小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | けん

Informacje podstawowe

Słowa

けん
けん
ken

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

bilet
kupon
zaświadczenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Przykładowe zdania

Mam dwa bilety na mecz Giantów z Chunichi, może wybierzesz się ze mną?

読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

券です

けんです

ken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

券ではありません

けんではありません

ken dewa arimasen

券じゃありません

けんじゃありません

ken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

券でした

けんでした

ken deshita

Przeczenie, czas przeszły

券ではありませんでした

けんではありませんでした

ken dewa arimasen deshita

券じゃありませんでした

けんじゃありませんでした

ken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

券だ

けんだ

ken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

券じゃない

けんじゃない

ken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

券だった

けんだった

ken datta

Przeczenie, czas przeszły

券じゃなかった

けんじゃなかった

ken ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

券で

けんで

ken de

Przeczenie

券じゃなくて

けんじゃなくて

ken ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

券でございます

けんでございます

ken de gozaimasu

券でござる

けんでござる

ken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

券がほしい

けんがほしい

ken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

券をほしがっている

けんをほしがっている

ken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 券をくれる

[dający] [は/が] けんをくれる

[dający] [wa/ga] ken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に券をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ken o ageru


Decydować się na

券にする

けんにする

ken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

券だって

けんだって

ken datte

券だったって

けんだったって

ken dattatte


Forma wyjaśniająca

券なんです

けんなんです

ken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

券だったら、...

けんだったら、...

ken dattara, ...

twierdzenie

券じゃなかったら、...

けんじゃなかったら、...

ken ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

券の時、...

けんのとき、...

ken no toki, ...

券だった時、...

けんだったとき、...

ken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

券になると, ...

けんになると, ...

ken ni naru to, ...


Lubić

券が好き

けんがすき

ken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

券だといいですね

けんだといいですね

ken da to ii desu ne

券じゃないといいですね

けんじゃないといいですね

ken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

券だといいんですが

けんだといいんですが

ken da to ii n desu ga

券だといいんですけど

けんだといいんですけど

ken da to ii n desu kedo

券じゃないといいんですが

けんじゃないといいんですが

ken ja nai to ii n desu ga

券じゃないといいんですけど

けんじゃないといいんですけど

ken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

券なのに, ...

けんなのに, ...

ken na noni, ...

券だったのに, ...

けんだったのに, ...

ken datta noni, ...


Nawet, jeśli

券でも

けんでも

ken de mo


Nawet, jeśli nie

券じゃなくても

けんじゃなくても

ken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という券

[nazwa] というけん

[nazwa] to iu ken


Nie lubić

券がきらい

けんがきらい

ken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 券を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ken o morau


Podobny do ..., jak ...

券のような [inny rzeczownik]

けんのような [inny rzeczownik]

ken no you na [inny rzeczownik]

券のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

券のはずです

けんなのはずです

ken no hazu desu

券のはずでした

けんのはずでした

ken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

券かもしれません

けんかもしれません

ken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

券でしょう

けんでしょう

ken deshou


Pytania w zdaniach

券 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

券であれ

けんであれ

ken de are


Stawać się

券になる

けんになる

ken ni naru


Słyszałem, że ...

券だそうです

けんだそうです

ken da sou desu

券だったそうです

けんだったそうです

ken datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

券みたいです

けんみたいです

ken mitai desu

券みたいな

けんみたいな

ken mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

券みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんみたいに [przymiotnik, czasownik]

ken mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

券であるな

けんであるな

ken de aru na