小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 感動詞 | かんどうし

Informacje podstawowe

Słowa

かん どう
かんどうし
kandoushi

Znaczenie znaków kanji

emocje, uczucia, doznanie, czucie, wrażenie

Pokaż szczegóły znaku

ruch, przenoszenie, poruszanie, przesuwanie, zmiana, zamieszanie, zamęt, przestawienie, potrząsanie

Pokaż szczegóły znaku

część mowy, wyraz, słowo, poezja

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

wykrzyknik
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
gramatyka

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

感動詞です

かんどうしです

kandoushi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

感動詞ではありません

かんどうしではありません

kandoushi dewa arimasen

感動詞じゃありません

かんどうしじゃありません

kandoushi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

感動詞でした

かんどうしでした

kandoushi deshita

Przeczenie, czas przeszły

感動詞ではありませんでした

かんどうしではありませんでした

kandoushi dewa arimasen deshita

感動詞じゃありませんでした

かんどうしじゃありませんでした

kandoushi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

感動詞だ

かんどうしだ

kandoushi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

感動詞じゃない

かんどうしじゃない

kandoushi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

感動詞だった

かんどうしだった

kandoushi datta

Przeczenie, czas przeszły

感動詞じゃなかった

かんどうしじゃなかった

kandoushi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

感動詞で

かんどうしで

kandoushi de

Przeczenie

感動詞じゃなくて

かんどうしじゃなくて

kandoushi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

感動詞でございます

かんどうしでございます

kandoushi de gozaimasu

感動詞でござる

かんどうしでござる

kandoushi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

感動詞がほしい

かんどうしがほしい

kandoushi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

感動詞をほしがっている

かんどうしをほしがっている

kandoushi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 感動詞をくれる

[dający] [は/が] かんどうしをくれる

[dający] [wa/ga] kandoushi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に感動詞をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんどうしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kandoushi o ageru


Decydować się na

感動詞にする

かんどうしにする

kandoushi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

感動詞だって

かんどうしだって

kandoushi datte

感動詞だったって

かんどうしだったって

kandoushi dattatte


Forma wyjaśniająca

感動詞なんです

かんどうしなんです

kandoushi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

感動詞だったら、...

かんどうしだったら、...

kandoushi dattara, ...

twierdzenie

感動詞じゃなかったら、...

かんどうしじゃなかったら、...

kandoushi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

感動詞の時、...

かんどうしのとき、...

kandoushi no toki, ...

感動詞だった時、...

かんどうしだったとき、...

kandoushi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

感動詞になると, ...

かんどうしになると, ...

kandoushi ni naru to, ...


Lubić

感動詞が好き

かんどうしがすき

kandoushi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

感動詞だといいですね

かんどうしだといいですね

kandoushi da to ii desu ne

感動詞じゃないといいですね

かんどうしじゃないといいですね

kandoushi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

感動詞だといいんですが

かんどうしだといいんですが

kandoushi da to ii n desu ga

感動詞だといいんですけど

かんどうしだといいんですけど

kandoushi da to ii n desu kedo

感動詞じゃないといいんですが

かんどうしじゃないといいんですが

kandoushi ja nai to ii n desu ga

感動詞じゃないといいんですけど

かんどうしじゃないといいんですけど

kandoushi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

感動詞なのに, ...

かんどうしなのに, ...

kandoushi na noni, ...

感動詞だったのに, ...

かんどうしだったのに, ...

kandoushi datta noni, ...


Nawet, jeśli

感動詞でも

かんどうしでも

kandoushi de mo


Nawet, jeśli nie

感動詞じゃなくても

かんどうしじゃなくても

kandoushi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という感動詞

[nazwa] というかんどうし

[nazwa] to iu kandoushi


Nie lubić

感動詞がきらい

かんどうしがきらい

kandoushi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 感動詞を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんどうしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kandoushi o morau


Podobny do ..., jak ...

感動詞のような [inny rzeczownik]

かんどうしのような [inny rzeczownik]

kandoushi no you na [inny rzeczownik]

感動詞のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんどうしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kandoushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

感動詞のはずです

かんどうしなのはずです

kandoushi no hazu desu

感動詞のはずでした

かんどうしのはずでした

kandoushi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

感動詞かもしれません

かんどうしかもしれません

kandoushi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

感動詞でしょう

かんどうしでしょう

kandoushi deshou


Pytania w zdaniach

感動詞 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんどうし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kandoushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

感動詞であれ

かんどうしであれ

kandoushi de are


Słyszałem, że ...

感動詞だそうです

かんどうしだそうです

kandoushi da sou desu

感動詞だったそうです

かんどうしだったそうです

kandoushi datta sou desu


Stawać się

感動詞になる

かんどうしになる

kandoushi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

感動詞みたいです

かんどうしみたいです

kandoushi mitai desu

感動詞みたいな

かんどうしみたいな

kandoushi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

感動詞みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんどうしみたいに [przymiotnik, czasownik]

kandoushi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

感動詞であるな

かんどうしであるな

kandoushi de aru na