Szczegóły słowa 唆す, 嗾す | そそのかす
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| そそのかす |
|
|||||
| sosonokasu | ||||||
| rzadko używana forma kanji | ||||||
|
|
|||||
| そそのかす |
|
|||||
| sosonokasu | ||||||
Znaczenie znaków kanji
| 唆 |
kuszenie, nakłanianie, nęcenie, namawianie, zachęcanie, promowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 嗾 |
podpuszczanie, podjudzanie, zachęcanie, namawianie, podżeganie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
nakłaniać
kusić
wabić
nęcić
zachęcać
kusić
wabić
nęcić
zachęcać
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na su; czasownik przechodni
pisanie zwykle z użyciem kana
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
u-czasownik |
u-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆します |
そそのかします |
sosonokashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆しません |
そそのかしません |
sosonokashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆しました |
そそのかしました |
sosonokashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆しませんでした |
そそのかしませんでした |
sosonokashimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆す |
そそのかす |
sosonokasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆さない |
そそのかさない |
sosonokasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆した |
そそのかした |
sosonokashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆さなかった |
そそのかさなかった |
sosonokasanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
唆し |
そそのかし |
sosonokashi |
Forma mashou
唆しましょう |
そそのかしましょう |
sosonokashimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
唆して |
そそのかして |
sosonokashite |
|
|
Przeczenie
唆さなくて |
そそのかさなくて |
sosonokasanakute |
Forma te od masu
唆しまして |
そそのかしまして |
sosonokashimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆せる |
そそのかせる |
sosonokaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆せない |
そそのかせない |
sosonokasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆せた |
そそのかせた |
sosonokaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆せなかった |
そそのかせなかった |
sosonokasenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆せます |
そそのかせます |
sosonokasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆せません |
そそのかせません |
sosonokasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆せました |
そそのかせました |
sosonokasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆せませんでした |
そそのかせませんでした |
sosonokasemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
唆せて |
そそのかせて |
sosonokasete |
|
|
Przeczenie
唆せなくて |
そそのかせなくて |
sosonokasenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
唆そう |
そそのかそう |
sosonokasou |
Forma przypuszczająca
唆そう |
そそのかそう |
sosonokasou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
唆すだろう |
そそのかすだろう |
sosonokasu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
唆すでしょう |
そそのかすでしょう |
sosonokasu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
唆すであろう |
そそのかすであろう |
sosonokasu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆される |
そそのかされる |
sosonokasareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆されない |
そそのかされない |
sosonokasarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆された |
そそのかされた |
sosonokasareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆されなかった |
そそのかされなかった |
sosonokasarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆されます |
そそのかされます |
sosonokasaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆されません |
そそのかされません |
sosonokasaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆されました |
そそのかされました |
sosonokasaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆されませんでした |
そそのかされませんでした |
sosonokasaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
唆されて |
そそのかされて |
sosonokasarete |
|
|
Przeczenie
唆されなくて |
そそのかされなくて |
sosonokasarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆させる |
そそのかさせる |
sosonokasaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆させない |
そそのかさせない |
sosonokasasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆させた |
そそのかさせた |
sosonokasaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆させなかった |
そそのかさせなかった |
sosonokasasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆さす |
そそのかさす |
sosonokasasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆ささない |
そそのかささない |
sosonokasasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆さした |
そそのかさした |
sosonokasashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆ささなかった |
そそのかささなかった |
sosonokasasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆させます |
そそのかさせます |
sosonokasasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆させません |
そそのかさせません |
sosonokasasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆させました |
そそのかさせました |
sosonokasasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆させませんでした |
そそのかさせませんでした |
sosonokasasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆さします |
そそのかさします |
sosonokasashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆さしません |
そそのかさしません |
sosonokasashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆さしました |
そそのかさしました |
sosonokasashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆さしませんでした |
そそのかさしませんでした |
sosonokasashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
唆させて |
そそのかさせて |
sosonokasasete |
|
|
Przeczenie
唆させなくて |
そそのかさせなくて |
sosonokasasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
唆さして |
そそのかさして |
sosonokasashite |
|
|
Przeczenie
