Szczegóły słowa 芽 | め
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| め |
|
|||
| me |
Znaczenie znaków kanji
| 芽 |
pąk, pączek, kiełek, młody pęd, łodyga, zalążek, zarodek |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
kiełek
pęd
pąk
pączek
pęd
pąk
pączek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
芽です |
めです |
me desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
芽ではありません |
めではありません |
me dewa arimasen |
|
|
芽じゃありません |
めじゃありません |
me ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
芽でした |
めでした |
me deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
芽ではありませんでした |
めではありませんでした |
me dewa arimasen deshita |
|
|
芽じゃありませんでした |
めじゃありませんでした |
me ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
芽だ |
めだ |
me da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
芽じゃない |
めじゃない |
me ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
芽だった |
めだった |
me datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
芽じゃなかった |
めじゃなかった |
me ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
芽で |
めで |
me de |
|
|
Przeczenie
芽じゃなくて |
めじゃなくて |
me ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
芽でございます |
めでございます |
me de gozaimasu |
|
|
芽でござる |
めでござる |
me de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
芽がほしい |
めがほしい |
me ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
芽をほしがっている |
めをほしがっている |
me o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 芽をくれる |
[dający] [は/が] めをくれる |
[dający] [wa/ga] me o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に芽をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にめをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni me o ageru |
Decydować się na
芽にする |
めにする |
me ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
芽だって |
めだって |
me datte |
|
|
芽だったって |
めだったって |
me dattatte |
Forma wyjaśniająca
芽なんです |
めなんです |
me nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
芽だったら、... |
めだったら、... |
me dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
芽じゃなかったら、... |
めじゃなかったら、... |
me ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
芽の時、... |
めのとき、... |
me no toki, ... |
|
|
芽だった時、... |
めだったとき、... |
me datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
芽になると, ... |
めになると, ... |
me ni naru to, ... |
Lubić
芽が好き |
めがすき |
me ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
芽だといいですね |
めだといいですね |
me da to ii desu ne |
|
|
芽じゃないといいですね |
めじゃないといいですね |
me ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
芽だといいんですが |
めだといいんですが |
me da to ii n desu ga |
|
|
芽だといいんですけど |
めだといいんですけど |
me da to ii n desu kedo |
|
|
芽じゃないといいんですが |
めじゃないといいんですが |
me ja nai to ii n desu ga |
|
|
芽じゃないといいんですけど |
めじゃないといいんですけど |
me ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
芽なのに, ... |
めなのに, ... |
me na noni, ... |
|
|
芽だったのに, ... |
めだったのに, ... |
me datta noni, ... |
Nawet, jeśli
芽でも |
めでも |
me de mo |
Nawet, jeśli nie
芽じゃなくても |
めじゃなくても |
me ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という芽 |
[nazwa] というめ |
[nazwa] to iu me |
Nie lubić
芽がきらい |
めがきらい |
me ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 芽を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] me o morau |
Podobny do ..., jak ...
芽のような [inny rzeczownik] |
めのような [inny rzeczownik] |
me no you na [inny rzeczownik] |
|
|
芽のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
me no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
芽のはずです |
めなのはずです |
me no hazu desu |
|
|
芽のはずでした |
めのはずでした |
me no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
芽かもしれません |
めかもしれません |
me kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
芽でしょう |
めでしょう |
me deshou |
Pytania w zdaniach
芽 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
め か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
me ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
芽であれ |
めであれ |
me de are |
Stawać się
芽になる |
めになる |
me ni naru |
Słyszałem, że ...
芽だそうです |
めだそうです |
me da sou desu |
|
|
芽だったそうです |
めだったそうです |
me datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
芽みたいです |
めみたいです |
me mitai desu |
|
|
芽みたいな |
めみたいな |
me mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
芽みたいに [przymiotnik, czasownik] |
めみたいに [przymiotnik, czasownik] |
me mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
芽であるな |
めであるな |
me de aru na |
