小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 共寝 | ともね

Informacje podstawowe

Słowa

とも
ともね
tomone

Znaczenie znaków kanji

razem, obaj, oboje, dwoje, ani, wszyscy, i, podobny, jednakowy, z

Pokaż szczegóły znaku

położenie się, spanie, odpoczywanie, odpoczynek, łóżko, pozostanie niesprzedane

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

spanie razem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

共寝です

ともねです

tomone desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

共寝ではありません

ともねではありません

tomone dewa arimasen

共寝じゃありません

ともねじゃありません

tomone ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

共寝でした

ともねでした

tomone deshita

Przeczenie, czas przeszły

共寝ではありませんでした

ともねではありませんでした

tomone dewa arimasen deshita

共寝じゃありませんでした

ともねじゃありませんでした

tomone ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

共寝だ

ともねだ

tomone da

Przeczenie, czas teraźniejszy

共寝じゃない

ともねじゃない

tomone ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

共寝だった

ともねだった

tomone datta

Przeczenie, czas przeszły

共寝じゃなかった

ともねじゃなかった

tomone ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

共寝で

ともねで

tomone de

Przeczenie

共寝じゃなくて

ともねじゃなくて

tomone ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

共寝でございます

ともねでございます

tomone de gozaimasu

共寝でござる

ともねでござる

tomone de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

共寝がほしい

ともねがほしい

tomone ga hoshii


Chcieć (III osoba)

共寝をほしがっている

ともねをほしがっている

tomone o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 共寝をくれる

[dający] [は/が] ともねをくれる

[dający] [wa/ga] tomone o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に共寝をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にともねをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tomone o ageru


Decydować się na

共寝にする

ともねにする

tomone ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

共寝だって

ともねだって

tomone datte

共寝だったって

ともねだったって

tomone dattatte


Forma wyjaśniająca

共寝なんです

ともねなんです

tomone nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

共寝だったら、...

ともねだったら、...

tomone dattara, ...

twierdzenie

共寝じゃなかったら、...

ともねじゃなかったら、...

tomone ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

共寝の時、...

ともねのとき、...

tomone no toki, ...

共寝だった時、...

ともねだったとき、...

tomone datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

共寝になると, ...

ともねになると, ...

tomone ni naru to, ...


Lubić

共寝が好き

ともねがすき

tomone ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

共寝だといいですね

ともねだといいですね

tomone da to ii desu ne

共寝じゃないといいですね

ともねじゃないといいですね

tomone ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

共寝だといいんですが

ともねだといいんですが

tomone da to ii n desu ga

共寝だといいんですけど

ともねだといいんですけど

tomone da to ii n desu kedo

共寝じゃないといいんですが

ともねじゃないといいんですが

tomone ja nai to ii n desu ga

共寝じゃないといいんですけど

ともねじゃないといいんですけど

tomone ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

共寝なのに, ...

ともねなのに, ...

tomone na noni, ...

共寝だったのに, ...

ともねだったのに, ...

tomone datta noni, ...


Nawet, jeśli

共寝でも

ともねでも

tomone de mo


Nawet, jeśli nie

共寝じゃなくても

ともねじゃなくても

tomone ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という共寝

[nazwa] というともね

[nazwa] to iu tomone


Nie lubić

共寝がきらい

ともねがきらい

tomone ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 共寝を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ともねをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tomone o morau


Podczas

共寝の間に, ...

ともねのあいだに, ...

tomone no aida ni, ...

共寝の間, ...

ともねのあいだ, ...

tomone no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

共寝のような [inny rzeczownik]

ともねのような [inny rzeczownik]

tomone no you na [inny rzeczownik]

共寝のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ともねのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tomone no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

共寝のはずです

ともねなのはずです

tomone no hazu desu

共寝のはずでした

ともねのはずでした

tomone no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

共寝かもしれません

ともねかもしれません

tomone kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

共寝でしょう

ともねでしょう

tomone deshou


Pytania w zdaniach

共寝 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ともね か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tomone ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

共寝であれ

ともねであれ

tomone de are


Stawać się

共寝になる

ともねになる

tomone ni naru


Słyszałem, że ...

共寝だそうです

ともねだそうです

tomone da sou desu

共寝だったそうです

ともねだったそうです

tomone datta sou desu


Tworzenie czynności

共寝する

ともねする

tomone suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

共寝みたいです

ともねみたいです

tomone mitai desu

共寝みたいな

ともねみたいな

tomone mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

共寝みたいに [przymiotnik, czasownik]

ともねみたいに [przymiotnik, czasownik]

tomone mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

共寝であるな

ともねであるな

tomone de aru na