唆ささなくて |
そそのかささなくて |
sosonokasasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆させられる |
そそのかさせられる |
sosonokasaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆させられない |
そそのかさせられない |
sosonokasaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆させられた |
そそのかさせられた |
sosonokasaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆させられなかった |
そそのかさせられなかった |
sosonokasaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
唆させられます |
そそのかさせられます |
sosonokasaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
唆させられません |
そそのかさせられません |
sosonokasaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
唆させられました |
そそのかさせられました |
sosonokasaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
唆させられませんでした |
そそのかさせられませんでした |
sosonokasaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
唆させられて |
そそのかさせられて |
sosonokasaserarete |
|
|
Przeczenie
唆させられなくて |
そそのかさせられなくて |
sosonokasaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
唆せば |
そそのかせば |
sosonokaseba |
|
|
Przeczenie
唆さなければ |
そそのかさなければ |
sosonokasanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お唆しになる |
おそそのかしになる |
ososonokashi ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
唆される |
そそのかされる |
sosonokasareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
唆されない |
そそのかされない |
sosonokasarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お唆しします |
おそそのかしします |
ososonokashi shimasu |
|
|
お唆しする |
おそそのかしする |
ososonokashi suru |
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾します |
そそのかします |
sosonokashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾しません |
そそのかしません |
sosonokashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾しました |
そそのかしました |
sosonokashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾しませんでした |
そそのかしませんでした |
sosonokashimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾す |
そそのかす |
sosonokasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾さない |
そそのかさない |
sosonokasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾した |
そそのかした |
sosonokashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾さなかった |
そそのかさなかった |
sosonokasanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
嗾し |
そそのかし |
sosonokashi |
Forma mashou
嗾しましょう |
そそのかしましょう |
sosonokashimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
嗾して |
そそのかして |
sosonokashite |
|
|
Przeczenie
嗾さなくて |
そそのかさなくて |
sosonokasanakute |
Forma te od masu
嗾しまして |
そそのかしまして |
sosonokashimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾せる |
そそのかせる |
sosonokaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾せない |
そそのかせない |
sosonokasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾せた |
そそのかせた |
sosonokaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾せなかった |
そそのかせなかった |
sosonokasenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾せます |
そそのかせます |
sosonokasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾せません |
そそのかせません |
sosonokasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾せました |
そそのかせました |
sosonokasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾せませんでした |
そそのかせませんでした |
sosonokasemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
嗾せて |
そそのかせて |
sosonokasete |
|
|
Przeczenie
嗾せなくて |
そそのかせなくて |
sosonokasenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
嗾そう |
そそのかそう |
sosonokasou |
Forma przypuszczająca
嗾そう |
そそのかそう |
sosonokasou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
嗾すだろう |
そそのかすだろう |
sosonokasu darou |
postać mówiona 1 |
|
|
嗾すでしょう |
そそのかすでしょう |
sosonokasu deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
嗾すであろう |
そそのかすであろう |
sosonokasu de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾される |
そそのかされる |
sosonokasareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾されない |
そそのかされない |
sosonokasarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾された |
そそのかされた |
sosonokasareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾されなかった |
そそのかされなかった |
sosonokasarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾されます |
そそのかされます |
sosonokasaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾されません |
そそのかされません |
sosonokasaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾されました |
そそのかされました |
sosonokasaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾されませんでした |
そそのかされませんでした |
sosonokasaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
嗾されて |
そそのかされて |
sosonokasarete |
|
|
Przeczenie
嗾されなくて |
そそのかされなくて |
sosonokasarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾させる |
そそのかさせる |
sosonokasaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾させない |
そそのかさせない |
sosonokasasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾させた |
そそのかさせた |
sosonokasaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾させなかった |
そそのかさせなかった |
sosonokasasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾さす |
そそのかさす |
sosonokasasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾ささない |
そそのかささない |
sosonokasasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾さした |
そそのかさした |
sosonokasashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾ささなかった |
そそのかささなかった |
sosonokasasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾させます |
そそのかさせます |
sosonokasasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾させません |
そそのかさせません |
sosonokasasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾させました |
そそのかさせました |
sosonokasasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾させませんでした |
そそのかさせませんでした |
sosonokasasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾さします |
そそのかさします |
sosonokasashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾さしません |
そそのかさしません |
sosonokasashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾さしました |
そそのかさしました |
sosonokasashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾さしませんでした |
そそのかさしませんでした |
sosonokasashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
嗾させて |
そそのかさせて |
sosonokasasete |
|
|
Przeczenie
嗾させなくて |
そそのかさせなくて |
sosonokasasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
嗾さして |
そそのかさして |
sosonokasashite |
|
|
Przeczenie
嗾ささなくて |
そそのかささなくて |
sosonokasasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾させられる |
そそのかさせられる |
sosonokasaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾させられない |
そそのかさせられない |
sosonokasaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾させられた |
そそのかさせられた |
sosonokasaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾させられなかった |
そそのかさせられなかった |
sosonokasaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
嗾させられます |
そそのかさせられます |
sosonokasaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
嗾させられません |
そそのかさせられません |
sosonokasaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
嗾させられました |
そそのかさせられました |
sosonokasaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
嗾させられませんでした |
そそのかさせられませんでした |
sosonokasaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
嗾させられて |
そそのかさせられて |
sosonokasaserarete |
|
|
Przeczenie
嗾させられなくて |
そそのかさせられなくて |
sosonokasaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
嗾せば |
そそのかせば |
sosonokaseba |
|
|
Przeczenie
嗾さなければ |
そそのかさなければ |
sosonokasanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お嗾しになる |
おそそのかしになる |
ososonokashi ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
嗾される |
そそのかされる |
sosonokasareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
嗾されない |
そそのかされない |
sosonokasarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お嗾しします |
おそそのかしします |
ososonokashi shimasu |
|
|
お嗾しする |
おそそのかしする |
ososonokashi suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
唆すかもしれない |
そそのかすかもしれない |
sosonokasu ka mo shirenai |
|
|
唆すかもしれません |
そそのかすかもしれません |
sosonokasu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 唆してほしくないです |
[osoba に] ... そそのかしてほしくないです |
[osoba ni] ... sosonokashite hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 唆さないでほしいです |
[osoba に] ... そそのかさないでほしいです |
[osoba ni] ... sosonokasanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
唆したい |
そそのかしたい |
sosonokashitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
唆したいです |
そそのかしたいです |
sosonokashitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
唆したがる |
そそのかしたがる |
sosonokashitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
唆したがっている |
そそのかしたがっている |
sosonokashitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 唆してほしいです |
[osoba に] ... そそのかしてほしいです |
[osoba ni] ... sosonokashite hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 唆してくれる |
[dający] [は/が] そそのかしてくれる |
[dający] [wa/ga] sosonokashite kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に唆してあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にそそのかしてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sosonokashite ageru |
Decydować się na
唆すことにする |
そそのかすことにする |
sosonokasu koto ni suru |
|
|
唆さないことにする |
そそのかさないことにする |
sosonokasanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
唆さなくてよかった |
そそのかさなくてよかった |
sosonokasanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
唆してよかった |
そそのかしてよかった |
sosonokashite yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
唆さなければよかった |
そそのかさなければよかった |
sosonokasanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
唆せばよかった |
そそのかせばよかった |
sosonokaseba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
唆すまで, ... |
そそのかすまで, ... |
sosonokasu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
唆さなくださって、ありがとうございました |
そそのかさなくださって、ありがとうございました |
sosonokasana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
唆さなくてくれて、ありがとう |
そそのかさなくてくれて、ありがとう |
sosonokasanakute kurete, arigatou |
|
|
唆さなくて、ありがとう |
そそのかさなくて、ありがとう |
sosonokasanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
唆してくださって、ありがとうございました |
そそのかしてくださって、ありがとうございました |
sosonokashite kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
唆してくれて、ありがとう |
そそのかしてくれて、ありがとう |
sosonokashite kurete, arigatou |
|
|
唆して、ありがとう |
そそのかして、ありがとう |
sosonokashite, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
唆したり、... |
そそのかしたり、... |
sosonokashitari, ... |
twierdzenie |
|
|
唆さなかったり、... |
そそのかさなかったり、... |
sosonokasanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
唆したかったり、... |
そそのかしたかったり、... |
sosonokashitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
唆すまい |
そそのかすまい |
sosonokasumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
唆したろう、... |
そそのかしたろう、... |
sosonokashitarou, ... |
twierdzenie |
|
|
唆さなかったろう、... |
そそのかさなかったろう、... |
sosonokasanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
唆したかったろう、... |
そそのかしたかったろう、... |
sosonokashitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
唆すって |
そそのかすって |
sosonokasutte |
|
|
唆したって |
そそのかしたって |
sosonokashitatte |
Forma wyjaśniająca
唆すんです |
そそのかすんです |
sosonokasun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お唆しください |
おそそのかしください |
