Szczegóły słowa 基地 | きち
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| きち |
|
|||||
| kichi |
Znaczenie znaków kanji
| 基 |
podstawa, podstawy, fundament, fundamenty, pierwiastek, klasyfikator na maszyny |
Pokaż szczegóły znaku |
| 地 |
ziemia, grunt, gleba |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik (przyrostek) |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
基地です |
きちです |
kichi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
基地ではありません |
きちではありません |
kichi dewa arimasen |
|
|
基地じゃありません |
きちじゃありません |
kichi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
基地でした |
きちでした |
kichi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
基地ではありませんでした |
きちではありませんでした |
kichi dewa arimasen deshita |
|
|
基地じゃありませんでした |
きちじゃありませんでした |
kichi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
基地だ |
きちだ |
kichi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
基地じゃない |
きちじゃない |
kichi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
基地だった |
きちだった |
kichi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
基地じゃなかった |
きちじゃなかった |
kichi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
基地で |
きちで |
kichi de |
|
|
Przeczenie
基地じゃなくて |
きちじゃなくて |
kichi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
基地でございます |
きちでございます |
kichi de gozaimasu |
|
|
基地でござる |
きちでござる |
kichi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
基地がほしい |
きちがほしい |
kichi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
基地をほしがっている |
きちをほしがっている |
kichi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 基地をくれる |
[dający] [は/が] きちをくれる |
[dający] [wa/ga] kichi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に基地をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきちをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kichi o ageru |
Decydować się na
基地にする |
きちにする |
kichi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
基地だって |
きちだって |
kichi datte |
|
|
基地だったって |
きちだったって |
kichi dattatte |
Forma wyjaśniająca
基地なんです |
きちなんです |
kichi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
基地だったら、... |
きちだったら、... |
kichi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
基地じゃなかったら、... |
きちじゃなかったら、... |
kichi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
基地の時、... |
きちのとき、... |
kichi no toki, ... |
|
|
基地だった時、... |
きちだったとき、... |
kichi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
基地になると, ... |
きちになると, ... |
kichi ni naru to, ... |
Lubić
基地が好き |
きちがすき |
kichi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
基地だといいですね |
きちだといいですね |
kichi da to ii desu ne |
|
|
基地じゃないといいですね |
きちじゃないといいですね |
kichi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
基地だといいんですが |
きちだといいんですが |
kichi da to ii n desu ga |
|
|
基地だといいんですけど |
きちだといいんですけど |
kichi da to ii n desu kedo |
|
|
基地じゃないといいんですが |
きちじゃないといいんですが |
kichi ja nai to ii n desu ga |
|
|
基地じゃないといいんですけど |
きちじゃないといいんですけど |
kichi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
基地なのに, ... |
きちなのに, ... |
kichi na noni, ... |
|
|
基地だったのに, ... |
きちだったのに, ... |
kichi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
基地でも |
きちでも |
kichi de mo |
Nawet, jeśli nie
基地じゃなくても |
きちじゃなくても |
kichi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という基地 |
[nazwa] というきち |
[nazwa] to iu kichi |
Nie lubić
基地がきらい |
きちがきらい |
kichi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 基地を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きちをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kichi o morau |
Podobny do ..., jak ...
基地のような [inny rzeczownik] |
きちのような [inny rzeczownik] |
kichi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
基地のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kichi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
基地のはずです |
きちなのはずです |
kichi no hazu desu |
|
|
基地のはずでした |
きちのはずでした |
kichi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
基地かもしれません |
きちかもしれません |
kichi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
基地でしょう |
きちでしょう |
kichi deshou |
Pytania w zdaniach
基地 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kichi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
基地であれ |
きちであれ |
kichi de are |
Stawać się
基地になる |
きちになる |
kichi ni naru |
Słyszałem, że ...
基地だそうです |
きちだそうです |
kichi da sou desu |
|
|
基地だったそうです |
きちだったそうです |
kichi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
基地みたいです |
きちみたいです |
kichi mitai desu |
|
|
基地みたいな |
きちみたいな |
kichi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
基地みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きちみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kichi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
基地であるな |
きちであるな |
kichi de aru na |
