小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

e

Znaczenie znaków kanji

spotkanie, spotykanie się, towarzystwo, stowarzyszenie, organizacja, ekipa, grupa, wywiad, dołączanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

zgromadzenie
zbiorowisko ludzi
szczególnie buddyjskie, podczas świętowania
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm

Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Spotkanie zostało anulowane z powodu opadów.

会は雨のために中止になった。


Wybraliśmy go przewodniczącym zebrania.

私たちは彼をその会の議長に選んだ。


Proponuję przełożenie zebrania.

私は会を延期することを提案します。


Upierali się żebym uczestniczył w spotkaniu.

彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。


Wyjaśniła, że nie może uczestniczyć w tym spotkaniu.

彼女は会に出席できないと説明した。


Ten zjazd odbywa się co roku.

その会は毎年開かれる。


Muszę wziąć udział w spotkaniu.

私はそのかいに出席しなければならない。


Spotkanie ma miejsce co roku.

その会は毎年開かれる。

集まりは年に一度開かれる。


Zebranie nie cieszyło się przesadną popularnością.

その会は特に出席がよいわけではなかった。


Oczekiwałem go na spotkaniu.

その会に来るとおもっていた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

会です

えです

e desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

会ではありません

えではありません

e dewa arimasen

会じゃありません

えじゃありません

e ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

会でした

えでした

e deshita

Przeczenie, czas przeszły

会ではありませんでした

えではありませんでした

e dewa arimasen deshita

会じゃありませんでした

えじゃありませんでした

e ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

会だ

えだ

e da

Przeczenie, czas teraźniejszy

会じゃない

えじゃない

e ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

会だった

えだった

e datta

Przeczenie, czas przeszły

会じゃなかった

えじゃなかった

e ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

会で

えで

e de

Przeczenie

会じゃなくて

えじゃなくて

e ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

会でございます

えでございます

e de gozaimasu

会でござる

えでござる

e de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

会がほしい

えがほしい

e ga hoshii


Chcieć (III osoba)

会をほしがっている

えをほしがっている

e o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 会をくれる

[dający] [は/が] えをくれる

[dający] [wa/ga] e o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に会をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni e o ageru


Decydować się na

会にする

えにする

e ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

会だって

えだって

e datte

会だったって

えだったって

e dattatte


Forma wyjaśniająca

会なんです

えなんです

e nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

会だったら、...

えだったら、...

e dattara, ...

twierdzenie

会じゃなかったら、...

えじゃなかったら、...

e ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

会の時、...

えのとき、...

e no toki, ...

会だった時、...

えだったとき、...

e datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

会になると, ...

えになると, ...

e ni naru to, ...


Lubić

会が好き

えがすき

e ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

会だといいですね

えだといいですね

e da to ii desu ne

会じゃないといいですね

えじゃないといいですね

e ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

会だといいんですが

えだといいんですが

e da to ii n desu ga

会だといいんですけど

えだといいんですけど

e da to ii n desu kedo

会じゃないといいんですが

えじゃないといいんですが

e ja nai to ii n desu ga

会じゃないといいんですけど

えじゃないといいんですけど

e ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

会なのに, ...

えなのに, ...

e na noni, ...

会だったのに, ...

えだったのに, ...

e datta noni, ...


Nawet, jeśli

会でも

えでも

e de mo


Nawet, jeśli nie

会じゃなくても

えじゃなくても

e ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という会

[nazwa] というえ

[nazwa] to iu e


Nie lubić

会がきらい

えがきらい

e ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 会を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] e o morau


Podobny do ..., jak ...

会のような [inny rzeczownik]

えのような [inny rzeczownik]

e no you na [inny rzeczownik]

会のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

e no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

会のはずです

えなのはずです

e no hazu desu

会のはずでした

えのはずでした

e no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

会かもしれません

えかもしれません

e kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

会でしょう

えでしょう

e deshou


Pytania w zdaniach

会 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

え か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

e ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

会であれ

えであれ

e de are


Stawać się

会になる

えになる

e ni naru


Słyszałem, że ...

会だそうです

えだそうです

e da sou desu

会だったそうです

えだったそうです

e datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

会みたいです

えみたいです

e mitai desu

会みたいな

えみたいな

e mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

会みたいに [przymiotnik, czasownik]

えみたいに [przymiotnik, czasownik]

e mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

会であるな

えであるな

e de aru na