ososonokashi kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 唆しに行く |
[miejsce] [に/へ] そそのかしにいく |
[miejsce] [に/へ] sosonokashi ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 唆しに来る |
[miejsce] [に/へ] そそのかしにくる |
[miejsce] [に/へ] sosonokashi ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 唆しに帰る |
[miejsce] [に/へ] そそのかしにかえる |
[miejsce] [に/へ] sosonokashi ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ唆していません |
まだそそのかしていません |
mada sosonokashite imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
唆せば, ... |
そそのかせば, ... |
sosonokaseba, ... |
|
|
唆さなければ, ... |
そそのかさなければ, ... |
sosonokasanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
唆したら、... |
そそのかしたら、... |
sosonokashitara, ... |
twierdzenie |
|
|
唆さなかったら、... |
そそのかさなかったら、... |
sosonokasanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
唆したかったら、... |
そそのかしたかったら、... |
sosonokashitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
唆す時、... |
そそのかすとき、... |
sosonokasu toki, ... |
|
|
唆した時、... |
そそのかしたとき、... |
sosonokashita toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
唆すと, ... |
そそのかすと, ... |
sosonokasu to, ... |
Lubić
唆すのが好き |
そそのかすのがすき |
sosonokasu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
唆しやすいです |
そそのかしやすいです |
sosonokashi yasui desu |
|
|
唆しやすかったです |
そそのかしやすかったです |
sosonokashi yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
唆したことがある |
そそのかしたことがある |
sosonokashita koto ga aru |
|
|
唆したことがあるか |
そそのかしたことがあるか |
sosonokashita koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
唆すといいですね |
そそのかすといいですね |
sosonokasu to ii desu ne |
|
|
唆さないといいですね |
そそのかさないといいですね |
sosonokasanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
唆すといいんですが |
そそのかすといいんですが |
sosonokasu to ii n desu ga |
|
|
唆すといいんですけど |
そそのかすといいんですけど |
sosonokasu to ii n desu kedo |
|
|
唆さないといいんですが |
そそのかさないといいんですが |
sosonokasanai to ii n desu ga |
|
|
唆さないといいんですけど |
そそのかさないといいんですけど |
sosonokasanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
唆すのに, ... |
そそのかすのに, ... |
sosonokasu noni, ... |
|
|
唆したのに, ... |
そそのかしたのに, ... |
sosonokashita noni, ... |
Musieć 1
唆さなくちゃいけません |
そそのかさなくちゃいけません |
sosonokasanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
唆さなければならない |
そそのかさなければならない |
sosonokasanakereba naranai |
|
|
唆さなければなりません |
sければなりません |
sosonokasanakereba narimasen |
|
|
唆さなくてはならない |
そそのかさなくてはならない |
sosonokasanakute wa naranai |
|
|
唆さなくてはなりません |
そそのかさなくてはなりません |
sosonokasanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
唆しても |
そそのかしても |
sosonokashite mo |
Nawet, jeśli nie
唆さなくても |
そそのかさなくても |
sosonokasanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
唆さなくてもかまわない |
そそのかさなくてもかまわない |
sosonokasanakute mo kamawanai |
|
|
唆さなくてもかまいません |
そそのかさなくてもかまいません |
sosonokasanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
唆すのがきらい |
そそのかすのがきらい |
sosonokasu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
唆さないで、... |
そそのかさないで、... |
sosonokasanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
唆さなくてもいいです |
そそのかさなくてもいいです |
sosonokasanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 唆して貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そそのかしてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sosonokashite morau |
Po czynności, robię ...
唆してから, ... |
そそのかしてから, ... |
sosonokashite kara, ... |
Podczas
唆している間に, ... |
そそのかしているあいだに, ... |
sosonokashite iru aida ni, ... |
|
|
唆している間, ... |
そそのかしているあいだ, ... |
sosonokashite iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
唆すはずです |
そそのかすはずです |
sosonokasu hazu desu |
|
|
唆すはずでした |
そそのかすはずでした |
sosonokasu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 唆させてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... そそのかさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... sosonokasasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 唆させてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... そそのかさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... sosonokasasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 唆させてください |
私に ... そそのかさせてください |
watashi ni ... sosonokasasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
唆してもいいです |
そそのかしてもいいです |
sosonokashite mo ii desu |
|
|
唆してもいいですか |
そそのかしてもいいですか |
sosonokashite mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
唆してもかまわない |
そそのかしてもかまわない |
sosonokashite mo kamawanai |
|
|
唆してもかまいません |
そそのかしてもかまいません |
sosonokashite mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
唆すかもしれません |
そそのかすかもしれません |
sosonokasu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
唆すでしょう |
そそのかすでしょう |
sosonokasu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
唆してごらんなさい |
そそのかしてごらんなさい |
sosonokashite goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
唆してください |
そそのかしてください |
sosonokashite kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
唆してくれ |
そそのかしてくれ |
sosonokashite kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
唆してちょうだい |
そそのかしてちょうだい |
sosonokashite choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
唆していただけませんか |
そそのかしていただけませんか |
sosonokashite itadakemasen ka |
|
|
唆してくれませんか |
そそのかしてくれませんか |
sosonokashite kuremasen ka |
|
|
唆してくれない |
そそのかしてくれない |
sosonokashite kurenai |
Próbować 1
唆してみる |
そそのかしてみる |
sosonokashite miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
唆そうとする |
そそのかそうとする |
sosonokasou to suru |
Przed czynnością, robię ...
