小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

ki

Znaczenie znaków kanji

skryba, relacja, sprawozdanie, narracja

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

relacja
raport
sprawozdanie
historia
kronika
rejestr
również pisane jako 紀
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

2

zawiadomienie
uwaga
w następujący sposób
rozpoczyna listę lub szczegóły, jak w 記....以上
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
zobacz również 以上

3

Kojiki
dzieło mające stanowić oficjalną historię Japonii, spisane w 712 roku przez wysokiej rangi urzędnika dworskiego, Ō-no Yasumaro, na rozkaz cesarzowej Gemmei, która panowała w latach 707–715
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również 古事記

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

wyrażenie

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

記です

きです

ki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

記ではありません

きではありません

ki dewa arimasen

記じゃありません

きじゃありません

ki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

記でした

きでした

ki deshita

Przeczenie, czas przeszły

記ではありませんでした

きではありませんでした

ki dewa arimasen deshita

記じゃありませんでした

きじゃありませんでした

ki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

記だ

きだ

ki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

記じゃない

きじゃない

ki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

記だった

きだった

ki datta

Przeczenie, czas przeszły

記じゃなかった

きじゃなかった

ki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

記で

きで

ki de

Przeczenie

記じゃなくて

きじゃなくて

ki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

記でございます

きでございます

ki de gozaimasu

記でござる

きでござる

ki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

記がほしい

きがほしい

ki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

記をほしがっている

きをほしがっている

ki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 記をくれる

[dający] [は/が] きをくれる

[dający] [wa/ga] ki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に記をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ki o ageru


Decydować się na

記にする

きにする

ki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

記だって

きだって

ki datte

記だったって

きだったって

ki dattatte


Forma wyjaśniająca

記なんです

きなんです

ki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

記だったら、...

きだったら、...

ki dattara, ...

twierdzenie

記じゃなかったら、...

きじゃなかったら、...

ki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

記の時、...

きのとき、...

ki no toki, ...

記だった時、...

きだったとき、...

ki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

記になると, ...

きになると, ...

ki ni naru to, ...


Lubić

記が好き

きがすき

ki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

記だといいですね

きだといいですね

ki da to ii desu ne

記じゃないといいですね

きじゃないといいですね

ki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

記だといいんですが

きだといいんですが

ki da to ii n desu ga

記だといいんですけど

きだといいんですけど

ki da to ii n desu kedo

記じゃないといいんですが

きじゃないといいんですが

ki ja nai to ii n desu ga

記じゃないといいんですけど

きじゃないといいんですけど

ki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

記なのに, ...

きなのに, ...

ki na noni, ...

記だったのに, ...

きだったのに, ...

ki datta noni, ...


Nawet, jeśli

記でも

きでも

ki de mo


Nawet, jeśli nie

記じゃなくても

きじゃなくても

ki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という記

[nazwa] というき

[nazwa] to iu ki


Nie lubić

記がきらい

きがきらい

ki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 記を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ki o morau


Podobny do ..., jak ...

記のような [inny rzeczownik]

きのような [inny rzeczownik]

ki no you na [inny rzeczownik]

記のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

記のはずです

きなのはずです

ki no hazu desu

記のはずでした

きのはずでした

ki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

記かもしれません

きかもしれません

ki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

記でしょう

きでしょう

ki deshou


Pytania w zdaniach

記 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

き か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

記であれ

きであれ

ki de are


Stawać się

記になる

きになる

ki ni naru


Słyszałem, że ...

記だそうです

きだそうです

ki da sou desu

記だったそうです

きだったそうです

ki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

記みたいです

きみたいです

ki mitai desu

記みたいな

きみたいな

ki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

記みたいに [przymiotnik, czasownik]

きみたいに [przymiotnik, czasownik]

ki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

記であるな

きであるな

ki de aru na