Szczegóły słowa 旧株 | きゅうかぶ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| きゅうかぶ |
|
|||||
| kyuukabu |
Znaczenie znaków kanji
| 旧 |
stare czasy, stare rzeczy, stary przyjaciel, dawny, były, ex- |
Pokaż szczegóły znaku |
| 株 |
zasoby, pień (drzewa), akcja, udział, klasyfikator na małe rośliny |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Dodatkowe atrybuty
przeciwieństwo |
新株, しんかぶ, shinkabu |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
旧株です |
きゅうかぶです |
kyuukabu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
旧株ではありません |
きゅうかぶではありません |
kyuukabu dewa arimasen |
|
|
旧株じゃありません |
きゅうかぶじゃありません |
kyuukabu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
旧株でした |
きゅうかぶでした |
kyuukabu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
旧株ではありませんでした |
きゅうかぶではありませんでした |
kyuukabu dewa arimasen deshita |
|
|
旧株じゃありませんでした |
きゅうかぶじゃありませんでした |
kyuukabu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
旧株だ |
きゅうかぶだ |
kyuukabu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
旧株じゃない |
きゅうかぶじゃない |
kyuukabu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
旧株だった |
きゅうかぶだった |
kyuukabu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
旧株じゃなかった |
きゅうかぶじゃなかった |
kyuukabu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
旧株で |
きゅうかぶで |
kyuukabu de |
|
|
Przeczenie
旧株じゃなくて |
きゅうかぶじゃなくて |
kyuukabu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
旧株でございます |
きゅうかぶでございます |
kyuukabu de gozaimasu |
|
|
旧株でござる |
きゅうかぶでござる |
kyuukabu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
旧株がほしい |
きゅうかぶがほしい |
kyuukabu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
旧株をほしがっている |
きゅうかぶをほしがっている |
kyuukabu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 旧株をくれる |
[dający] [は/が] きゅうかぶをくれる |
[dający] [wa/ga] kyuukabu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に旧株をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきゅうかぶをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyuukabu o ageru |
Decydować się na
旧株にする |
きゅうかぶにする |
kyuukabu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
旧株だって |
きゅうかぶだって |
kyuukabu datte |
|
|
旧株だったって |
きゅうかぶだったって |
kyuukabu dattatte |
Forma wyjaśniająca
旧株なんです |
きゅうかぶなんです |
kyuukabu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
旧株だったら、... |
きゅうかぶだったら、... |
kyuukabu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
旧株じゃなかったら、... |
きゅうかぶじゃなかったら、... |
kyuukabu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
旧株の時、... |
きゅうかぶのとき、... |
kyuukabu no toki, ... |
|
|
旧株だった時、... |
きゅうかぶだったとき、... |
kyuukabu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
旧株になると, ... |
きゅうかぶになると, ... |
kyuukabu ni naru to, ... |
Lubić
旧株が好き |
きゅうかぶがすき |
kyuukabu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
旧株だといいですね |
きゅうかぶだといいですね |
kyuukabu da to ii desu ne |
|
|
旧株じゃないといいですね |
きゅうかぶじゃないといいですね |
kyuukabu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
旧株だといいんですが |
きゅうかぶだといいんですが |
kyuukabu da to ii n desu ga |
|
|
旧株だといいんですけど |
きゅうかぶだといいんですけど |
kyuukabu da to ii n desu kedo |
|
|
旧株じゃないといいんですが |
きゅうかぶじゃないといいんですが |
kyuukabu ja nai to ii n desu ga |
|
|
旧株じゃないといいんですけど |
きゅうかぶじゃないといいんですけど |
kyuukabu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
旧株なのに, ... |
きゅうかぶなのに, ... |
kyuukabu na noni, ... |
|
|
旧株だったのに, ... |
きゅうかぶだったのに, ... |
kyuukabu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
旧株でも |
きゅうかぶでも |
kyuukabu de mo |
Nawet, jeśli nie
旧株じゃなくても |
きゅうかぶじゃなくても |
kyuukabu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という旧株 |
[nazwa] というきゅうかぶ |
[nazwa] to iu kyuukabu |
Nie lubić
旧株がきらい |
きゅうかぶがきらい |
kyuukabu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 旧株を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きゅうかぶをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyuukabu o morau |
Podobny do ..., jak ...
旧株のような [inny rzeczownik] |
きゅうかぶのような [inny rzeczownik] |
kyuukabu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
旧株のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きゅうかぶのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kyuukabu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
旧株のはずです |
きゅうかぶなのはずです |
kyuukabu no hazu desu |
|
|
旧株のはずでした |
きゅうかぶのはずでした |
kyuukabu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
旧株かもしれません |
きゅうかぶかもしれません |
kyuukabu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
旧株でしょう |
きゅうかぶでしょう |
kyuukabu deshou |
Pytania w zdaniach
旧株 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きゅうかぶ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kyuukabu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
旧株であれ |
きゅうかぶであれ |
kyuukabu de are |
Słyszałem, że ...
旧株だそうです |
きゅうかぶだそうです |
kyuukabu da sou desu |
|
|
旧株だったそうです |
きゅうかぶだったそうです |
kyuukabu datta sou desu |
Stawać się
旧株になる |
きゅうかぶになる |
kyuukabu ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
旧株みたいです |
きゅうかぶみたいです |
kyuukabu mitai desu |
|
|
旧株みたいな |
きゅうかぶみたいな |
kyuukabu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
旧株みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きゅうかぶみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kyuukabu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
旧株であるな |
きゅうかぶであるな |
kyuukabu de aru na |
