Szczegóły słowa 害 | がい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| がい |
|
|||
| gai |
Znaczenie znaków kanji
| 害 |
szkoda, krzywda, uraz, obrażenie, uszkodzenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
uraz
krzywda
szkoda
uszkodzenie
krzywda
szkoda
uszkodzenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Alkohol pity z umiarem nie jest szkodliwy. |
ほどほどに飲めば、アルコールは害にはならない。 |
Ta książka zrobi więcej szkody, niż dobrego. |
この本はためになると言うよりも害になる。 |
この本はためになるよりもむしろ害になる。 |
Nie chciałem twojej krzywdy. |
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
害です |
がいです |
gai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
害ではありません |
がいではありません |
gai dewa arimasen |
|
|
害じゃありません |
がいじゃありません |
gai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
害でした |
がいでした |
gai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
害ではありませんでした |
がいではありませんでした |
gai dewa arimasen deshita |
|
|
害じゃありませんでした |
がいじゃありませんでした |
gai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
害だ |
がいだ |
gai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
害じゃない |
がいじゃない |
gai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
害だった |
がいだった |
gai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
害じゃなかった |
がいじゃなかった |
gai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
害で |
がいで |
gai de |
|
|
Przeczenie
害じゃなくて |
がいじゃなくて |
gai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
害でございます |
がいでございます |
gai de gozaimasu |
|
|
害でござる |
がいでござる |
gai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
害がほしい |
がいがほしい |
gai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
害をほしがっている |
がいをほしがっている |
gai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 害をくれる |
[dający] [は/が] がいをくれる |
[dający] [wa/ga] gai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に害をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にがいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gai o ageru |
Decydować się na
害にする |
がいにする |
gai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
害だって |
がいだって |
gai datte |
|
|
害だったって |
がいだったって |
gai dattatte |
Forma wyjaśniająca
害なんです |
がいなんです |
gai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
害だったら、... |
がいだったら、... |
gai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
害じゃなかったら、... |
がいじゃなかったら、... |
gai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
害の時、... |
がいのとき、... |
gai no toki, ... |
|
|
害だった時、... |
がいだったとき、... |
gai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
害になると, ... |
がいになると, ... |
gai ni naru to, ... |
Lubić
害が好き |
がいがすき |
gai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
害だといいですね |
がいだといいですね |
gai da to ii desu ne |
|
|
害じゃないといいですね |
がいじゃないといいですね |
gai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
害だといいんですが |
がいだといいんですが |
gai da to ii n desu ga |
|
|
害だといいんですけど |
がいだといいんですけど |
gai da to ii n desu kedo |
|
|
害じゃないといいんですが |
がいじゃないといいんですが |
gai ja nai to ii n desu ga |
|
|
害じゃないといいんですけど |
がいじゃないといいんですけど |
gai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
害なのに, ... |
がいなのに, ... |
gai na noni, ... |
|
|
害だったのに, ... |
がいだったのに, ... |
gai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
害でも |
がいでも |
gai de mo |
Nawet, jeśli nie
害じゃなくても |
がいじゃなくても |
gai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という害 |
[nazwa] というがい |
[nazwa] to iu gai |
Nie lubić
害がきらい |
がいがきらい |
gai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 害を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] がいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gai o morau |
Podobny do ..., jak ...
害のような [inny rzeczownik] |
がいのような [inny rzeczownik] |
gai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
害のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
がいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
害のはずです |
がいなのはずです |
gai no hazu desu |
|
|
害のはずでした |
がいのはずでした |
gai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
害かもしれません |
がいかもしれません |
gai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
害でしょう |
がいでしょう |
gai deshou |
Pytania w zdaniach
害 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
がい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
害であれ |
がいであれ |
gai de are |
Stawać się
害になる |
がいになる |
gai ni naru |
Słyszałem, że ...
害だそうです |
がいだそうです |
gai da sou desu |
|
|
害だったそうです |
がいだったそうです |
gai datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
害みたいです |
がいみたいです |
gai mitai desu |
|
|
害みたいな |
がいみたいな |
gai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
害みたいに [przymiotnik, czasownik] |
がいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
害であるな |
がいであるな |
gai de aru na |
