小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 肘掛け椅子 | ひじかけいす

Informacje podstawowe

Słowa

ひじ
ひじかけいす
hiji kake isu

Znaczenie znaków kanji

łokieć, ramię

Pokaż szczegóły znaku

wieszanie, wiszenie, bycie zawieszonym, zależność, przybywanie do, podatek, lanie, nalewanie

Pokaż szczegóły znaku

krzesło

Pokaż szczegóły znaku

dziecko, znak szczura, okres od godziny 23 do 1, pierwszy znak chińskiego zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

fotel
krzesło z podłokietnikami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

kadra kierownicza
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肘掛け椅子です

ひじかけいすです

hiji kake isu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

肘掛け椅子ではありません

ひじかけいすではありません

hiji kake isu dewa arimasen

肘掛け椅子じゃありません

ひじかけいすじゃありません

hiji kake isu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

肘掛け椅子でした

ひじかけいすでした

hiji kake isu deshita

Przeczenie, czas przeszły

肘掛け椅子ではありませんでした

ひじかけいすではありませんでした

hiji kake isu dewa arimasen deshita

肘掛け椅子じゃありませんでした

ひじかけいすじゃありませんでした

hiji kake isu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肘掛け椅子だ

ひじかけいすだ

hiji kake isu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

肘掛け椅子じゃない

ひじかけいすじゃない

hiji kake isu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

肘掛け椅子だった

ひじかけいすだった

hiji kake isu datta

Przeczenie, czas przeszły

肘掛け椅子じゃなかった

ひじかけいすじゃなかった

hiji kake isu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

肘掛け椅子で

ひじかけいすで

hiji kake isu de

Przeczenie

肘掛け椅子じゃなくて

ひじかけいすじゃなくて

hiji kake isu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

肘掛け椅子でございます

ひじかけいすでございます

hiji kake isu de gozaimasu

肘掛け椅子でござる

ひじかけいすでござる

hiji kake isu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

肘掛け椅子がほしい

ひじかけいすがほしい

hiji kake isu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

肘掛け椅子をほしがっている

ひじかけいすをほしがっている

hiji kake isu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 肘掛け椅子をくれる

[dający] [は/が] ひじかけいすをくれる

[dający] [wa/ga] hiji kake isu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に肘掛け椅子をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひじかけいすをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hiji kake isu o ageru


Decydować się na

肘掛け椅子にする

ひじかけいすにする

hiji kake isu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

肘掛け椅子だって

ひじかけいすだって

hiji kake isu datte

肘掛け椅子だったって

ひじかけいすだったって

hiji kake isu dattatte


Forma wyjaśniająca

肘掛け椅子なんです

ひじかけいすなんです

hiji kake isu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

肘掛け椅子だったら、...

ひじかけいすだったら、...

hiji kake isu dattara, ...

twierdzenie

肘掛け椅子じゃなかったら、...

ひじかけいすじゃなかったら、...

hiji kake isu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

肘掛け椅子の時、...

ひじかけいすのとき、...

hiji kake isu no toki, ...

肘掛け椅子だった時、...

ひじかけいすだったとき、...

hiji kake isu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

肘掛け椅子になると, ...

ひじかけいすになると, ...

hiji kake isu ni naru to, ...


Lubić

肘掛け椅子が好き

ひじかけいすがすき

hiji kake isu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

肘掛け椅子だといいですね

ひじかけいすだといいですね

hiji kake isu da to ii desu ne

肘掛け椅子じゃないといいですね

ひじかけいすじゃないといいですね

hiji kake isu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

肘掛け椅子だといいんですが

ひじかけいすだといいんですが

hiji kake isu da to ii n desu ga

肘掛け椅子だといいんですけど

ひじかけいすだといいんですけど

hiji kake isu da to ii n desu kedo

肘掛け椅子じゃないといいんですが

ひじかけいすじゃないといいんですが

hiji kake isu ja nai to ii n desu ga

肘掛け椅子じゃないといいんですけど

ひじかけいすじゃないといいんですけど

hiji kake isu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

肘掛け椅子なのに, ...

ひじかけいすなのに, ...

hiji kake isu na noni, ...

肘掛け椅子だったのに, ...

ひじかけいすだったのに, ...

hiji kake isu datta noni, ...


Nawet, jeśli

肘掛け椅子でも

ひじかけいすでも

hiji kake isu de mo


Nawet, jeśli nie

肘掛け椅子じゃなくても

ひじかけいすじゃなくても

hiji kake isu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という肘掛け椅子

[nazwa] というひじかけいす

[nazwa] to iu hiji kake isu


Nie lubić

肘掛け椅子がきらい

ひじかけいすがきらい

hiji kake isu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 肘掛け椅子を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひじかけいすをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hiji kake isu o morau


Podobny do ..., jak ...

肘掛け椅子のような [inny rzeczownik]

ひじかけいすのような [inny rzeczownik]

hiji kake isu no you na [inny rzeczownik]

肘掛け椅子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ひじかけいすのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hiji kake isu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

肘掛け椅子のはずです

ひじかけいすなのはずです

hiji kake isu no hazu desu

肘掛け椅子のはずでした

ひじかけいすのはずでした

hiji kake isu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

肘掛け椅子かもしれません

ひじかけいすかもしれません

hiji kake isu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

肘掛け椅子でしょう

ひじかけいすでしょう

hiji kake isu deshou


Pytania w zdaniach

肘掛け椅子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひじかけいす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hiji kake isu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

肘掛け椅子であれ

ひじかけいすであれ

hiji kake isu de are


Słyszałem, że ...

肘掛け椅子だそうです

ひじかけいすだそうです

hiji kake isu da sou desu

肘掛け椅子だったそうです

ひじかけいすだったそうです

hiji kake isu datta sou desu


Stawać się

肘掛け椅子になる

ひじかけいすになる

hiji kake isu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

肘掛け椅子みたいです

ひじかけいすみたいです

hiji kake isu mitai desu

肘掛け椅子みたいな

ひじかけいすみたいな

hiji kake isu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

肘掛け椅子みたいに [przymiotnik, czasownik]

ひじかけいすみたいに [przymiotnik, czasownik]

hiji kake isu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

肘掛け椅子であるな

ひじかけいすであるな

hiji kake isu de aru na