唆す前に, ... |
そそのかすまえに, ... |
sosonokasu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
唆さなくて、すみませんでした |
そそのかさなくて、すみませんでした |
sosonokasanakute, sumimasen deshita |
|
|
唆さなくて、すみません |
そそのかさなくて、すみません |
sosonokasanakute, sumimasen |
|
|
唆さなくて、ごめん |
そそのかさなくて、ごめん |
sosonokasanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
唆して、すみませんでした |
そそのかして、すみませんでした |
sosonokashite, sumimasen deshita |
|
|
唆して、すみません |
そそのかして、すみません |
sosonokashite, sumimasen |
|
|
唆して、ごめん |
そそのかして、ごめん |
sosonokashite, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
唆しておく |
そそのかしておく |
sosonokashite oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 唆す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... そそのかす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... sosonokasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
唆す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そそのかす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sosonokasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
唆したほうがいいです |
そそのかしたほうがいいです |
sosonokashita hou ga ii desu |
|
|
唆さないほうがいいです |
そそのかさないほうがいいです |
sosonokasanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
唆したらどうですか |
そそのかしたらどうですか |
sosonokashitara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
唆してくださる |
そそのかしてくださる |
sosonokashite kudasaru |
Rozkaz 1
唆せ |
そそのかせ |
sosonokase |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
唆しなさい |
そそのかしなさい |
sosonokashinasai |
Słyszałem, że ...
唆すそうです |
そそのかすそうです |
sosonokasu sou desu |
|
|
唆したそうです |
そそのかしたそうです |
sosonokashita sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
唆し方 |
そそのかしかた |
sosonokashikata |
Starać się regularnie wykonywać
唆すことにしている |
そそのかすことにしている |
sosonokasu koto ni shite iru |
|
|
唆さないことにしている |
そそのかさないことにしている |
sosonokasanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
唆しにくいです |
そそのかしにくいです |
sosonokashi nikui desu |
|
|
唆しにくかったです |
そそのかしにくかったです |
sosonokashi nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
唆している |
そそのかしている |
sosonokashite iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
唆そうと思っている |
そそのかそうとおもっている |
sosonokasou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
唆そうと思う |
そそのかそうとおもう |
sosonokasou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
唆しながら, ... |
そそのかしながら, ... |
sosonokashinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
唆すみたいです |
そそのかすみたいです |
sosonokasu mitai desu |
|
|
唆すみたいな |
そそのかすみたいな |
sosonokasu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに唆す |
... みたいにそそのかす |
... mitai ni sosonokasu |
|
|
唆したみたいです |
そそのかしたみたいです |
sosonokashita mitai desu |
|
|
唆したみたいな |
そそのかしたみたいな |
sosonokashita mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに唆した |
... みたいにそそのかした |
... mitai ni sosonokashita |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
唆しそうです |
そそのかしそうです |
sosonokashisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
唆さなさそうです |
そそのかさなさそうです |
sosonokasanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
唆してはいけません |
そそのかしてはいけません |
sosonokashite wa ikemasen |
Zakaz 2
唆さないでください |
そそのかさないでください |
sosonokasanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
唆すな |
そそのかすな |
sosonokasuna |
Zamiar
唆すつもりです |
そそのかすつもりです |
sosonokasu tsumori desu |
|
|
唆さないつもりです |
そそのかさないつもりです |
sosonokasanai tsumori desu |
Zbyt wiele
唆しすぎる |
そそのかしすぎる |
sosonokashi sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 唆させる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そそのかさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sosonokasaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 唆させました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そそのかさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sosonokasasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
唆してしまう |
そそのかしてしまう |
sosonokashite shimau |
|
|
唆しちゃう |
そそのかしちゃう |
sosonokashichau |
|
|
唆してしまいました |
そそのかしてしまいました |
sosonokashite shimaimashita |
|
|
唆しちゃいました |
そそのかしちゃいました |
sosonokashichaimashita |
Być może
嗾すかもしれない |
そそのかすかもしれない |
sosonokasu ka mo shirenai |
|
|
嗾すかもしれません |
そそのかすかもしれません |
sosonokasu ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 嗾してほしくないです |
[osoba に] ... そそのかしてほしくないです |
