小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

ne

Znaczenie znaków kanji

korzeń, rdzeń, podstawa, główka (pryszcza)

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

korzeń
rośliny
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

korzeń (np. zęba, włosa)
środek (np. pryszcza)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

3

źródło (np. zła)
pochodzenie
geneza
przyczyna
podstawa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

4

czyjaś prawdziwa natura
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

5

rafa (wędkarska)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Pieniądze to źródło wszelkiego zła.

pieniądz to źródło wszelkiego zła.

金は諸悪の根源。

金銭はすべてのあくの根である。


Mary nie wygląda sympatycznie, ale ma dobre serce.

メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

根です

ねです

ne desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

根ではありません

ねではありません

ne dewa arimasen

根じゃありません

ねじゃありません

ne ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

根でした

ねでした

ne deshita

Przeczenie, czas przeszły

根ではありませんでした

ねではありませんでした

ne dewa arimasen deshita

根じゃありませんでした

ねじゃありませんでした

ne ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

根だ

ねだ

ne da

Przeczenie, czas teraźniejszy

根じゃない

ねじゃない

ne ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

根だった

ねだった

ne datta

Przeczenie, czas przeszły

根じゃなかった

ねじゃなかった

ne ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

根で

ねで

ne de

Przeczenie

根じゃなくて

ねじゃなくて

ne ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

根でございます

ねでございます

ne de gozaimasu

根でござる

ねでござる

ne de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

根がほしい

ねがほしい

ne ga hoshii


Chcieć (III osoba)

根をほしがっている

ねをほしがっている

ne o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 根をくれる

[dający] [は/が] ねをくれる

[dający] [wa/ga] ne o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に根をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にねをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ne o ageru


Decydować się na

根にする

ねにする

ne ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

根だって

ねだって

ne datte

根だったって

ねだったって

ne dattatte


Forma wyjaśniająca

根なんです

ねなんです

ne nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

根だったら、...

ねだったら、...

ne dattara, ...

twierdzenie

根じゃなかったら、...

ねじゃなかったら、...

ne ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

根の時、...

ねのとき、...

ne no toki, ...

根だった時、...

ねだったとき、...

ne datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

根になると, ...

ねになると, ...

ne ni naru to, ...


Lubić

根が好き

ねがすき

ne ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

根だといいですね

ねだといいですね

ne da to ii desu ne

根じゃないといいですね

ねじゃないといいですね

ne ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

根だといいんですが

ねだといいんですが

ne da to ii n desu ga

根だといいんですけど

ねだといいんですけど

ne da to ii n desu kedo

根じゃないといいんですが

ねじゃないといいんですが

ne ja nai to ii n desu ga

根じゃないといいんですけど

ねじゃないといいんですけど

ne ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

根なのに, ...

ねなのに, ...

ne na noni, ...

根だったのに, ...

ねだったのに, ...

ne datta noni, ...


Nawet, jeśli

根でも

ねでも

ne de mo


Nawet, jeśli nie

根じゃなくても

ねじゃなくても

ne ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という根

[nazwa] というね

[nazwa] to iu ne


Nie lubić

根がきらい

ねがきらい

ne ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 根を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ne o morau


Podobny do ..., jak ...

根のような [inny rzeczownik]

ねのような [inny rzeczownik]

ne no you na [inny rzeczownik]

根のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ねのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ne no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

根のはずです

ねなのはずです

ne no hazu desu

根のはずでした

ねのはずでした

ne no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

根かもしれません

ねかもしれません

ne kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

根でしょう

ねでしょう

ne deshou


Pytania w zdaniach

根 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ね か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ne ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

根であれ

ねであれ

ne de are


Słyszałem, że ...

根だそうです

ねだそうです

ne da sou desu

根だったそうです

ねだったそうです

ne datta sou desu


Stawać się

根になる

ねになる

ne ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

根みたいです

ねみたいです

ne mitai desu

根みたいな

ねみたいな

ne mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

根みたいに [przymiotnik, czasownik]

ねみたいに [przymiotnik, czasownik]

ne mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

根であるな

ねであるな

ne de aru na