Szczegóły słowa 運 | うん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| うん |
|
|||
| un |
Znaczenie znaków kanji
| 運 |
noszenie, szczęście, powodzenie, przeznaczenie, los, transport, postęp, osiągnięcie, rozwój |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
szczęście
szansa
los
szansa
los
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Prędzej czy później skończy mu się szczęście. |
早晩彼の運は尽きるだろう。 |
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 |
Wcześniej czy później, jego szczęście się skończy. |
早晩彼の運は尽きるだろう。 |
遅かれ早かれ、彼の運は尽きるだろう。 |
遅かれ早かれ彼の幸運も終わるだろう。 |
遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。 |
Naprawdę nie mam szczęścia. |
なんて運が悪いんだ、僕は! |
本当についてない! |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
運です |
うんです |
un desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
運ではありません |
うんではありません |
un dewa arimasen |
|
|
運じゃありません |
うんじゃありません |
un ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
運でした |
うんでした |
un deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
運ではありませんでした |
うんではありませんでした |
un dewa arimasen deshita |
|
|
運じゃありませんでした |
うんじゃありませんでした |
un ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
運だ |
うんだ |
un da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
運じゃない |
うんじゃない |
un ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
運だった |
うんだった |
un datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
運じゃなかった |
うんじゃなかった |
un ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
運で |
うんで |
un de |
|
|
Przeczenie
運じゃなくて |
うんじゃなくて |
un ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
運でございます |
うんでございます |
un de gozaimasu |
|
|
運でござる |
うんでござる |
un de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
運がほしい |
うんがほしい |
un ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
運をほしがっている |
うんをほしがっている |
un o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 運をくれる |
[dający] [は/が] うんをくれる |
[dający] [wa/ga] un o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に運をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にうんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni un o ageru |
Decydować się na
運にする |
うんにする |
un ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
運だって |
うんだって |
un datte |
|
|
運だったって |
うんだったって |
un dattatte |
Forma wyjaśniająca
運なんです |
うんなんです |
un nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
運だったら、... |
うんだったら、... |
un dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
運じゃなかったら、... |
うんじゃなかったら、... |
un ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
運の時、... |
うんのとき、... |
un no toki, ... |
|
|
運だった時、... |
うんだったとき、... |
un datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
運になると, ... |
うんになると, ... |
un ni naru to, ... |
Lubić
運が好き |
うんがすき |
un ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
運だといいですね |
うんだといいですね |
un da to ii desu ne |
|
|
運じゃないといいですね |
うんじゃないといいですね |
un ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
運だといいんですが |
うんだといいんですが |
un da to ii n desu ga |
|
|
運だといいんですけど |
うんだといいんですけど |
un da to ii n desu kedo |
|
|
運じゃないといいんですが |
うんじゃないといいんですが |
un ja nai to ii n desu ga |
|
|
運じゃないといいんですけど |
うんじゃないといいんですけど |
un ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
運なのに, ... |
うんなのに, ... |
un na noni, ... |
|
|
運だったのに, ... |
うんだったのに, ... |
un datta noni, ... |
Nawet, jeśli
運でも |
うんでも |
un de mo |
Nawet, jeśli nie
運じゃなくても |
うんじゃなくても |
un ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という運 |
[nazwa] といううん |
[nazwa] to iu un |
Nie lubić
運がきらい |
うんがきらい |
un ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 運を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] un o morau |
Podobny do ..., jak ...
運のような [inny rzeczownik] |
うんのような [inny rzeczownik] |
un no you na [inny rzeczownik] |
|
|
運のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
うんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
un no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
運のはずです |
うんなのはずです |
un no hazu desu |
|
|
運のはずでした |
うんのはずでした |
un no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
運かもしれません |
うんかもしれません |
un kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
運でしょう |
うんでしょう |
un deshou |
Pytania w zdaniach
運 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
うん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
un ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
運であれ |
うんであれ |
un de are |
Stawać się
運になる |
うんになる |
un ni naru |
Słyszałem, że ...
運だそうです |
うんだそうです |
un da sou desu |
|
|
運だったそうです |
うんだったそうです |
un datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
運みたいです |
うんみたいです |
un mitai desu |
|
|
運みたいな |
うんみたいな |
un mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
運みたいに [przymiotnik, czasownik] |
うんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
un mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
運であるな |
うんであるな |
un de aru na |