[osoba ni] ... sosonokashite hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 嗾さないでほしいです |
[osoba に] ... そそのかさないでほしいです |
[osoba ni] ... sosonokasanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
嗾したい |
そそのかしたい |
sosonokashitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
嗾したいです |
そそのかしたいです |
sosonokashitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
嗾したがる |
そそのかしたがる |
sosonokashitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
嗾したがっている |
そそのかしたがっている |
sosonokashitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 嗾してほしいです |
[osoba に] ... そそのかしてほしいです |
[osoba ni] ... sosonokashite hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 嗾してくれる |
[dający] [は/が] そそのかしてくれる |
[dający] [wa/ga] sosonokashite kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に嗾してあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にそそのかしてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sosonokashite ageru |
Decydować się na
嗾すことにする |
そそのかすことにする |
sosonokasu koto ni suru |
|
|
嗾さないことにする |
そそのかさないことにする |
sosonokasanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
嗾さなくてよかった |
そそのかさなくてよかった |
sosonokasanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
嗾してよかった |
そそのかしてよかった |
sosonokashite yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
嗾さなければよかった |
そそのかさなければよかった |
sosonokasanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
嗾せばよかった |
そそのかせばよかった |
sosonokaseba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
嗾すまで, ... |
そそのかすまで, ... |
sosonokasu made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
嗾さなくださって、ありがとうございました |
そそのかさなくださって、ありがとうございました |
sosonokasana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
嗾さなくてくれて、ありがとう |
そそのかさなくてくれて、ありがとう |
sosonokasanakute kurete, arigatou |
|
|
嗾さなくて、ありがとう |
そそのかさなくて、ありがとう |
sosonokasanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
嗾してくださって、ありがとうございました |
そそのかしてくださって、ありがとうございました |
sosonokashite kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
嗾してくれて、ありがとう |
そそのかしてくれて、ありがとう |
sosonokashite kurete, arigatou |
|
|
嗾して、ありがとう |
そそのかして、ありがとう |
sosonokashite, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
嗾したり、... |
そそのかしたり、... |
sosonokashitari, ... |
twierdzenie |
|
|
嗾さなかったり、... |
そそのかさなかったり、... |
sosonokasanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
嗾したかったり、... |
そそのかしたかったり、... |
sosonokashitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
嗾すまい |
そそのかすまい |
sosonokasumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
嗾したろう、... |
そそのかしたろう、... |
sosonokashitarou, ... |
twierdzenie |
|
|
嗾さなかったろう、... |
そそのかさなかったろう、... |
sosonokasanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
嗾したかったろう、... |
そそのかしたかったろう、... |
sosonokashitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
嗾すって |
そそのかすって |
sosonokasutte |
|
|
嗾したって |
そそのかしたって |
sosonokashitatte |
Forma wyjaśniająca
嗾すんです |
そそのかすんです |
sosonokasun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お嗾しください |
おそそのかしください |
ososonokashi kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 嗾しに行く |
[miejsce] [に/へ] そそのかしにいく |
[miejsce] [に/へ] sosonokashi ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 嗾しに来る |
[miejsce] [に/へ] そそのかしにくる |
[miejsce] [に/へ] sosonokashi ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 嗾しに帰る |
[miejsce] [に/へ] そそのかしにかえる |
[miejsce] [に/へ] sosonokashi ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ嗾していません |
まだそそのかしていません |
mada sosonokashite imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
嗾せば, ... |
そそのかせば, ... |
sosonokaseba, ... |
|
|
嗾さなければ, ... |
そそのかさなければ, ... |
sosonokasanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
嗾したら、... |
そそのかしたら、... |
sosonokashitara, ... |
twierdzenie |
|
|
嗾さなかったら、... |
そそのかさなかったら、... |
sosonokasanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
嗾したかったら、... |
そそのかしたかったら、... |
sosonokashitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
嗾す時、... |
そそのかすとき、... |
sosonokasu toki, ... |
|
|
嗾した時、... |
そそのかしたとき、... |
sosonokashita toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
嗾すと, ... |
そそのかすと, ... |
sosonokasu to, ... |
Lubić
嗾すのが好き |
そそのかすのがすき |
