小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 岐路 | きろ

Informacje podstawowe

Słowa

きろ
kiro

Znaczenie znaków kanji

rozgałęzienie, rozwidlenie drogi, rozstaj dróg, scena, arena, teatr

Pokaż szczegóły znaku

ścieżka, droga, trasa, szlak, dystans

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

rozwidlenie drogi
rozgałęzienie drogi
rozstaje drogi
skrzyżowanie
rozdroże
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

岐路です

きろです

kiro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

岐路ではありません

きろではありません

kiro dewa arimasen

岐路じゃありません

きろじゃありません

kiro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

岐路でした

きろでした

kiro deshita

Przeczenie, czas przeszły

岐路ではありませんでした

きろではありませんでした

kiro dewa arimasen deshita

岐路じゃありませんでした

きろじゃありませんでした

kiro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

岐路だ

きろだ

kiro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

岐路じゃない

きろじゃない

kiro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

岐路だった

きろだった

kiro datta

Przeczenie, czas przeszły

岐路じゃなかった

きろじゃなかった

kiro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

岐路で

きろで

kiro de

Przeczenie

岐路じゃなくて

きろじゃなくて

kiro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

岐路でございます

きろでございます

kiro de gozaimasu

岐路でござる

きろでござる

kiro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

岐路がほしい

きろがほしい

kiro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

岐路をほしがっている

きろをほしがっている

kiro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 岐路をくれる

[dający] [は/が] きろをくれる

[dający] [wa/ga] kiro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に岐路をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kiro o ageru


Decydować się na

岐路にする

きろにする

kiro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

岐路だって

きろだって

kiro datte

岐路だったって

きろだったって

kiro dattatte


Forma wyjaśniająca

岐路なんです

きろなんです

kiro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

岐路だったら、...

きろだったら、...

kiro dattara, ...

twierdzenie

岐路じゃなかったら、...

きろじゃなかったら、...

kiro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

岐路の時、...

きろのとき、...

kiro no toki, ...

岐路だった時、...

きろだったとき、...

kiro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

岐路になると, ...

きろになると, ...

kiro ni naru to, ...


Lubić

岐路が好き

きろがすき

kiro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

岐路だといいですね

きろだといいですね

kiro da to ii desu ne

岐路じゃないといいですね

きろじゃないといいですね

kiro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

岐路だといいんですが

きろだといいんですが

kiro da to ii n desu ga

岐路だといいんですけど

きろだといいんですけど

kiro da to ii n desu kedo

岐路じゃないといいんですが

きろじゃないといいんですが

kiro ja nai to ii n desu ga

岐路じゃないといいんですけど

きろじゃないといいんですけど

kiro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

岐路なのに, ...

きろなのに, ...

kiro na noni, ...

岐路だったのに, ...

きろだったのに, ...

kiro datta noni, ...


Nawet, jeśli

岐路でも

きろでも

kiro de mo


Nawet, jeśli nie

岐路じゃなくても

きろじゃなくても

kiro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という岐路

[nazwa] というきろ

[nazwa] to iu kiro


Nie lubić

岐路がきらい

きろがきらい

kiro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 岐路を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kiro o morau


Podobny do ..., jak ...

岐路のような [inny rzeczownik]

きろのような [inny rzeczownik]

kiro no you na [inny rzeczownik]

岐路のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kiro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

岐路のはずです

きろなのはずです

kiro no hazu desu

岐路のはずでした

きろのはずでした

kiro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

岐路かもしれません

きろかもしれません

kiro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

岐路でしょう

きろでしょう

kiro deshou


Pytania w zdaniach

岐路 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kiro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

岐路であれ

きろであれ

kiro de are


Stawać się

岐路になる

きろになる

kiro ni naru


Słyszałem, że ...

岐路だそうです

きろだそうです

kiro da sou desu

岐路だったそうです

きろだったそうです

kiro datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

岐路みたいです

きろみたいです

kiro mitai desu

岐路みたいな

きろみたいな

kiro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

岐路みたいに [przymiotnik, czasownik]

きろみたいに [przymiotnik, czasownik]

kiro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

岐路であるな

きろであるな

kiro de aru na