Szczegóły słowa 液 | えき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| えき |
|
|||
| eki |
Znaczenie znaków kanji
| 液 |
płyn, ciecz, sok, wydzielina |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
płyn
ciecz
ciecz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik (przyrostek) |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
液です |
えきです |
eki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
液ではありません |
えきではありません |
eki dewa arimasen |
|
|
液じゃありません |
えきじゃありません |
eki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
液でした |
えきでした |
eki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
液ではありませんでした |
えきではありませんでした |
eki dewa arimasen deshita |
|
|
液じゃありませんでした |
えきじゃありませんでした |
eki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
液だ |
えきだ |
eki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
液じゃない |
えきじゃない |
eki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
液だった |
えきだった |
eki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
液じゃなかった |
えきじゃなかった |
eki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
液で |
えきで |
eki de |
|
|
Przeczenie
液じゃなくて |
えきじゃなくて |
eki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
液でございます |
えきでございます |
eki de gozaimasu |
|
|
液でござる |
えきでござる |
eki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
液がほしい |
えきがほしい |
eki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
液をほしがっている |
えきをほしがっている |
eki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 液をくれる |
[dający] [は/が] えきをくれる |
[dający] [wa/ga] eki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に液をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にえきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eki o ageru |
Decydować się na
液にする |
えきにする |
eki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
液だって |
えきだって |
eki datte |
|
|
液だったって |
えきだったって |
eki dattatte |
Forma wyjaśniająca
液なんです |
えきなんです |
eki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
液だったら、... |
えきだったら、... |
eki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
液じゃなかったら、... |
えきじゃなかったら、... |
eki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
液の時、... |
えきのとき、... |
eki no toki, ... |
|
|
液だった時、... |
えきだったとき、... |
eki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
液になると, ... |
えきになると, ... |
eki ni naru to, ... |
Lubić
液が好き |
えきがすき |
eki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
液だといいですね |
えきだといいですね |
eki da to ii desu ne |
|
|
液じゃないといいですね |
えきじゃないといいですね |
eki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
液だといいんですが |
えきだといいんですが |
eki da to ii n desu ga |
|
|
液だといいんですけど |
えきだといいんですけど |
eki da to ii n desu kedo |
|
|
液じゃないといいんですが |
えきじゃないといいんですが |
eki ja nai to ii n desu ga |
|
|
液じゃないといいんですけど |
えきじゃないといいんですけど |
eki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
液なのに, ... |
えきなのに, ... |
eki na noni, ... |
|
|
液だったのに, ... |
えきだったのに, ... |
eki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
液でも |
えきでも |
eki de mo |
Nawet, jeśli nie
液じゃなくても |
えきじゃなくても |
eki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という液 |
[nazwa] というえき |
[nazwa] to iu eki |
Nie lubić
液がきらい |
えきがきらい |
eki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 液を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eki o morau |
Podobny do ..., jak ...
液のような [inny rzeczownik] |
えきのような [inny rzeczownik] |
eki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
液のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
えきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
eki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
液のはずです |
えきなのはずです |
eki no hazu desu |
|
|
液のはずでした |
えきのはずでした |
eki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
液かもしれません |
えきかもしれません |
eki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
液でしょう |
えきでしょう |
eki deshou |
Pytania w zdaniach
液 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
えき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
eki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
液であれ |
えきであれ |
eki de are |
Stawać się
液になる |
えきになる |
eki ni naru |
Słyszałem, że ...
液だそうです |
えきだそうです |
eki da sou desu |
|
|
液だったそうです |
えきだったそうです |
eki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
液みたいです |
えきみたいです |
eki mitai desu |
|
|
液みたいな |
えきみたいな |
eki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
液みたいに [przymiotnik, czasownik] |
えきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
eki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
液であるな |
えきであるな |
eki de aru na |