sosonokasu no ga suki |
Łatwo coś zrobić
嗾しやすいです |
そそのかしやすいです |
sosonokashi yasui desu |
|
|
嗾しやすかったです |
そそのかしやすかったです |
sosonokashi yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
嗾したことがある |
そそのかしたことがある |
sosonokashita koto ga aru |
|
|
嗾したことがあるか |
そそのかしたことがあるか |
sosonokashita koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
嗾すといいですね |
そそのかすといいですね |
sosonokasu to ii desu ne |
|
|
嗾さないといいですね |
そそのかさないといいですね |
sosonokasanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
嗾すといいんですが |
そそのかすといいんですが |
sosonokasu to ii n desu ga |
|
|
嗾すといいんですけど |
そそのかすといいんですけど |
sosonokasu to ii n desu kedo |
|
|
嗾さないといいんですが |
そそのかさないといいんですが |
sosonokasanai to ii n desu ga |
|
|
嗾さないといいんですけど |
そそのかさないといいんですけど |
sosonokasanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
嗾すのに, ... |
そそのかすのに, ... |
sosonokasu noni, ... |
|
|
嗾したのに, ... |
そそのかしたのに, ... |
sosonokashita noni, ... |
Musieć 1
嗾さなくちゃいけません |
そそのかさなくちゃいけません |
sosonokasanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
嗾さなければならない |
そそのかさなければならない |
sosonokasanakereba naranai |
|
|
嗾さなければなりません |
sければなりません |
sosonokasanakereba narimasen |
|
|
嗾さなくてはならない |
そそのかさなくてはならない |
sosonokasanakute wa naranai |
|
|
嗾さなくてはなりません |
そそのかさなくてはなりません |
sosonokasanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
嗾しても |
そそのかしても |
sosonokashite mo |
Nawet, jeśli nie
嗾さなくても |
そそのかさなくても |
sosonokasanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
嗾さなくてもかまわない |
そそのかさなくてもかまわない |
sosonokasanakute mo kamawanai |
|
|
嗾さなくてもかまいません |
そそのかさなくてもかまいません |
sosonokasanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
嗾すのがきらい |
そそのかすのがきらい |
sosonokasu no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
嗾さないで、... |
そそのかさないで、... |
sosonokasanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
嗾さなくてもいいです |
そそのかさなくてもいいです |
sosonokasanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 嗾して貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そそのかしてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sosonokashite morau |
Po czynności, robię ...
嗾してから, ... |
そそのかしてから, ... |
sosonokashite kara, ... |
Podczas
嗾している間に, ... |
そそのかしているあいだに, ... |
sosonokashite iru aida ni, ... |
|
|
嗾している間, ... |
そそのかしているあいだ, ... |
sosonokashite iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
嗾すはずです |
そそのかすはずです |
sosonokasu hazu desu |
|
|
嗾すはずでした |
そそのかすはずでした |
sosonokasu hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 嗾させてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... そそのかさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... sosonokasasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 嗾させてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... そそのかさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... sosonokasasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 嗾させてください |
私に ... そそのかさせてください |
watashi ni ... sosonokasasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
嗾してもいいです |
そそのかしてもいいです |
sosonokashite mo ii desu |
|
|
嗾してもいいですか |
そそのかしてもいいですか |
sosonokashite mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
嗾してもかまわない |
そそのかしてもかまわない |
sosonokashite mo kamawanai |
|
|
嗾してもかまいません |
そそのかしてもかまいません |
sosonokashite mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
嗾すかもしれません |
そそのかすかもしれません |
sosonokasu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
嗾すでしょう |
そそのかすでしょう |
sosonokasu deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
嗾してごらんなさい |
そそのかしてごらんなさい |
sosonokashite goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
嗾してください |
そそのかしてください |
sosonokashite kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
嗾してくれ |
そそのかしてくれ |
sosonokashite kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
嗾してちょうだい |
そそのかしてちょうだい |
sosonokashite choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
嗾していただけませんか |
そそのかしていただけませんか |
sosonokashite itadakemasen ka |
|
|
嗾してくれませんか |
そそのかしてくれませんか |
sosonokashite kuremasen ka |
|
|
嗾してくれない |
そそのかしてくれない |
sosonokashite kurenai |
Próbować 1
嗾してみる |
そそのかしてみる |
sosonokashite miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
嗾そうとする |
そそのかそうとする |
sosonokasou to suru |
Przed czynnością, robię ...
