小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | くろ

Informacje podstawowe

Słowa

くろ
くろ
kuro

Znaczenie znaków kanji


Znaczenie

1

czerń
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

2

czarny kamień
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
go (gra)

3

winny
osoba winna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Przykładowe zdania

Pies odróżnia czerń od bieli.

犬は白と黒との区別がつく。


Mamy dwa psy. Jeden jest czarny, a drugi biały.

家には2匹の犬がいる。1匹は黒で、もう1匹は白である。


Mam kota i psa. Kot jest czarny, a pies biały.

私はネコと犬を1匹ずつ飼っています。ネコは黒で犬は白です。


Oni nakarmili czarnego i białego psa.

彼らは黒犬と白犬に餌をやった。


Ona ma dwa koty. Jeden jest biały, a drugi czarny.

彼女は猫を二匹飼っている、一方は白でもう一方は黒である。


Chowamy trzy koty: czarnego i dwa białe.

うちは黒1匹、白2匹で、3匹の猫を飼っている。


Do twarzy ci w czerni.

黒のものはあなたによく似合います。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黒です

くろです

kuro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

黒ではありません

くろではありません

kuro dewa arimasen

黒じゃありません

くろじゃありません

kuro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

黒でした

くろでした

kuro deshita

Przeczenie, czas przeszły

黒ではありませんでした

くろではありませんでした

kuro dewa arimasen deshita

黒じゃありませんでした

くろじゃありませんでした

kuro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黒だ

くろだ

kuro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

黒じゃない

くろじゃない

kuro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

黒だった

くろだった

kuro datta

Przeczenie, czas przeszły

黒じゃなかった

くろじゃなかった

kuro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

黒で

くろで

kuro de

Przeczenie

黒じゃなくて

くろじゃなくて

kuro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

黒でございます

くろでございます

kuro de gozaimasu

黒でござる

くろでござる

kuro de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黒です

くろです

kuro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

黒ではありません

くろではありません

kuro dewa arimasen

黒じゃありません

くろじゃありません

kuro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

黒でした

くろでした

kuro deshita

Przeczenie, czas przeszły

黒ではありませんでした

くろではありませんでした

kuro dewa arimasen deshita

黒じゃありませんでした

くろじゃありませんでした

kuro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

黒だ

くろだ

kuro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

黒じゃない

くろじゃない

kuro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

黒だった

くろだった

kuro datta

Przeczenie, czas przeszły

黒じゃなかった

くろじゃなかった

kuro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

黒で

くろで

kuro de

Przeczenie

黒じゃなくて

くろじゃなくて

kuro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

黒でございます

くろでございます

kuro de gozaimasu

黒でござる

くろでござる

kuro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

黒がほしい

くろがほしい

kuro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

黒をほしがっている

くろをほしがっている

kuro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 黒をくれる

[dający] [は/が] くろをくれる

[dający] [wa/ga] kuro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に黒をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuro o ageru


Decydować się na

黒にする

くろにする

kuro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

黒だって

くろだって

kuro datte

黒だったって

くろだったって

kuro dattatte


Forma wyjaśniająca

黒なんです

くろなんです

kuro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

黒だったら、...

くろだったら、...

kuro dattara, ...

twierdzenie

黒じゃなかったら、...

くろじゃなかったら、...

kuro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

黒の時、...

くろのとき、...

kuro no toki, ...

黒だった時、...

くろだったとき、...

kuro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

黒になると, ...

くろになると, ...

kuro ni naru to, ...


Lubić

黒が好き

くろがすき

kuro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

黒だといいですね

くろだといいですね

kuro da to ii desu ne

黒じゃないといいですね

くろじゃないといいですね

kuro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

黒だといいんですが

くろだといいんですが

kuro da to ii n desu ga

黒だといいんですけど

くろだといいんですけど

kuro da to ii n desu kedo

黒じゃないといいんですが

くろじゃないといいんですが

kuro ja nai to ii n desu ga

黒じゃないといいんですけど

くろじゃないといいんですけど

kuro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

黒なのに, ...

