Szczegóły słowa 黄 | き
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| き |
|
|||
| ki |
Znaczenie znaków kanji
| 黄 |
żółty |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
żółty
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'; rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)
zobacz również
黄色
Części mowy
rzeczownik |
na-przymiotnik |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黄です |
きです |
ki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黄ではありません |
きではありません |
ki dewa arimasen |
|
|
黄じゃありません |
きじゃありません |
ki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
黄でした |
きでした |
ki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
黄ではありませんでした |
きではありませんでした |
ki dewa arimasen deshita |
|
|
黄じゃありませんでした |
きじゃありませんでした |
ki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黄だ |
きだ |
ki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黄じゃない |
きじゃない |
ki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
黄だった |
きだった |
ki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
黄じゃなかった |
きじゃなかった |
ki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
黄で |
きで |
ki de |
|
|
Przeczenie
黄じゃなくて |
きじゃなくて |
ki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
黄でございます |
きでございます |
ki de gozaimasu |
|
|
黄でござる |
きでござる |
ki de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黄です |
きです |
ki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黄ではありません |
きではありません |
ki dewa arimasen |
|
|
黄じゃありません |
きじゃありません |
ki ja arimasen |
|
|
黄じゃないです |
きじゃないです |
ki ja nai desu |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
黄でした |
きでした |
ki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
黄ではありませんでした |
きではありませんでした |
ki dewa arimasen deshita |
|
|
黄じゃありませんでした |
きじゃありませんでした |
ki ja arimasen deshita |
|
|
黄じゃなかったです |
きじゃなかったです |
ki ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黄だ |
きだ |
ki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黄じゃない |
きじゃない |
ki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
黄だった |
きだった |
ki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
黄じゃなかった |
きじゃなかった |
ki ja nakatta |
Forma przysłówkowa
黄に |
きに |
ki ni |
Forma te
Twierdzenie
黄で |
きで |
ki de |
|
|
Przeczenie
黄じゃなくて |
きじゃなくて |
ki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
黄でございます |
きでございます |
ki de gozaimasu |
|
|
黄でござる |
きでござる |
ki de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黄です |
きです |
ki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黄ではありません |
きではありません |
ki dewa arimasen |
|
|
黄じゃありません |
きじゃありません |
ki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
黄でした |
きでした |
ki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
黄ではありませんでした |
きではありませんでした |
ki dewa arimasen deshita |
|
|
黄じゃありませんでした |
きじゃありませんでした |
ki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黄だ |
きだ |
ki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黄じゃない |
きじゃない |
ki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
黄だった |
きだった |
ki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
黄じゃなかった |
きじゃなかった |
ki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
黄で |
きで |
ki de |
|
|
Przeczenie
黄じゃなくて |
きじゃなくて |
ki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
黄でございます |
きでございます |
ki de gozaimasu |
|
|
黄でござる |
きでござる |
ki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
黄がほしい |
きがほしい |
ki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
黄をほしがっている |
きをほしがっている |
ki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 黄をくれる |
[dający] [は/が] きをくれる |
[dający] [wa/ga] ki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に黄をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ki o ageru |
Decydować się na
黄にする |
きにする |
ki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
黄だって |
きだって |
ki datte |
|
|
黄だったって |
きだったって |
ki dattatte |
Forma wyjaśniająca
黄なんです |
きなんです |
ki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
黄だったら、... |
きだったら、... |
ki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
黄じゃなかったら、... |
きじゃなかったら、... |
ki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
黄の時、... |
きのとき、... |
ki no toki, ... |
|
|
黄だった時、... |
きだったとき、... |
ki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
黄になると, ... |
きになると, ... |
ki ni naru to, ... |
Lubić
黄が好き |
きがすき |
ki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
黄だといいですね |
きだといいですね |
ki da to ii desu ne |
|
|
黄じゃないといいですね |
きじゃないといいですね |
ki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
黄だといいんですが |
きだといいんですが |
ki da to ii n desu ga |
|
|
黄だといいんですけど |
きだといいんですけど |
ki da to ii n desu kedo |
|
|
黄じゃないといいんですが |
きじゃないといいんですが |
ki ja nai to ii n desu ga |
|
|
黄じゃないといいんですけど |
きじゃないといいんですけど |
ki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
黄なのに, ... |
きなのに, ... |
ki na noni, ... |
|
|
黄だったのに, ... |
きだったのに, ... |
ki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
黄でも |
きでも |
ki de mo |
Nawet, jeśli nie
黄じゃなくても |
きじゃなくても |
ki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という黄 |
[nazwa] というき |
[nazwa] to iu ki |
Nie lubić
黄がきらい |
きがきらい |
ki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 黄を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ki o morau |
Podobny do ..., jak ...
黄のような [inny rzeczownik] |
きのような [inny rzeczownik] |
ki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
黄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
黄のはずです |
きなのはずです |
ki no hazu desu |
|
|
黄のはずでした |
きのはずでした |
ki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
黄かもしれません |
きかもしれません |
ki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
黄でしょう |
きでしょう |
ki deshou |
Pytania w zdaniach
黄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
き か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
黄であれ |
きであれ |
ki de are |
Stawać się
黄になる |
きになる |
ki ni naru |
Słyszałem, że ...
