小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | うま

Informacje podstawowe

Słowa

うま
うま
uma

Znaczenie znaków kanji

południe (czas), znak konia, godzina 23-1, siódmy znak chińskiego zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

Koń
siódmy znak w chińskim zodiaku
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

godzina konia
około południa, 11-13 lub 12-14 godzina
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przestarzałe słowo
zobacz również 午の刻

3

południe
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przestarzałe słowo

4

piąty miesiąc według kalendarza księżycowego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
przestarzałe słowo

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

午です

うまです

uma desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

午ではありません

うまではありません

uma dewa arimasen

午じゃありません

うまじゃありません

uma ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

午でした

うまでした

uma deshita

Przeczenie, czas przeszły

午ではありませんでした

うまではありませんでした

uma dewa arimasen deshita

午じゃありませんでした

うまじゃありませんでした

uma ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

午だ

うまだ

uma da

Przeczenie, czas teraźniejszy

午じゃない

うまじゃない

uma ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

午だった

うまだった

uma datta

Przeczenie, czas przeszły

午じゃなかった

うまじゃなかった

uma ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

午で

うまで

uma de

Przeczenie

午じゃなくて

うまじゃなくて

uma ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

午でございます

うまでございます

uma de gozaimasu

午でござる

うまでござる

uma de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

午がほしい

うまがほしい

uma ga hoshii


Chcieć (III osoba)

午をほしがっている

うまをほしがっている

uma o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 午をくれる

[dający] [は/が] うまをくれる

[dający] [wa/ga] uma o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に午をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni uma o ageru


Decydować się na

午にする

うまにする

uma ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

午だって

うまだって

uma datte

午だったって

うまだったって

uma dattatte


Forma wyjaśniająca

午なんです

うまなんです

uma nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

午だったら、...

うまだったら、...

uma dattara, ...

twierdzenie

午じゃなかったら、...

うまじゃなかったら、...

uma ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

午の時、...

うまのとき、...

uma no toki, ...

午だった時、...

うまだったとき、...

uma datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

午になると, ...

うまになると, ...

uma ni naru to, ...


Lubić

午が好き

うまがすき

uma ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

午だといいですね

うまだといいですね

uma da to ii desu ne

午じゃないといいですね

うまじゃないといいですね

uma ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

午だといいんですが

うまだといいんですが

uma da to ii n desu ga

午だといいんですけど

うまだといいんですけど

uma da to ii n desu kedo

午じゃないといいんですが

うまじゃないといいんですが

uma ja nai to ii n desu ga

午じゃないといいんですけど

うまじゃないといいんですけど

uma ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

午なのに, ...

うまなのに, ...

uma na noni, ...

午だったのに, ...

うまだったのに, ...

uma datta noni, ...


Nawet, jeśli

午でも

うまでも

uma de mo


Nawet, jeśli nie

午じゃなくても

うまじゃなくても

uma ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という午

[nazwa] といううま

[nazwa] to iu uma


Nie lubić

午がきらい

うまがきらい

uma ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 午を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] uma o morau


Podobny do ..., jak ...

午のような [inny rzeczownik]

うまのような [inny rzeczownik]

uma no you na [inny rzeczownik]

午のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

うまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

uma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

午のはずです

うまなのはずです

uma no hazu desu

午のはずでした

うまのはずでした

uma no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

午かもしれません

うまかもしれません

uma kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

午でしょう

うまでしょう

uma deshou


Pytania w zdaniach

午 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

uma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

午であれ

うまであれ

uma de are


Stawać się

午になる

うまになる

uma ni naru


Słyszałem, że ...

午だそうです

うまだそうです

uma da sou desu

午だったそうです

うまだったそうです

uma datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

午みたいです

うまみたいです

uma mitai desu

午みたいな

うまみたいな

uma mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

午みたいに [przymiotnik, czasownik]

うまみたいに [przymiotnik, czasownik]

uma mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

午であるな

うまであるな

uma de aru na