嗾す前に, ... |
そそのかすまえに, ... |
sosonokasu mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
嗾さなくて、すみませんでした |
そそのかさなくて、すみませんでした |
sosonokasanakute, sumimasen deshita |
|
|
嗾さなくて、すみません |
そそのかさなくて、すみません |
sosonokasanakute, sumimasen |
|
|
嗾さなくて、ごめん |
そそのかさなくて、ごめん |
sosonokasanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
嗾して、すみませんでした |
そそのかして、すみませんでした |
sosonokashite, sumimasen deshita |
|
|
嗾して、すみません |
そそのかして、すみません |
sosonokashite, sumimasen |
|
|
嗾して、ごめん |
そそのかして、ごめん |
sosonokashite, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
嗾しておく |
そそのかしておく |
sosonokashite oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 嗾す か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... そそのかす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... sosonokasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
嗾す か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
そそのかす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sosonokasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
嗾したほうがいいです |
そそのかしたほうがいいです |
sosonokashita hou ga ii desu |
|
|
嗾さないほうがいいです |
そそのかさないほうがいいです |
sosonokasanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
嗾したらどうですか |
そそのかしたらどうですか |
sosonokashitara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
嗾してくださる |
そそのかしてくださる |
sosonokashite kudasaru |
Rozkaz 1
嗾せ |
そそのかせ |
sosonokase |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
嗾しなさい |
そそのかしなさい |
sosonokashinasai |
Słyszałem, że ...
嗾すそうです |
そそのかすそうです |
sosonokasu sou desu |
|
|
嗾したそうです |
そそのかしたそうです |
sosonokashita sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
嗾し方 |
そそのかしかた |
sosonokashikata |
Starać się regularnie wykonywać
嗾すことにしている |
そそのかすことにしている |
sosonokasu koto ni shite iru |
|
|
嗾さないことにしている |
そそのかさないことにしている |
sosonokasanai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
嗾しにくいです |
そそのかしにくいです |
sosonokashi nikui desu |
|
|
嗾しにくかったです |
そそのかしにくかったです |
sosonokashi nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
嗾している |
そそのかしている |
sosonokashite iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
嗾そうと思っている |
そそのかそうとおもっている |
sosonokasou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
嗾そうと思う |
そそのかそうとおもう |
sosonokasou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
嗾しながら, ... |
そそのかしながら, ... |
sosonokashinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
嗾すみたいです |
そそのかすみたいです |
sosonokasu mitai desu |
|
|
嗾すみたいな |
そそのかすみたいな |
sosonokasu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに嗾す |
... みたいにそそのかす |
... mitai ni sosonokasu |
|
|
嗾したみたいです |
そそのかしたみたいです |
sosonokashita mitai desu |
|
|
嗾したみたいな |
そそのかしたみたいな |
sosonokashita mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに嗾した |
... みたいにそそのかした |
... mitai ni sosonokashita |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
嗾しそうです |
そそのかしそうです |
sosonokashisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
嗾さなさそうです |
そそのかさなさそうです |
sosonokasanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
嗾してはいけません |
そそのかしてはいけません |
sosonokashite wa ikemasen |
Zakaz 2
嗾さないでください |
そそのかさないでください |
sosonokasanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
嗾すな |
そそのかすな |
sosonokasuna |
Zamiar
嗾すつもりです |
そそのかすつもりです |
sosonokasu tsumori desu |
|
|
嗾さないつもりです |
そそのかさないつもりです |
sosonokasanai tsumori desu |
Zbyt wiele
嗾しすぎる |
そそのかしすぎる |
sosonokashi sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 嗾させる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そそのかさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sosonokasaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 嗾させました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... そそのかさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... sosonokasasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
嗾してしまう |
そそのかしてしまう |
sosonokashite shimau |
|
|
嗾しちゃう |
そそのかしちゃう |
sosonokashichau |
|
|
嗾してしまいました |
そそのかしてしまいました |
sosonokashite shimaimashita |
|
|
嗾しちゃいました |
そそのかしちゃいました |
sosonokashichaimashita |
