小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 県営 | けんえい

Informacje podstawowe

Słowa

けん えい
けんえい
ken'ei

Znaczenie znaków kanji

prefektura

Pokaż szczegóły znaku

obóz, obozowisko, wykonywać, budować, zarządzać (interesem, biznesem), prowadzić (interesem, biznesem)

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

pod kierownictwem prefektury
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

県営です

けんえいです

ken'ei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

県営ではありません

けんえいではありません

ken'ei dewa arimasen

県営じゃありません

けんえいじゃありません

ken'ei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

県営でした

けんえいでした

ken'ei deshita

Przeczenie, czas przeszły

県営ではありませんでした

けんえいではありませんでした

ken'ei dewa arimasen deshita

県営じゃありませんでした

けんえいじゃありませんでした

ken'ei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

県営だ

けんえいだ

ken'ei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

県営じゃない

けんえいじゃない

ken'ei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

県営だった

けんえいだった

ken'ei datta

Przeczenie, czas przeszły

県営じゃなかった

けんえいじゃなかった

ken'ei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

県営で

けんえいで

ken'ei de

Przeczenie

県営じゃなくて

けんえいじゃなくて

ken'ei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

県営でございます

けんえいでございます

ken'ei de gozaimasu

県営でござる

けんえいでござる

ken'ei de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

県営です

けんえいです

ken'ei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

県営ではありません

けんえいではありません

ken'ei dewa arimasen

県営じゃありません

けんえいじゃありません

ken'ei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

県営でした

けんえいでした

ken'ei deshita

Przeczenie, czas przeszły

県営ではありませんでした

けんえいではありませんでした

ken'ei dewa arimasen deshita

県営じゃありませんでした

けんえいじゃありませんでした

ken'ei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

県営だ

けんえいだ

ken'ei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

県営じゃない

けんえいじゃない

ken'ei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

県営だった

けんえいだった

ken'ei datta

Przeczenie, czas przeszły

県営じゃなかった

けんえいじゃなかった

ken'ei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

県営で

けんえいで

ken'ei de

Przeczenie

県営じゃなくて

けんえいじゃなくて

ken'ei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

県営でございます

けんえいでございます

ken'ei de gozaimasu

県営でござる

けんえいでござる

ken'ei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

県営がほしい

けんえいがほしい

ken'ei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

県営をほしがっている

けんえいをほしがっている

ken'ei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 県営をくれる

[dający] [は/が] けんえいをくれる

[dający] [wa/ga] ken'ei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に県営をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんえいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ken'ei o ageru


Decydować się na

県営にする

けんえいにする

ken'ei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

県営だって

けんえいだって

ken'ei datte

県営だったって

けんえいだったって

ken'ei dattatte


Forma wyjaśniająca

県営なんです

けんえいなんです

ken'ei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

県営だったら、...

けんえいだったら、...

ken'ei dattara, ...

twierdzenie

県営じゃなかったら、...

けんえいじゃなかったら、...

ken'ei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

県営の時、...

けんえいのとき、...

ken'ei no toki, ...

県営だった時、...

けんえいだったとき、...

ken'ei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

県営になると, ...

けんえいになると, ...

ken'ei ni naru to, ...


Lubić

県営が好き

けんえいがすき

ken'ei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

県営だといいですね

けんえいだといいですね

ken'ei da to ii desu ne

県営じゃないといいですね

けんえいじゃないといいですね

ken'ei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

県営だといいんですが

けんえいだといいんですが

ken'ei da to ii n desu ga

県営だといいんですけど

けんえいだといいんですけど

ken'ei da to ii n desu kedo

県営じゃないといいんですが

けんえいじゃないといいんですが

ken'ei ja nai to ii n desu ga

県営じゃないといいんですけど

けんえいじゃないといいんですけど

ken'ei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

県営なのに, ...

けんえいなのに, ...

ken'ei na noni, ...

県営だったのに, ...

けんえいだったのに, ...

ken'ei datta noni, ...


Nawet, jeśli

県営でも

けんえいでも

ken'ei de mo


Nawet, jeśli nie

県営じゃなくても

けんえいじゃなくても

ken'ei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という県営

[nazwa] というけんえい

[nazwa] to iu ken'ei


Nie lubić

県営がきらい

けんえいがきらい

ken'ei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 県営を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんえいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ken'ei o morau


Podobny do ..., jak ...

