Szczegóły słowa 角 | かど
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| かど |
|
|||
| kado |
Znaczenie znaków kanji
| 角 |
kąt, styk, róg, narożnik |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
róg (np. biurka, chodnika)
ostry koniec
krawędź
ostry koniec
krawędź
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
róg (ulicy)
skręt
zakręt
skręt
zakręt
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
szorstkość
ostrość
ostrość
np. czyjegoś charakteru, słów i etc
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Ten dom na rogu jest nasz. |
角の家は私たちの家です。 |
Widziałem, jak starszy mężczyzna przeszedł przez ulicę i wszedł do sklepu na rogu. |
私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 |
Skręcił na rogu z pełną prędkością. |
彼はその角をフルスピードで曲がった。 |
Ślimak pokazał rogi |
カタツムリがすっと角を出した。 |
To tuż za rogiem. |
すぐその角を曲がったところだ。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
角です |
かどです |
kado desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
角ではありません |
かどではありません |
kado dewa arimasen |
|
|
角じゃありません |
かどじゃありません |
kado ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
角でした |
かどでした |
kado deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
角ではありませんでした |
かどではありませんでした |
kado dewa arimasen deshita |
|
|
角じゃありませんでした |
かどじゃありませんでした |
kado ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
角だ |
かどだ |
kado da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
角じゃない |
かどじゃない |
kado ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
角だった |
かどだった |
kado datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
角じゃなかった |
かどじゃなかった |
kado ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
角で |
かどで |
kado de |
|
|
Przeczenie
角じゃなくて |
かどじゃなくて |
kado ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
角でございます |
かどでございます |
kado de gozaimasu |
|
|
角でござる |
かどでござる |
kado de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
角がほしい |
かどがほしい |
kado ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
角をほしがっている |
かどをほしがっている |
kado o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 角をくれる |
[dający] [は/が] かどをくれる |
[dający] [wa/ga] kado o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に角をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかどをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kado o ageru |
Decydować się na
角にする |
かどにする |
kado ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
角だって |
かどだって |
kado datte |
|
|
角だったって |
かどだったって |
kado dattatte |
Forma wyjaśniająca
角なんです |
かどなんです |
kado nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
角だったら、... |
かどだったら、... |
kado dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
角じゃなかったら、... |
かどじゃなかったら、... |
kado ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
角の時、... |
かどのとき、... |
kado no toki, ... |
|
|
角だった時、... |
かどだったとき、... |
kado datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
角になると, ... |
かどになると, ... |
kado ni naru to, ... |
Lubić
角が好き |
かどがすき |
kado ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
角だといいですね |
かどだといいですね |
kado da to ii desu ne |
|
|
角じゃないといいですね |
かどじゃないといいですね |
kado ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
角だといいんですが |
かどだといいんですが |
kado da to ii n desu ga |
|
|
角だといいんですけど |
かどだといいんですけど |
kado da to ii n desu kedo |
|
|
角じゃないといいんですが |
かどじゃないといいんですが |
kado ja nai to ii n desu ga |
|
|
角じゃないといいんですけど |
かどじゃないといいんですけど |
kado ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
角なのに, ... |
かどなのに, ... |
kado na noni, ... |
|
|
角だったのに, ... |
かどだったのに, ... |
kado datta noni, ... |
Nawet, jeśli
角でも |
かどでも |
kado de mo |
Nawet, jeśli nie
角じゃなくても |
かどじゃなくても |
kado ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という角 |
[nazwa] というかど |
[nazwa] to iu kado |
Nie lubić
角がきらい |
かどがきらい |
kado ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 角を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かどをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kado o morau |
Podobny do ..., jak ...
角のような [inny rzeczownik] |
かどのような [inny rzeczownik] |
kado no you na [inny rzeczownik] |
|
|
角のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kado no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
角のはずです |
かどなのはずです |
kado no hazu desu |
|
|
角のはずでした |
かどのはずでした |
kado no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
角かもしれません |
かどかもしれません |
kado kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
角でしょう |
かどでしょう |
kado deshou |
Pytania w zdaniach
角 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kado ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
角であれ |
かどであれ |
kado de are |
Stawać się
角になる |
かどになる |
kado ni naru |
Słyszałem, że ...
角だそうです |
かどだそうです |
kado da sou desu |
|
|
角だったそうです |
かどだったそうです |
kado datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
角みたいです |
かどみたいです |
kado mitai desu |
|
|
角みたいな |
かどみたいな |
kado mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
角みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かどみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kado mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
角であるな |
かどであるな |
kado de aru na |