黄だそうです |
きだそうです |
ki da sou desu |
|
|
黄だったそうです |
きだったそうです |
ki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
黄みたいです |
きみたいです |
ki mitai desu |
|
|
黄みたいな |
きみたいな |
ki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
黄みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
黄であるな |
きであるな |
ki de aru na |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
黄だって |
きだって |
ki datte |
|
|
黄だったって |
きだったって |
ki dattatte |
Forma wyjaśniająca
黄なんです |
きなんです |
ki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
黄だったら、... |
きだったら、... |
ki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
黄じゃなかったら、... |
きじゃなかったら、... |
ki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
黄な時、... |
きなとき、... |
ki na toki, ... |
|
|
黄だった時、... |
きだったとき、... |
ki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
黄になると, ... |
きになると, ... |
ki ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
黄だといいですね |
きだといいですね |
ki da to ii desu ne |
|
|
黄じゃないといいですね |
きじゃないといいですね |
ki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
黄だといいんですが |
きだといいんですが |
ki da to ii n desu ga |
|
|
黄だといいんですけど |
きだといいんですけど |
ki da to ii n desu kedo |
|
|
黄じゃないといいんですが |
きじゃないといいんですが |
ki ja nai to ii n desu ga |
|
|
黄じゃないといいんですけど |
きじゃないといいんですけど |
ki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
黄なのに, ... |
きなのに, ... |
ki na noni, ... |
|
|
黄だったのに, ... |
きだったのに, ... |
ki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
黄でも |
きでも |
ki de mo |
Nawet, jeśli nie
黄じゃなくても |
きじゃなくても |
ki ja nakute mo |
Nie trzeba
黄じゃなくてもいいです |
きじゃなくてもいいです |
ki ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように黄 |
[rzeczownik] のようにき |
[rzeczownik] no you ni ki |
Powinno być / Miało być
黄なはずです |
きなはずです |
ki na hazu desu |
|
|
黄なはずでした |
きなはずでした |
ki na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
黄かもしれません |
きかもしれません |
ki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
黄でしょう |
きでしょう |
ki deshou |
Pytania w zdaniach
黄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
き か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
黄であれ |
きであれ |
ki de are |
Sprawiać, że coś jest ...
黄にする |
きにする |
ki ni suru |
Stawać się
黄になる |
きになる |
ki ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も黄 |
もっともき |
mottomo ki |
|
|
一番黄 |
いちばんき |
ichiban ki |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと黄 |
もっとき |
motto ki |
Słyszałem, że ...
黄だそうです |
きだそうです |
ki da sou desu |
|
|
黄だったそうです |
きだったそうです |
ki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
黄みたいです |
きみたいです |
ki mitai desu |
|
|
黄みたいな |
きみたいな |
ki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
黄そうです |
きそうです |
kisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
|
黄じゃなさそうです |
きじゃなさそうです |
ki ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
黄であるな |
きであるな |
ki de aru na |
Zbyt wiele
黄すぎる |
きすぎる |
ki sugiru |
Chcieć (I i II osoba)
黄がほしい |
きがほしい |
ki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
黄をほしがっている |
きをほしがっている |
ki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 黄をくれる |
[dający] [は/が] きをくれる |
[dający] [wa/ga] ki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に黄をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ki o ageru |
Decydować się na
黄にする |
きにする |
ki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
黄だって |
きだって |
ki datte |
|
|
黄だったって |
きだったって |
ki dattatte |
Forma wyjaśniająca
黄なんです |
きなんです |
ki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
黄だったら、... |
きだったら、... |
ki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
黄じゃなかったら、... |
きじゃなかったら、... |
ki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
黄の時、... |
きのとき、... |
ki no toki, ... |
|
|
黄だった時、... |
きだったとき、... |
ki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
黄になると, ... |
きになると, ... |
ki ni naru to, ... |
Lubić
黄が好き |
きがすき |
ki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
黄だといいですね |
きだといいですね |
ki da to ii desu ne |
|
|
黄じゃないといいですね |
きじゃないといいですね |
ki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
黄だといいんですが |
きだといいんですが |
ki da to ii n desu ga |
|
|
黄だといいんですけど |
きだといいんですけど |
ki da to ii n desu kedo |
|
|
黄じゃないといいんですが |
きじゃないといいんですが |
ki ja nai to ii n desu ga |
|
|
黄じゃないといいんですけど |
きじゃないといいんですけど |
ki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
黄なのに, ... |
きなのに, ... |
ki na noni, ... |
|
|
黄だったのに, ... |
きだったのに, ... |
ki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
黄でも |
きでも |
ki de mo |
Nawet, jeśli nie
黄じゃなくても |
きじゃなくても |
ki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という黄 |
[nazwa] というき |
[nazwa] to iu ki |
Nie lubić
黄がきらい |
きがきらい |
ki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 黄を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ki o morau |
Podobny do ..., jak ...
黄のような [inny rzeczownik] |
きのような [inny rzeczownik] |
ki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
黄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
黄のはずです |
きなのはずです |
ki no hazu desu |
|
|
黄のはずでした |
きのはずでした |
ki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
黄かもしれません |
きかもしれません |
ki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
黄でしょう |
きでしょう |
ki deshou |
Pytania w zdaniach
黄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
き か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
黄であれ |
きであれ |
ki de are |
Stawać się
黄になる |
きになる |
ki ni naru |
Słyszałem, że ...
黄だそうです |
きだそうです |
ki da sou desu |
|
|
黄だったそうです |
きだったそうです |
ki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
黄みたいです |
きみたいです |
ki mitai desu |
|
|
黄みたいな |
きみたいな |
ki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
黄みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
黄であるな |
きであるな |
ki de aru na |