県営のような [inny rzeczownik]

けんえいのような [inny rzeczownik]

ken'ei no you na [inny rzeczownik]

県営のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんえいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ken'ei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

県営のはずです

けんえいなのはずです

ken'ei no hazu desu

県営のはずでした

けんえいのはずでした

ken'ei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

県営かもしれません

けんえいかもしれません

ken'ei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

県営でしょう

けんえいでしょう

ken'ei deshou


Pytania w zdaniach

県営 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けんえい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ken'ei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

県営であれ

けんえいであれ

ken'ei de are


Słyszałem, że ...

県営だそうです

けんえいだそうです

ken'ei da sou desu

県営だったそうです

けんえいだったそうです

ken'ei datta sou desu


Stawać się

県営になる

けんえいになる

ken'ei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

県営みたいです

けんえいみたいです

ken'ei mitai desu

県営みたいな

けんえいみたいな

ken'ei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

県営みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんえいみたいに [przymiotnik, czasownik]

ken'ei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

県営であるな

けんえいであるな

ken'ei de aru na

Chcieć (I i II osoba)

県営がほしい

けんえいがほしい

ken'ei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

県営をほしがっている

けんえいをほしがっている

ken'ei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 県営をくれる

[dający] [は/が] けんえいをくれる

[dający] [wa/ga] ken'ei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に県営をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけんえいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ken'ei o ageru


Decydować się na

県営にする

けんえいにする

ken'ei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

県営だって

けんえいだって

ken'ei datte

県営だったって

けんえいだったって

ken'ei dattatte


Forma wyjaśniająca

県営なんです

けんえいなんです

ken'ei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

県営だったら、...

けんえいだったら、...

ken'ei dattara, ...

twierdzenie

県営じゃなかったら、...

けんえいじゃなかったら、...

ken'ei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

県営の時、...

けんえいのとき、...

ken'ei no toki, ...

県営だった時、...

けんえいだったとき、...

ken'ei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

県営になると, ...

けんえいになると, ...

ken'ei ni naru to, ...


Lubić

県営が好き

けんえいがすき

ken'ei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

県営だといいですね

けんえいだといいですね

ken'ei da to ii desu ne

県営じゃないといいですね

けんえいじゃないといいですね

ken'ei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

県営だといいんですが

けんえいだといいんですが

ken'ei da to ii n desu ga

県営だといいんですけど

けんえいだといいんですけど

ken'ei da to ii n desu kedo

県営じゃないといいんですが

けんえいじゃないといいんですが

ken'ei ja nai to ii n desu ga

県営じゃないといいんですけど

けんえいじゃないといいんですけど

ken'ei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

県営なのに, ...

けんえいなのに, ...

ken'ei na noni, ...

県営だったのに, ...

けんえいだったのに, ...

ken'ei datta noni, ...


Nawet, jeśli

県営でも

けんえいでも

ken'ei de mo


Nawet, jeśli nie

県営じゃなくても

けんえいじゃなくても

ken'ei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という県営

[nazwa] というけんえい

[nazwa] to iu ken'ei


Nie lubić

県営がきらい

けんえいがきらい

ken'ei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 県営を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けんえいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ken'ei o morau


Podobny do ..., jak ...

県営のような [inny rzeczownik]

けんえいのような [inny rzeczownik]

ken'ei no you na [inny rzeczownik]

県営のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けんえいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ken'ei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

県営のはずです

けんえいなのはずです

ken'ei no hazu desu

県営のはずでした

けんえいのはずでした

ken'ei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

県営かもしれません

けんえいかもしれません

ken'ei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

県営でしょう

けんえいでしょう

ken'ei deshou


Pytania w zdaniach

県営 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けんえい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ken'ei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

県営であれ

けんえいであれ

ken'ei de are


Słyszałem, że ...

県営だそうです

けんえいだそうです

ken'ei da sou desu

県営だったそうです

けんえいだったそうです

ken'ei datta sou desu


Stawać się

県営になる

けんえいになる

ken'ei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

県営みたいです

けんえいみたいです

ken'ei mitai desu

県営みたいな

けんえいみたいな

ken'ei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

県営みたいに [przymiotnik, czasownik]

けんえいみたいに [przymiotnik, czasownik]

ken'ei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

県営であるな

けんえいであるな

ken'ei de aru na