引き入れるな

ひきいれるな

hiki ireruna


Zamiar

引き入れるつもりです

ひきいれるつもりです

hiki ireru tsumori desu

引き入れないつもりです

ひきいれないつもりです

hiki irenai tsumori desu


Zbyt wiele

引き入れすぎる

ひきいれすぎる

hiki ire sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 引き入れさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ひきいれさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... hiki iresaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 引き入れさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ひきいれさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... hiki iresasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

引き入れてしまう

ひきいれてしまう

hiki irete shimau

引き入れちゃう

ひきいれちゃう

hiki irechau

引き入れてしまいました

ひきいれてしまいました

hiki irete shimaimashita

引き入れちゃいました

ひきいれちゃいました

hiki irechaimashita