Szczegóły słowa 教師 | きょうし
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| きょうし |
|
|||||
| kyoushi |
Znaczenie znaków kanji
| 教 |
uczenie, ufność, zaufanie, doktryna |
Pokaż szczegóły znaku |
| 師 |
ekspert, biegły, fachowiec, nauczyciel, mistrz, model, przykład, wzór, armia, wojsko, wojna |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
profesor
nauczyciel
wykładowca
instruktor
nauczyciel
wykładowca
instruktor
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Jej celem jest zostanie nauczycielem. |
彼女のねらいは教師になることである。 |
彼女の目標は教師になることだ。 |
Jest nauczycielem. |
彼は教師だよ。 |
彼は教師です。 |
Nie jestem lekarzem, lecz nauczycielem. |
私は医者ではなくて教師だ。 |
Pensja nauczyciela jest niższa od pensji prawnika. |
教師の給料は弁護士よりも低い。 |
Byłem nauczycielem przez piętnaście lat. |
教師になって15年になる。 |
Doświadczenie jest najlepszym nauczycielem. |
亀の甲より年の功、だよ。 |
経験は最良の教師である。 |
Jestem nauczycielem. |
私は先生です。 |
私は教師です。 |
Uczniowie nie posłuchali swojego nauczyciela. |
生徒たちは教師に反抗した。 |
Rabbi, wiemy, że od Boga przyszedłeś jako nauczyciel. |
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。 |
Wśród publiczności byli uczniowie, nauczyciele, urzędnicy, i tak dalej. |
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
教師です |
きょうしです |
kyoushi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
教師ではありません |
きょうしではありません |
kyoushi dewa arimasen |
|
|
教師じゃありません |
きょうしじゃありません |
kyoushi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
教師でした |
きょうしでした |
kyoushi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
教師ではありませんでした |
きょうしではありませんでした |
kyoushi dewa arimasen deshita |
|
|
教師じゃありませんでした |
きょうしじゃありませんでした |
kyoushi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
教師だ |
きょうしだ |
kyoushi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
教師じゃない |
きょうしじゃない |
kyoushi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
教師だった |
きょうしだった |
kyoushi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
教師じゃなかった |
きょうしじゃなかった |
kyoushi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
教師で |
きょうしで |
kyoushi de |
|
|
Przeczenie
教師じゃなくて |
きょうしじゃなくて |
kyoushi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
教師でございます |
きょうしでございます |
kyoushi de gozaimasu |
|
|
教師でござる |
きょうしでござる |
kyoushi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
教師がほしい |
きょうしがほしい |
kyoushi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
教師をほしがっている |
きょうしをほしがっている |
kyoushi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 教師をくれる |
[dający] [は/が] きょうしをくれる |
[dający] [wa/ga] kyoushi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に教師をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきょうしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyoushi o ageru |
Decydować się na
教師にする |
きょうしにする |
kyoushi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
教師だって |
きょうしだって |
kyoushi datte |
|
|
教師だったって |
きょうしだったって |
kyoushi dattatte |
Forma wyjaśniająca
教師なんです |
きょうしなんです |
kyoushi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
教師だったら、... |
きょうしだったら、... |
kyoushi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
教師じゃなかったら、... |
きょうしじゃなかったら、... |
kyoushi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
教師の時、... |
きょうしのとき、... |
kyoushi no toki, ... |
|
|
教師だった時、... |
きょうしだったとき、... |
kyoushi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
教師になると, ... |
きょうしになると, ... |
kyoushi ni naru to, ... |
Lubić
教師が好き |
きょうしがすき |
kyoushi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
教師だといいですね |
きょうしだといいですね |
kyoushi da to ii desu ne |
|
|
教師じゃないといいですね |
きょうしじゃないといいですね |
kyoushi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
教師だといいんですが |
きょうしだといいんですが |
kyoushi da to ii n desu ga |
|
|
教師だといいんですけど |
きょうしだといいんですけど |
kyoushi da to ii n desu kedo |
|
|
教師じゃないといいんですが |
きょうしじゃないといいんですが |
kyoushi ja nai to ii n desu ga |
|
|
教師じゃないといいんですけど |
きょうしじゃないといいんですけど |
kyoushi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
教師なのに, ... |
きょうしなのに, ... |
kyoushi na noni, ... |
|
|
教師だったのに, ... |
きょうしだったのに, ... |
kyoushi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
教師でも |
きょうしでも |
kyoushi de mo |
Nawet, jeśli nie
教師じゃなくても |
きょうしじゃなくても |
kyoushi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という教師 |
[nazwa] というきょうし |
[nazwa] to iu kyoushi |
Nie lubić
教師がきらい |
きょうしがきらい |
kyoushi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 教師を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きょうしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyoushi o morau |
Podobny do ..., jak ...
教師のような [inny rzeczownik] |
きょうしのような [inny rzeczownik] |
kyoushi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
教師のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きょうしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kyoushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
教師のはずです |
きょうしなのはずです |
kyoushi no hazu desu |
|
|
教師のはずでした |
きょうしのはずでした |
kyoushi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
教師かもしれません |
きょうしかもしれません |
kyoushi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
教師でしょう |
きょうしでしょう |
kyoushi deshou |
Pytania w zdaniach
教師 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きょうし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kyoushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
教師であれ |
きょうしであれ |
kyoushi de are |
Słyszałem, że ...
教師だそうです |
きょうしだそうです |
kyoushi da sou desu |
|
|
教師だったそうです |
きょうしだったそうです |
kyoushi datta sou desu |
Stawać się
教師になる |
きょうしになる |
kyoushi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
教師みたいです |
きょうしみたいです |
kyoushi mitai desu |
|
|
教師みたいな |
きょうしみたいな |
kyoushi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
教師みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きょうしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kyoushi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
教師であるな |
きょうしであるな |
kyoushi de aru na |
