Szczegóły słowa 古人 | こじん
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| こじん |
|
|||||
| kojin |
Znaczenie znaków kanji
| 古 |
stary, starzenie się |
Pokaż szczegóły znaku |
| 人 |
człowiek, osoba |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
lud starożytny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
古人です |
こじんです |
kojin desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
古人ではありません |
こじんではありません |
kojin dewa arimasen |
|
|
古人じゃありません |
こじんじゃありません |
kojin ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
古人でした |
こじんでした |
kojin deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
古人ではありませんでした |
こじんではありませんでした |
kojin dewa arimasen deshita |
|
|
古人じゃありませんでした |
こじんじゃありませんでした |
kojin ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
古人だ |
こじんだ |
kojin da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
古人じゃない |
こじんじゃない |
kojin ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
古人だった |
こじんだった |
kojin datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
古人じゃなかった |
こじんじゃなかった |
kojin ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
古人で |
こじんで |
kojin de |
|
|
Przeczenie
古人じゃなくて |
こじんじゃなくて |
kojin ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
古人でございます |
こじんでございます |
kojin de gozaimasu |
|
|
古人でござる |
こじんでござる |
kojin de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
古人がほしい |
こじんがほしい |
kojin ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
古人をほしがっている |
こじんをほしがっている |
kojin o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 古人をくれる |
[dający] [は/が] こじんをくれる |
[dający] [wa/ga] kojin o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に古人をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこじんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kojin o ageru |
Decydować się na
古人にする |
こじんにする |
kojin ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
古人だって |
こじんだって |
kojin datte |
|
|
古人だったって |
こじんだったって |
kojin dattatte |
Forma wyjaśniająca
古人なんです |
こじんなんです |
kojin nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
古人だったら、... |
こじんだったら、... |
kojin dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
古人じゃなかったら、... |
こじんじゃなかったら、... |
kojin ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
古人の時、... |
こじんのとき、... |
kojin no toki, ... |
|
|
古人だった時、... |
こじんだったとき、... |
kojin datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
古人になると, ... |
こじんになると, ... |
kojin ni naru to, ... |
Lubić
古人が好き |
こじんがすき |
kojin ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
古人だといいですね |
こじんだといいですね |
kojin da to ii desu ne |
|
|
古人じゃないといいですね |
こじんじゃないといいですね |
kojin ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
古人だといいんですが |
こじんだといいんですが |
kojin da to ii n desu ga |
|
|
古人だといいんですけど |
こじんだといいんですけど |
kojin da to ii n desu kedo |
|
|
古人じゃないといいんですが |
こじんじゃないといいんですが |
kojin ja nai to ii n desu ga |
|
|
古人じゃないといいんですけど |
こじんじゃないといいんですけど |
kojin ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
古人なのに, ... |
こじんなのに, ... |
kojin na noni, ... |
|
|
古人だったのに, ... |
こじんだったのに, ... |
kojin datta noni, ... |
Nawet, jeśli
古人でも |
こじんでも |
kojin de mo |
Nawet, jeśli nie
古人じゃなくても |
こじんじゃなくても |
kojin ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という古人 |
[nazwa] というこじん |
[nazwa] to iu kojin |
Nie lubić
古人がきらい |
こじんがきらい |
kojin ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 古人を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こじんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kojin o morau |
Podobny do ..., jak ...
古人のような [inny rzeczownik] |
こじんのような [inny rzeczownik] |
kojin no you na [inny rzeczownik] |
|
|
古人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こじんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kojin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
古人のはずです |
こじんなのはずです |
kojin no hazu desu |
|
|
古人のはずでした |
こじんのはずでした |
kojin no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
古人かもしれません |
こじんかもしれません |
kojin kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
古人でしょう |
こじんでしょう |
kojin deshou |
Pytania w zdaniach
古人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こじん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kojin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
古人であれ |
こじんであれ |
kojin de are |
Stawać się
古人になる |
こじんになる |
kojin ni naru |
Słyszałem, że ...
古人だそうです |
こじんだそうです |
kojin da sou desu |
|
|
古人だったそうです |
こじんだったそうです |
kojin datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
古人みたいです |
こじんみたいです |
kojin mitai desu |
|
|
古人みたいな |
こじんみたいな |
kojin mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
古人みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こじんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kojin mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
古人であるな |
こじんであるな |
kojin de aru na |
