小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 語弊 | ごへい

Informacje podstawowe

Słowa

へい
ごへい
gohei

Znaczenie znaków kanji

słowo, wyraz, mowa, mówienie, język

Pokaż szczegóły znaku

nadużycie, zły, zło, nikczemny, stłuczenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

błędne stwierdzenie
oświadczenie wprowadzające w błąd
nieporozumienie spowodowane przez mylne stwierdzenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

語弊です

ごへいです

gohei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

語弊ではありません

ごへいではありません

gohei dewa arimasen

語弊じゃありません

ごへいじゃありません

gohei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

語弊でした

ごへいでした

gohei deshita

Przeczenie, czas przeszły

語弊ではありませんでした

ごへいではありませんでした

gohei dewa arimasen deshita

語弊じゃありませんでした

ごへいじゃありませんでした

gohei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

語弊だ

ごへいだ

gohei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

語弊じゃない

ごへいじゃない

gohei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

語弊だった

ごへいだった

gohei datta

Przeczenie, czas przeszły

語弊じゃなかった

ごへいじゃなかった

gohei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

語弊で

ごへいで

gohei de

Przeczenie

語弊じゃなくて

ごへいじゃなくて

gohei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

語弊でございます

ごへいでございます

gohei de gozaimasu

語弊でござる

ごへいでござる

gohei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

語弊がほしい

ごへいがほしい

gohei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

語弊をほしがっている

ごへいをほしがっている

gohei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 語弊をくれる

[dający] [は/が] ごへいをくれる

[dający] [wa/ga] gohei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に語弊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごへいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gohei o ageru


Decydować się na

語弊にする

ごへいにする

gohei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

語弊だって

ごへいだって

gohei datte

語弊だったって

ごへいだったって

gohei dattatte


Forma wyjaśniająca

語弊なんです

ごへいなんです

gohei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

語弊だったら、...

ごへいだったら、...

gohei dattara, ...

twierdzenie

語弊じゃなかったら、...

ごへいじゃなかったら、...

gohei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

語弊の時、...

ごへいのとき、...

gohei no toki, ...

語弊だった時、...

ごへいだったとき、...

gohei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

語弊になると, ...

ごへいになると, ...

gohei ni naru to, ...


Lubić

語弊が好き

ごへいがすき

gohei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

語弊だといいですね

ごへいだといいですね

gohei da to ii desu ne

語弊じゃないといいですね

ごへいじゃないといいですね

gohei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

語弊だといいんですが

ごへいだといいんですが

gohei da to ii n desu ga

語弊だといいんですけど

ごへいだといいんですけど

gohei da to ii n desu kedo

語弊じゃないといいんですが

ごへいじゃないといいんですが

gohei ja nai to ii n desu ga

語弊じゃないといいんですけど

ごへいじゃないといいんですけど

gohei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

語弊なのに, ...

ごへいなのに, ...

gohei na noni, ...

語弊だったのに, ...

ごへいだったのに, ...

gohei datta noni, ...


Nawet, jeśli

語弊でも

ごへいでも

gohei de mo


Nawet, jeśli nie

語弊じゃなくても

ごへいじゃなくても

gohei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という語弊

[nazwa] というごへい

[nazwa] to iu gohei


Nie lubić

語弊がきらい

ごへいがきらい

gohei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 語弊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごへいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gohei o morau


Podobny do ..., jak ...

語弊のような [inny rzeczownik]

ごへいのような [inny rzeczownik]

gohei no you na [inny rzeczownik]

語弊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごへいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gohei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

語弊のはずです

ごへいなのはずです

gohei no hazu desu

語弊のはずでした

ごへいのはずでした

gohei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

語弊かもしれません

ごへいかもしれません

gohei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

語弊でしょう

ごへいでしょう

gohei deshou


Pytania w zdaniach

語弊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごへい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gohei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

語弊であれ

ごへいであれ

gohei de are


Słyszałem, że ...

語弊だそうです

ごへいだそうです

gohei da sou desu

語弊だったそうです

ごへいだったそうです

gohei datta sou desu


Stawać się

語弊になる

ごへいになる

gohei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

語弊みたいです

ごへいみたいです

gohei mitai desu

語弊みたいな

ごへいみたいな

gohei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

語弊みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごへいみたいに [przymiotnik, czasownik]

gohei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

語弊であるな

ごへいであるな

gohei de aru na