Szczegóły słowa 業 | ごう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| ごう |
|
|||
| gou |
Znaczenie znaków kanji
| 業 |
biznes, interes, branża, zawód, przedsięwzięcie, sztuka, przedstawienie, występ |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
karma
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
buddyzm
2
efekt karmy
przeznaczenie
los
fatum
przeznaczenie
los
fatum
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
3
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Błądzić jest rzeczą ludzką, przebaczać – boską. |
あやまちを犯すのは人の常、ゆるすのは神。 |
過ちは人の常、許すは神の業。 |
過つは人、許すは神。 |
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
業です |
ごうです |
gou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
業ではありません |
ごうではありません |
gou dewa arimasen |
|
|
業じゃありません |
ごうじゃありません |
gou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
業でした |
ごうでした |
gou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
業ではありませんでした |
ごうではありませんでした |
gou dewa arimasen deshita |
|
|
業じゃありませんでした |
ごうじゃありませんでした |
gou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
業だ |
ごうだ |
gou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
業じゃない |
ごうじゃない |
gou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
業だった |
ごうだった |
gou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
業じゃなかった |
ごうじゃなかった |
gou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
業で |
ごうで |
gou de |
|
|
Przeczenie
業じゃなくて |
ごうじゃなくて |
gou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
業でございます |
ごうでございます |
gou de gozaimasu |
|
|
業でござる |
ごうでござる |
gou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
業がほしい |
ごうがほしい |
gou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
業をほしがっている |
ごうをほしがっている |
gou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 業をくれる |
[dający] [は/が] ごうをくれる |
[dający] [wa/ga] gou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に業をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にごうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gou o ageru |
Decydować się na
業にする |
ごうにする |
gou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
業だって |
ごうだって |
gou datte |
|
|
業だったって |
ごうだったって |
gou dattatte |
Forma wyjaśniająca
業なんです |
ごうなんです |
gou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
業だったら、... |
ごうだったら、... |
gou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
業じゃなかったら、... |
ごうじゃなかったら、... |
gou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
業の時、... |
ごうのとき、... |
gou no toki, ... |
|
|
業だった時、... |
ごうだったとき、... |
gou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
業になると, ... |
ごうになると, ... |
gou ni naru to, ... |
Lubić
業が好き |
ごうがすき |
gou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
業だといいですね |
ごうだといいですね |
gou da to ii desu ne |
|
|
業じゃないといいですね |
ごうじゃないといいですね |
gou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
業だといいんですが |
ごうだといいんですが |
gou da to ii n desu ga |
|
|
業だといいんですけど |
ごうだといいんですけど |
gou da to ii n desu kedo |
|
|
業じゃないといいんですが |
ごうじゃないといいんですが |
gou ja nai to ii n desu ga |
|
|
業じゃないといいんですけど |
ごうじゃないといいんですけど |
gou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
業なのに, ... |
ごうなのに, ... |
gou na noni, ... |
|
|
業だったのに, ... |
ごうだったのに, ... |
gou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
業でも |
ごうでも |
gou de mo |
Nawet, jeśli nie
業じゃなくても |
ごうじゃなくても |
gou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という業 |
[nazwa] というごう |
[nazwa] to iu gou |
Nie lubić
業がきらい |
ごうがきらい |
gou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 業を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gou o morau |
Podobny do ..., jak ...
業のような [inny rzeczownik] |
ごうのような [inny rzeczownik] |
gou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
業のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ごうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
gou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
業のはずです |
ごうなのはずです |
gou no hazu desu |
|
|
業のはずでした |
ごうのはずでした |
gou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
業かもしれません |
ごうかもしれません |
gou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
業でしょう |
ごうでしょう |
gou deshou |
Pytania w zdaniach
業 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ごう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
gou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
業であれ |
ごうであれ |
gou de are |
Stawać się
業になる |
ごうになる |
gou ni naru |
Słyszałem, że ...
業だそうです |
ごうだそうです |
gou da sou desu |
|
|
業だったそうです |
ごうだったそうです |
gou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
業みたいです |
ごうみたいです |
gou mitai desu |
|
|
業みたいな |
ごうみたいな |
gou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
業みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ごうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
gou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
業であるな |
ごうであるな |
gou de aru na |
