小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 誤字 | ごじ

Informacje podstawowe

Słowa

ごじ
goji

Znaczenie znaków kanji

pomyłka, błąd, mylenie się, popełnianie błędu, zmylenie, wprowadzenie w błąd

Pokaż szczegóły znaku

znak (chiński), litera, słowo, część wioski

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

literówka
omyłka
błąd ortograficzny
błąd druku
błąd drukarski
błąd typograficzny
errata
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

誤字です

ごじです

goji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

誤字ではありません

ごじではありません

goji dewa arimasen

誤字じゃありません

ごじじゃありません

goji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

誤字でした

ごじでした

goji deshita

Przeczenie, czas przeszły

誤字ではありませんでした

ごじではありませんでした

goji dewa arimasen deshita

誤字じゃありませんでした

ごじじゃありませんでした

goji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

誤字だ

ごじだ

goji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

誤字じゃない

ごじじゃない

goji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

誤字だった

ごじだった

goji datta

Przeczenie, czas przeszły

誤字じゃなかった

ごじじゃなかった

goji ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

誤字で

ごじで

goji de

Przeczenie

誤字じゃなくて

ごじじゃなくて

goji ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

誤字でございます

ごじでございます

goji de gozaimasu

誤字でござる

ごじでござる

goji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

誤字がほしい

ごじがほしい

goji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

誤字をほしがっている

ごじをほしがっている

goji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 誤字をくれる

[dający] [は/が] ごじをくれる

[dający] [wa/ga] goji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に誤字をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni goji o ageru


Decydować się na

誤字にする

ごじにする

goji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

誤字だって

ごじだって

goji datte

誤字だったって

ごじだったって

goji dattatte


Forma wyjaśniająca

誤字なんです

ごじなんです

goji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

誤字だったら、...

ごじだったら、...

goji dattara, ...

twierdzenie

誤字じゃなかったら、...

ごじじゃなかったら、...

goji ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

誤字の時、...

ごじのとき、...

goji no toki, ...

誤字だった時、...

ごじだったとき、...

goji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

誤字になると, ...

ごじになると, ...

goji ni naru to, ...


Lubić

誤字が好き

ごじがすき

goji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

誤字だといいですね

ごじだといいですね

goji da to ii desu ne

誤字じゃないといいですね

ごじじゃないといいですね

goji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

誤字だといいんですが

ごじだといいんですが

goji da to ii n desu ga

誤字だといいんですけど

ごじだといいんですけど

goji da to ii n desu kedo

誤字じゃないといいんですが

ごじじゃないといいんですが

goji ja nai to ii n desu ga

誤字じゃないといいんですけど

ごじじゃないといいんですけど

goji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

誤字なのに, ...

ごじなのに, ...

goji na noni, ...

誤字だったのに, ...

ごじだったのに, ...

goji datta noni, ...


Nawet, jeśli

誤字でも

ごじでも

goji de mo


Nawet, jeśli nie

誤字じゃなくても

ごじじゃなくても

goji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という誤字

[nazwa] というごじ

[nazwa] to iu goji


Nie lubić

誤字がきらい

ごじがきらい

goji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 誤字を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] goji o morau


Podobny do ..., jak ...

誤字のような [inny rzeczownik]

ごじのような [inny rzeczownik]

goji no you na [inny rzeczownik]

誤字のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

goji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

誤字のはずです

ごじなのはずです

goji no hazu desu

誤字のはずでした

ごじのはずでした

goji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

誤字かもしれません

ごじかもしれません

goji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

誤字でしょう

ごじでしょう

goji deshou


Pytania w zdaniach

誤字 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

goji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

誤字であれ

ごじであれ

goji de are


Stawać się

誤字になる

ごじになる

goji ni naru


Słyszałem, że ...

誤字だそうです

ごじだそうです

goji da sou desu

誤字だったそうです

ごじだったそうです

goji datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

誤字みたいです

ごじみたいです

goji mitai desu

誤字みたいな

ごじみたいな

goji mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

誤字みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごじみたいに [przymiotnik, czasownik]

goji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

誤字であるな

ごじであるな

goji de aru na