くろなのに, ...

kuro na noni, ...

黒だったのに, ...

くろだったのに, ...

kuro datta noni, ...


Nawet, jeśli

黒でも

くろでも

kuro de mo


Nawet, jeśli nie

黒じゃなくても

くろじゃなくても

kuro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という黒

[nazwa] というくろ

[nazwa] to iu kuro


Nie lubić

黒がきらい

くろがきらい

kuro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 黒を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuro o morau


Podobny do ..., jak ...

黒のような [inny rzeczownik]

くろのような [inny rzeczownik]

kuro no you na [inny rzeczownik]

黒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

黒のはずです

くろなのはずです

kuro no hazu desu

黒のはずでした

くろのはずでした

kuro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

黒かもしれません

くろかもしれません

kuro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

黒でしょう

くろでしょう

kuro deshou


Pytania w zdaniach

黒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

黒であれ

くろであれ

kuro de are


Stawać się

黒になる

くろになる

kuro ni naru


Słyszałem, że ...

黒だそうです

くろだそうです

kuro da sou desu

黒だったそうです

くろだったそうです

kuro datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

黒みたいです

くろみたいです

kuro mitai desu

黒みたいな

くろみたいな

kuro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

黒みたいに [przymiotnik, czasownik]

くろみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

黒であるな

くろであるな

kuro de aru na

Chcieć (I i II osoba)

黒がほしい

くろがほしい

kuro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

黒をほしがっている

くろをほしがっている

kuro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 黒をくれる

[dający] [は/が] くろをくれる

[dający] [wa/ga] kuro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に黒をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuro o ageru


Decydować się na

黒にする

くろにする

kuro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

黒だって

くろだって

kuro datte

黒だったって

くろだったって

kuro dattatte


Forma wyjaśniająca

黒なんです

くろなんです

kuro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

黒だったら、...

くろだったら、...

kuro dattara, ...

twierdzenie

黒じゃなかったら、...

くろじゃなかったら、...

kuro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

黒の時、...

くろのとき、...

kuro no toki, ...

黒だった時、...

くろだったとき、...

kuro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

黒になると, ...

くろになると, ...

kuro ni naru to, ...


Lubić

黒が好き

くろがすき

kuro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

黒だといいですね

くろだといいですね

kuro da to ii desu ne

黒じゃないといいですね

くろじゃないといいですね

kuro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

黒だといいんですが

くろだといいんですが

kuro da to ii n desu ga

黒だといいんですけど

くろだといいんですけど

kuro da to ii n desu kedo

黒じゃないといいんですが

くろじゃないといいんですが

kuro ja nai to ii n desu ga

黒じゃないといいんですけど

くろじゃないといいんですけど

kuro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

黒なのに, ...

くろなのに, ...

kuro na noni, ...

黒だったのに, ...

くろだったのに, ...

kuro datta noni, ...


Nawet, jeśli

黒でも

くろでも

kuro de mo


Nawet, jeśli nie

黒じゃなくても

くろじゃなくても

kuro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という黒

[nazwa] というくろ

[nazwa] to iu kuro


Nie lubić

黒がきらい

くろがきらい

kuro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 黒を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuro o morau


Podobny do ..., jak ...

黒のような [inny rzeczownik]

くろのような [inny rzeczownik]

kuro no you na [inny rzeczownik]

黒のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

黒のはずです

くろなのはずです

kuro no hazu desu

黒のはずでした

くろのはずでした

kuro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

黒かもしれません

くろかもしれません

kuro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

黒でしょう

くろでしょう

kuro deshou


Pytania w zdaniach

黒 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

黒であれ

くろであれ

kuro de are


Stawać się

黒になる

くろになる

kuro ni naru


Słyszałem, że ...

黒だそうです

くろだそうです

kuro da sou desu

黒だったそうです

くろだったそうです

kuro datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

黒みたいです

くろみたいです

kuro mitai desu

黒みたいな

くろみたいな

kuro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

黒みたいに [przymiotnik, czasownik]

くろみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

黒であるな

くろであるな

kuro de aru na