小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 区費 | くひ

Informacje podstawowe

Słowa

くひ
kuhi

Znaczenie znaków kanji

okręg (jednostka administracyjna), dzielnica

Pokaż szczegóły znaku

wydatek, koszt, konsumowanie, marnotrawstwo, strata

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

koszty oddziału
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

区費です

くひです

kuhi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

区費ではありません

くひではありません

kuhi dewa arimasen

区費じゃありません

くひじゃありません

kuhi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

区費でした

くひでした

kuhi deshita

Przeczenie, czas przeszły

区費ではありませんでした

くひではありませんでした

kuhi dewa arimasen deshita

区費じゃありませんでした

くひじゃありませんでした

kuhi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

区費だ

くひだ

kuhi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

区費じゃない

くひじゃない

kuhi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

区費だった

くひだった

kuhi datta

Przeczenie, czas przeszły

区費じゃなかった

くひじゃなかった

kuhi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

区費で

くひで

kuhi de

Przeczenie

区費じゃなくて

くひじゃなくて

kuhi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

区費でございます

くひでございます

kuhi de gozaimasu

区費でござる

くひでござる

kuhi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

区費がほしい

くひがほしい

kuhi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

区費をほしがっている

くひをほしがっている

kuhi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 区費をくれる

[dający] [は/が] くひをくれる

[dający] [wa/ga] kuhi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に区費をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくひをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuhi o ageru


Decydować się na

区費にする

くひにする

kuhi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

区費だって

くひだって

kuhi datte

区費だったって

くひだったって

kuhi dattatte


Forma wyjaśniająca

区費なんです

くひなんです

kuhi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

区費だったら、...

くひだったら、...

kuhi dattara, ...

twierdzenie

区費じゃなかったら、...

くひじゃなかったら、...

kuhi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

区費の時、...

くひのとき、...

kuhi no toki, ...

区費だった時、...

くひだったとき、...

kuhi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

区費になると, ...

くひになると, ...

kuhi ni naru to, ...


Lubić

区費が好き

くひがすき

kuhi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

区費だといいですね

くひだといいですね

kuhi da to ii desu ne

区費じゃないといいですね

くひじゃないといいですね

kuhi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

区費だといいんですが

くひだといいんですが

kuhi da to ii n desu ga

区費だといいんですけど

くひだといいんですけど

kuhi da to ii n desu kedo

区費じゃないといいんですが

くひじゃないといいんですが

kuhi ja nai to ii n desu ga

区費じゃないといいんですけど

くひじゃないといいんですけど

kuhi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

区費なのに, ...

くひなのに, ...

kuhi na noni, ...

区費だったのに, ...

くひだったのに, ...

kuhi datta noni, ...


Nawet, jeśli

区費でも

くひでも

kuhi de mo


Nawet, jeśli nie

区費じゃなくても

くひじゃなくても

kuhi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という区費

[nazwa] というくひ

[nazwa] to iu kuhi


Nie lubić

区費がきらい

くひがきらい

kuhi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 区費を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くひをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuhi o morau


Podobny do ..., jak ...

区費のような [inny rzeczownik]

くひのような [inny rzeczownik]

kuhi no you na [inny rzeczownik]

区費のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くひのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuhi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

区費のはずです

くひなのはずです

kuhi no hazu desu

区費のはずでした

くひのはずでした

kuhi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

区費かもしれません

くひかもしれません

kuhi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

区費でしょう

くひでしょう

kuhi deshou


Pytania w zdaniach

区費 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くひ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuhi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

区費であれ

くひであれ

kuhi de are


Stawać się

区費になる

くひになる

kuhi ni naru


Słyszałem, że ...

区費だそうです

くひだそうです

kuhi da sou desu

区費だったそうです

くひだったそうです

kuhi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

区費みたいです

くひみたいです

kuhi mitai desu

区費みたいな

くひみたいな

kuhi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

区費みたいに [przymiotnik, czasownik]

くひみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuhi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

区費であるな

くひであるな

kuhi de aru na