Szczegóły słowa お陰様で, お蔭様で, お陰さまで, おかげ様で | おかげさまで
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| おかげさまで |
|
|||||||||||
| okage samade | ||||||||||||
|
|
|||||||||||
| おかげさまで |
|
|||||||||||
| okage samade | ||||||||||||
|
|
|||||||||||
| おかげさまで |
|
|||||||||||
| okage samade | ||||||||||||
|
|
|||||||||||
| おかげさまで |
|
|||||||||||
| okage samade |
Znaczenie znaków kanji
| 陰 |
cień, yin, negatywny element, narządy płciowe, narządy rozrodcze, sekret, tajemnica |
Pokaż szczegóły znaku |
| 様 |
Szanowny Pan, Szanowna Pani, Wielmożny Pan, sposób zachowania, maniera, sytuacja, sufiks uprzejmości |
Pokaż szczegóły znaku |
| 蔭 |
cień, wsparcie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
na szczęście
szczęśliwie
pomyślnie
dzięki Bożej łasce
szczęśliwie
pomyślnie
dzięki Bożej łasce
pod cieniem bogów (dosłownie)
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
uprzejmie; pisanie zwykle z użyciem kana
2
dzięki twojej (jego, ich, wszystkich itp.) życzliwości
dzięki twojej pomocy
dzięki twojemu wsparciu
dzięki twoim wysiłkom
dzięki twojej pomocy
dzięki twojemu wsparciu
dzięki twoim wysiłkom
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc)
uprzejmie; pisanie zwykle z użyciem kana
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
wyrażenie |
wyrażenie |
wyrażenie |
wyrażenie |
Przykładowe zdania
Jak się masz? |
「ごきげんいかがですか」「おかげさまで元気です」 |
